Артикль. Артикль — The Article
, китайский , японский , тамильский , тайский , не имеют артиклей вовсе (при необходимости обозначить неопределённость или определённость слова используются такие слова, как «один» или «этот»). Также есть языки, например, валлийский , арабский , исландский , иврит , армянский (а также искусственные языки, как эсперанто или идо), которые имеют только определённый артикль, но не имеют неопределённого. В некоторых языках, например в турецком, есть только неопределённый артикль, а его отсутствие указывает на определённость объекта.
В большинстве языков определённый артикль развился из указательного местоимения или прилагательного. Например, из указательного местоимения ille в латинском языке (который сам не имел артиклей) в произошедших от него романских языках развились артикли le (французский), el (испанский), il (итальянский). Неопределённый же артикль происходит или даже совпадает с числительным «один» (нем. ein(e) , франц. un(e) , исп. un(a) порт. um(a) ).
Грамматические функции артиклей
- Первая грамматическая функция артикля - это «грамматическое обозначение своего сопровождаемого», то есть признак имени. Таков однозначный артикль арабского языка . Благодаря этому, во многих языках присоединение артикля к неименным словам и формам переводит их в существительное. Так возникает конверсия , когда данное слово переходит в другую категорию и попадает в иную парадигму без изменения своего морфологического состава. Так, в немецком языке schreiben - «писа́ть», а das Schreiben - «письмо» (то есть «писание»); во французском diner , souper - «обедать», «ужинать», а le diner , le souper - «обед», «ужин».
- Вторая грамматическая функция артикля - это различение грамматической категории определённости и неопределённости, когда существуют парные артикли: the - a (an) - в английском; der - ein, die - eine, das - ein - в немецком; le - un, la - une - во французском и т. п. Категория, сопровождающаяся определённым артиклем, как правило, выражает грамматически то, что уже известно собеседникам, либо то, что у собеседников во время разговора перед глазами, либо нечто, особо индивидуально выделяемое.
- Третья грамматическая функция артикля - это различение рода в чистом виде, то есть при том же слове в той же форме, что встречается редко, чаще при названиях каких-либо народов, язык которых не знает различений рода, например, в немецком der Hausa - «мужчина из племени хауса» и die Hausa - «женщина из племени хауса».
Согласование с существительным
Во многих европейских языках артикль согласуется с существительными в числе , роде и падеже (при наличии в языке вышеупомянутых категорий). В некоторых случаях именно артикль позволяет различить род, число или падеж данного слова.
Так, во французском языке, где существительные во множественном числе произносятся зачастую так же, как в единственном, именно артикль служит для различения числа.
В некоторых языках имеются омонимы, которые различаются лишь родом, выражаемым с помощью артикля, напр. нем. die Steuer (налог), das Steuer (штурвал, руль), шв. en plan (план), ett plan (самолёт).
Также в некоторых языках, в частности в немецком, артикль используется для различения падежа существительного, напр. Wir gehen in die Schule (мы идём в школу, вин. п.), Wir lernen in der Schule (мы учимся в школе, дат. п.)
Различия в использовании
Использование артиклей в различных языках неодинаково. Например, французский использует определённый артикль там, где английский обходится без артикля, напр., с неисчисляемыми существительными.
Как в древне-, так и в новогреческом языке артикль используется с именами собственными: ὁ Ἰησοῦς (Иисус), а также может использоваться перед существительным и каждым из его прилагательных (ὁ πατὴρ ὁ ἀγαθός , добрый отец). В португальском имена собственные также используются с артиклем, кроме случаев, когда это официальный язык и перед именем отсутствует титул. Подобным же образом, артикль перед именами может использоваться в разговорном немецком языке, напр. Ich habe mit der Claudia gesprochen («я разговаривал с (этой) Клаудией»), такие же формы встречаются и в разговорном итальянском и в каталонском (ср. в русском: «Да ты Петру-то скажи»).
Расположение артикля
В большинстве языков артикль ставится перед относящимся к нему существительным (препозитивный артикль). В скандинавских языках артикль может ставиться в конце слова (постпозитивный артикль). Так, в шведском языке planen - план, planet - самолёт, возможен также случай двойного определённого артикля, когда используется и отдельный артикль и артикль в конце слова (det stora huset , большой дом). Несколько балканских языков также используют постпозитивный артикль, например, в румынском consulul - консул, аналогично в македонском и болгарском, напр. дърво , дървото (дерево).
В отличие от падежных форм русского языка, в болгарском и македонском языках, если к существительным есть прилагательные или числительные, то определённый артикль ставится только в конце первого слова и остальные согласуются только по роду и числу. Примеры: в болгарском топка (мяч) → зад топката (за мячом), бяла топка → към бялата топка (к белому мячу), голяма бяла топка → за голямата бяла топка (о большом белом мяче); аналогично в македонском први филм → на првиот филм (первого фильма). Неопределённым артиклем в этих языках являются слова един/една/едно (один/одна/одно), которые ставятся перед группой слов: една жена (некая женщина), хотя существительное без артикля - тоже неопределённое. При необходимости подчеркнуть неопределённость, используются неопределённые местоимения някой (кто-то), някакъв (какой-то), нечий (чей-то), кой да е (кто-нибудь).
Местоименные прилагательные
В некоторых языках, происходящих от гипотетического балтославянского языка , напр. литовском , старославянском , имеется такое явление, как местоименные прилагательные (определённые, членные прилагательные). Такие прилагательные образуются путём добавления к обычным, простым прилагательным, личных местоимений 3 лица, которые составляют с этими прилагательными единое слово; при этом при склонении склоняются обычно обе части, как само прилагательное, так и местоимение. Такие прилагательные употребляются, чтобы выделить предмет из среды себе подобных, подчеркнуть определённость данного предмета, таким образом, их употребление примерно аналогично употреблению определённого артикля. Ср. литовск.:
- geras mokytojas - a good teacher, gerasis (geras+jis) mokytojas - the good teacher;
- aukšta mokykla (высокая школа, т. е. здание школы), aukštoji (aukšta+ji) mokykla (высшая школа, т. е. вуз).
По подобному принципу образуются местоименные прилагательные в старо- и церковнославянском языках:
- высокъ домъ - высокій (высок+и) домъ
- глубока река - глубокая (глубока+я) река
(В этих примерах «и» и «я» - старинные славянские местоимения, соответствующие нынешним «он», «она».)
Подобным же было и употребление прилагательных. В частности, при переводе на славянский язык с греческого Библии и богослужебных книг греческие обороты, где прилагательное употребляются с членом (т. е. артиклем) передавались обычно местоименными прилагательными. Впрочем, уже в церковнославянском это соотношение выдерживается не всегда. В современном же русском языке данные формы хотя и сохранились (краткие и полные прилагательные), однако в значительной мере утратили значение определённости-неопределённости и различаются больше с точки зрения стилистики.
Помимо местоименных прилагательных встречаются также, хотя и реже, местоименные местоимения. Напр. в литовском: jų (их), jųjų (тоже «их», но со значением определённости). В русском языке этому соответствуют такие слова, как «ихний», «ихних», хотя они считаются просторечными.
Определённые артикли в русских диалектах
В литературном русском языке артиклей никогда не было (если не считать таковыми упомянутые выше местоимённые формы прилагательных). В некоторых диалектах и разговорном употреблении, однако, подобные элементы всё же встречаются. В качестве характерного примера можно привести фрагмент одного из писем протопопа Аввакума :
«…А то как в правду-ту молисся, зажмурь глаза-те, да ум-от сквозь воздух и твердь и эфир отпусти к Надежде-тому и престолу Его, а сам ударся о землю, да лежи и не вставай, плачущи: уж-жо ум-от Христа-того притащит с неба-тово, как оскорбишь гораздо сердце-то».
Нетрудно заметить, что согласуемая в роде и падеже с существительным частица «-то» выступает здесь именно в роли определённого постпозитивного артикля, полностью аналогичного артиклю в болгарском языке. Впрочем, употребление такого артикля не выходило за рамки разговорной речи и являлось факультативным; тот же Аввакум в своих текстах использует его лишь эпизодически. Частица «-то» в современном русском языке является следом этого артикля, переставшего изменяться по родам, падежам и числам.
Ссылки
Wikimedia Foundation . 2010 .
Смотреть что такое "Определенный артикль" в других словарях:
См. артикль …
- (франц. article от лат. articulus член). Служебное слово (частица) в некоторых языках при именах существительных для выражения их употребления в определенном или неопределенном значении. Определенный артикль. Артикль, употребляющийся при… … Словарь лингвистических терминов
Артикль в немецком языке это особая часть речи, сопровождающая существительное, отражающая категорию его определённости или неопределённости и указывающая на род, число и падеж существительного. В немецком языке выделяют определённый… … Википедия
- (фр. article лат. articulus) гром, член, прилагаемый в нек рых языках к существительному и придающий ему значение определенности или неопределенности, тождества ранее упомянутому существительному, а также рода, числа и нек рые другие значения; в… … Словарь иностранных слов русского языка
Тэизм - (the ism , от английского определенного артикля the) философия определенности, артикулированности вещей, которая исходит из различительных свойств языка и, в частности, определенного артикля, откуда и получает свое название (the ism).… … Проективный философский словарь
Самоназвание: ʻŌlelo Hawaiʻi Страны: США … Википедия
У этого термина существуют и другие значения, см. Связка. Связка (копула, лат. copula) в лингвистике специальное слово для связи подлежащего и сказуемого, выраженного не глаголом, в предложении (в предложениях вроде Петя ()… … Википедия
Эту статью следует викифицировать. Пожалуйста, оформите её согласно правилам оформления статей. У этого термина существуют и другие значения, см. Маори … Википедия
Сегодня мы расскажем о правилах употребления артиклей в английском языке. В русской грамматике нет такого понятия, поэтому эта тема считается одной из самых непростых. Но в нашей статье мы постараемся все прояснить. На понятных примерах покажем, когда ставится определенный артикль the, а в каких случаях - неопределенный артикль a/an или нулевой артикль.
Общие правила употребления артиклей в английском языке
Зачем вообще нужен артикль в английском языке? Его основная функция - указывать на определенность или неопределенность существительного. Поэтому и артиклей в английском языке два - неопределенный артикль a/an (indefinite article) и определенный артикль the (definite article). Также есть такое понятие как нулевой артикль (zero article).
Выбор одного из артиклей неразрывно связан с :
- Неопределенный артикль a/an используется с исчисляемыми существительными в единственном числе.
- Определенный артикль the может использоваться с исчисляемыми существительными (независимо от их числа) и с неисчисляемыми существительными.
- Нулевой артикль употребляется с неисчисляемыми существительными или с исчисляемыми во множественном числе.
I heard a story
(исчисляемое существительное в единственном числе). - Я услышал историю
.
It is good advice
(неисчисляемое существительное). - Это хороший совет
.
I liked the films
(исчисляемое существительное во множественном числе). - Мне понравились фильмы
.
Студенты часто допускают три типичные ошибки при выборе артикля:
- Используют неопределенный артикль a/an с исчисляемыми существительными во множественном числе:
I’d like to buy a books . - Я бы хотел купить книги .
- Используют неопределенный артикль a/an с неисчисляемыми существительными:
I love a modern furniture . - Я обожаю современную мебель .
- Используют исчисляемые существительные в единственном числе без артикля:
You should visit doctor a doctor . - Тебе стоит сходить к врачу .
Give this toy to dog the dog . - Отдай эту игрушку собаке .
Если существительное употребляется с прилагательным, то артикль ставим перед прилагательным.
It is a hot day
. - Сегодня жаркий день
.
It is the hottest day
of this week. - Это самый жаркий день
за эту неделю.
Мы не используем артикли a, an или the, если перед существительным уже стоит:
- (my - мой, his - его);
- (this - этот, that - тот);
- числительное (one - один, two - два).
This is my house
. - Это мой дом
.
I have one sister
. - У меня одна сестра
.
Главный принцип выбора артикля в английском языке : неопределенный артикль a/an мы ставим, когда говорим не о каком-то конкретном предмете, человеке или явлении, а об одном из многих. Если же речь идет о чем-то или ком-то конкретном, употребляем определенный артикль the.
Артикли на русский язык не переводятся, но если попытаться перевести по смыслу, то неопределенный артикль значит «один», определенный - «этот», «тот».
I need a purse
. - Мне нужна сумочка
. (какая-то одна сумочка)
I need the purse
I took yesterday. - Мне нужна сумочка
, которую я брала вчера. (та самая, конкретная сумочка)
A/An | The |
---|---|
I had an orange for lunch. - На обед я съел апельсин . (какой-то один апельсин) | The orange was delicious. - Апельсин был вкусный. (тот самый апельсин, который я съел на обед) |
My parents bought a car . - Мои родители купили машину . (какую-то одну машину, не знаем, какую именно) | The car is incredible. - Машина потрясающая. (та самая машина, которую купили родители) |
Would you like to watch a film ? - Хочешь посмотреть фильм ? (пока не знаем, какой фильм) | Sure, let"s watch the film that has been released this week. - Конечно, давай посмотрим фильм , который вышел на этой неделе. (конкретный фильм) |
Посмотрите два видеоотрывка: в первом речь идет о любом фильме, а в другом - о конкретном:
Чтобы вам было легче запомнить общие правила употребления артиклей в английском языке, предлагаем сохранить себе нашу авторскую схему.
Неопределенный артикль a/an в английском языке
Выбор неопределенного артикля a или неопределенного артикля an зависит от звука, с которого начинается слово, следующее за артиклем.
Cтавим артикль a , если слово начинается с согласного звука: a f ilm /ə fɪlm/ (фильм), a c ake /ə keɪk/ (пирог), a p lace /ə pleɪs/ (место).
Cтавим артикль an , если слово начинается с гласного звука: an a rm /ən ɑːm/ (рука), an e gg /ən eɡ/ (яйцо), an i nteresting /ən ˈɪntrəstɪŋ/ book (интересная книга).
Обратите внимание :
Слова house (дом) и hour (час) начинаются с буквы h. В слове house /haʊs/ первый звук согласный, значит перед ним ставим артикль a - a house, а в слове hour /ˈaʊə(r)/ первый звук гласный, значит, выбираем артикль an - an hour.
Слова university (университет) и umbrella (зонтик) начинаются с буквы u. В слове university /juːnɪˈvɜː(r)səti/ первый звук согласный, значит, нам нужен артикль a - a university, а в слове umbrella /ʌmˈbrelə/ первый звук гласный, значит, используем артикль an - an umbrella.
Помимо общих правил есть и частные случаи употребления неопределенного артикля a/an:
- Когда мы кого-то или что-то классифицируем, то есть указываем, к какой группе, типу, роду этот кто-то или что-то относится.
She’s a nurse . - Она работает медсестрой .
Coca-Cola is a carbonated soft drink . - «Кока-Кола» - безалкогольный газированный напиток . - Для указания единичности при выражении мер времени, расстояния, веса, количества, периодичности.
Lemonade costs 2 dollars a litre . - Лимонад стоит два доллара за (один ) литр .
I drive at 50 kilometres an hour . - Я езжу на скорости 50 километров в (один ) час .
I want a hundred roses. - Хочу сто (одну сотню ) роз.
Больше информации по этой теме вы найдете в статье «Неопределенный артикль в английском языке ».
Определенный артикль the в английском языке
В общих правилах мы рассказали основные случаи использования артикля the, теперь рассмотрим множество частных случаев:
- Определенный артикль the употребляется с единственными в своем роде, исключительными объектами: the sun (солнце), the environment (окружающая среда), the internet (интернет).
Сделать объекты уникальными поможет прилагательное в : the tallest building (самое высокое здание), the best singer (лучший певец), the most expensive car (самая дорогая машина).
И благодаря словам only (единственный), same (такой же), first (первый) объекты также становятся уникальными: the same exam (тот же экзамен), the only person (единственный человек), the first time (первый раз).
Yuri Gagarin was the first person in space. - Юрий Гагарин был первым человеком в космосе.
- Чтобы описать или указать на группу объектов, некий класс в целом, используйте конструкцию «the + исчисляемое существительное в единственном числе».
The cheetah is the fastest animal in the world. - Гепарды - самые быстрые животные в мире. (говорим не об одном гепарде, а о виде животных)
I play the piano . - Я играю на фортепиано .
I consider the telephone to be the most important invention. - Я считаю, что телефон - это самое важное изобретение. - Также, говоря о группе людей, используйте конструкцию «the + прилагательное». Обратите внимание, что глагол в этом случае будет во множественном числе.
Например: the young (молодежь), the poor (малоимущие), the homeless (бездомные).
The young always argue with their parents. - Молодежь всегда спорит со своими родителями.
Эта же конструкция используется с прилагательными, которые оканчиваются на -сh, -sh, -ese, если подразумеваются все представители какой-либо нации.
Например: the French (французы), the English (англичане), the Chinese (китайцы).
The French are charming. - Французы очаровательны.
The Vietnamese are very hard-working. - Вьетнамцы очень трудолюбивы. - Говоря обо всех членах семьи как о группе людей, используйте определенный артикль the и фамилию во множественном числе: the Joneses (Джонсы).
- Часто определенный артикль the употребляется с названиями:
- зданий (отели, кинотеатры, театры, музеи, галереи, рестораны, пабы) - the Plaza hotel (отель «Плаза»), the Odeon (ресторан «Одеон»), the Kremlin (Кремль), the Red Lion pub (паб «Красный лев»);
- газет (артикль - часть названия и пишется с большой буквы) - The Times (газета «Таймс»), The Guardian (газета «Гардиан»);
- спортивных событий - the FIFA World Cup (чемпионат мира по футболу);
- исторических периодов и событий - the Bronze Age (бронзовый век), the Vietnam War (война во Вьетнаме);
- известных кораблей и поездов - the Mayflower (корабль «Мейфлауэр»);
- организаций, политических партий, учреждений - the Red Cross (Красный Крест), the Democratic Party (Демократическая партия);
- с теми названиями, в которых есть предлог of - the Leaning Tower of Pisa (Пизанская башня), the University of Cambridge (Кембриджский университет)
- Определенный артикль the также употребляется с некоторыми географическими названиями:
- со странами, которые в названии содержат слова states (штаты), kingdom (королевство), federation (федерация), republic (республика), emirates (эмираты) - the United States of America (Соединенные Штаты Америки), the United Kingdom (Великобритания), the Dominican Republic (Доминиканская Республика), the Russian Federation (Российская Федерация);
- с названиями рек, морей, каналов, океанов, пустынь, групп островов, цепочек гор: the Amazon (Амазонка), the Maldives (Мальдивы), the Black Sea (Черное море), the Sahara (Сахара), the Panama Canal (Панамский канал).
- Со словами theatre (театр), cinema (кино), radio (радио), когда мы говорим о времяпрепровождении.
I often go to the cinema with my friends. - Я часто хожу в кино с друзьями.
Нулевой артикль в английском языке
В английском языке есть существительные, с которыми артикль не используется, такой артикль называется нулевым.
Артикль не употребляется в следующих случаях:
- С неисчисляемыми существительными, которые обозначают продукты питания, вещества, жидкости, газы и абстрактные понятия.
I don"t eat rice . - Я не ем рис .
- С исчисляемыми существительными во множественном числе, когда мы говорим о чем-то в общем.
Wolves are predators. - Волки - хищники. (все волки)
- С именами, фамилиями людей.
James likes golf. - Джеймс любит гольф.
- С титулами, званиями и формами обращения, после которых следует имя - Queen Victoria (королева Виктория), Mr Smith (мистер Смит).
- С названиями континентов, стран, городов, улиц, площадей, мостов, парков, отдельно стоящих гор, отдельных островов, озер.
He went to Australia . - Он поехал в Австралию .
- С названиями пабов, ресторанов, магазинов, банков и гостиниц, в которых есть фамилия или имя, которые оканчиваются на -s или -"s - McDonald"s, Harrods.
- С названиями видов спорта, игр, дней недели, месяцев, приемов пищи, со словом TV (телевидение).
Let"s meet on Thursday and watch TV . - Давай встретимся в четверг и посмотрим телевизор .
I don"t play football in February . - Я не играю в футбол в феврале . - Со словами church (церковь), college (колледж), court (суд), hospital (больница), prison (тюрьма), school (школа), university (университет), когда мы говорим о них в общем как об общественных институтах. Однако если мы имеем в виду здание, ставим определенный артикль the или неопределенный артикль a/an в зависимости от контекста.
Noah is at school . - Ноа в школе . (он ученик)
His mother is at the school on a parents’ meeting. - Его мама в школе на родительском собрании. (она пришла в определенное здание школы) - В некоторых устойчивых выражениях, например:
- go to bed / be in bed;
- go to work / be at work / start work / finish work;
- go home / come home / arrive home / get home / be at home;
- go to sea / be at sea.
My husband is a night-watchman, so he goes to work when I go home . - Мой муж ночной сторож, поэтому он идет на работу , когда я иду домой .
Did you go to sea while I was in bed ? - Ты пошел на море , пока я была в кровати ? - При описании способа передвижения с предлогом by: by bus (на автобусе), by car (на машине), by plane (на самолете), by foot (пешком).
Напоследок предлагаем пройти наш тест на закрепление нового материала.
Тест на употребление артиклей в английском языке
Если вам кажется, что смысл речи будет понятен и без использования артиклей в английском, вы правы. Вас поймут, но для носителей языка это будет звучать примерно так же, как для нас речь иностранцев без родов и падежей: «Я хотеть вода», «Мой машина есть быстрый». Если же вы хотите бегло и свободно говорить на английском, рекомендуем сохранить себе эту статью.
Обратите внимание, что мы привели основные правила употребления артиклей в английском языке. Помимо них, существует еще множество нюансов, исключений и частных случаев, которые изучают студенты с уровнем и выше.
В этой статье мы с вами затронем тему "Articles" - одну из самых "нелюбимых" тем наших студентов.
Многие признаются, что, хотя и проходили эту тему много раз, продолжают ставить артикли наугад и никак не могут систематизировать знания. Особую сложность вызывает артикль THE . Возможно, такая проблема есть и у вас.
При подготовке данной статьи мы попросили наших студентов и подписчиков сформулировать вопросы, связанные с использованием артикля THE , на которые они затрудняются дать ответ самостоятельно. Хочется отметить, что вопросы были очень похожими, поэтому мы обобщили их. И вот какие вопросы интересуют изучающих:
- Какой артикль выбрать: A или THE?
- Как определить, нужен ли артикль THE с существительными во множественном числе и с неисчисляемыми существительными?
Если вы тоже не до конца уверены в глубине своих знаний об использовании определенного артикля THE и предыдущий опыт изучения "по учебнику" оказался бесполезным, то данный материал поможет вам систематизировать уже имеющиеся знания и, возможно, узнать что-то новое.
Какой артикль выбрать A или THE?
Давайте вспомним немного из теории. A (an) - это , он указывает на неопределенный предмет, и подчеркивает, что предмет один. THE - определенный артикль (definite article) , он используется, когда упоминается что-либо, уже известное говорящим.
Рассмотрим пример:
My father bought me a dog
.
- Great! What colour is the dog
?
- The dog
is black. And my mother bought me a book
.
В первом предложении используется артикль А , так как собака упоминается впервые и собеседник еще ничего о ней не знает. В дальнейшем используется артикль THE , так как обоим говорящим стало ясно о какой собаке идет речь. В последнем предложении слово book также употребляется с неопределенным артиклем, так как упоминается впервые, собеседник еще не определил, что это за книга.
Еще несколько примеров:
Yesterday I got a letter . The letter was from my friend. - Вчера я получил письмо. Письмо было от моего друга.
I am reading a newspaper . I bought the newspaper from the newsagent. - Я читаю газету. Я купил газету в продавца периодики.
Запоминаем правило: Если перед вами исчисляемое существительное в единственном числе, то используйте A , если данный предмет упоминается впервые или он является неопределенным, несущественным. THE используется в том случае, если предмет уже упоминался до этого и известен собеседникам.
Иногда, несмотря на то, что что-то упоминается впервые, мы можем понять из контекста, о чем идет речь: когда дается дополнительная информация о предмете, пояснение, или когда это понятно из самой ситуации. Рассмотрим примеры с пояснениями:
I was at a party
yesterday. - Я был на вечеринке вчера.
(Имеется в виду какая-то вечеринка, о которой мы еще ничего не знаем)
I was at the
party
organised by my friend. - Я был на вечеринке, которую организовал мой друг.
(Мы понимаем, о какой вечеринке идет речь)
He saw a woman
in the corridor. - Он увидел (какую-то) женщину в коридоре.
(О женщине не дается никакой дополнительной информации)
He saw the woman
who lived next door to him. - Он увидел женщину, которая жила по соседству.
(Мы понимаем, что это за женщина)
He entered a door
. - Он вошел в дверь.
(Он вошел в одну из дверей, мы не знаем, в какую именно).
He entered the door
nearest to the stairs. - Он вошел в дверь, ближайшую к лестнице.
(Уточняется, какая именно дверь)
В каких случаях артикль THE используется всегда?
Запомните ряд случаев, в которых артикль THE используется всегда:
- когда упоминается что-либо, существующее в одном экземпляре, нечто уникальное в своем роде: the sun, the moon, the world, the earth, the capital, the ground, the environment, the universe
- с названиями групп людей, выраженных прилагательными: the elderly, the young, the old, the rich, the poor, the unemployed, the disabled и другими
- с названиями , которые оканчиваются на -ese и -sh (-ch) : the British, the Scottish, the Spanish, the Chinese, the Japanese . С другими национальностями артикль THE может не использоваться: (the) Russians, (the) Americans
- в сочетаниях, относящихся к пространству: the end, the beginning, the middle, the centre
- в сочетаниях, относящихся ко времени: in the morning, in the afternoon, in the evening; the next, the last, the present, the future, the past
- c названиями титулов и должностей: the King, the president, the Prime Minister, the Queen
- с и наречиями в превосходной степени: the best, the worst, the fastest, the most interesting, the most beautiful
- с , в том числе с датами: the first (of May), the third (of November), the twentieth, the thirty-first
- в сочетаниях типа: THE something OF: the legs of the table, the topic of our lesson
- с названиями музыкальных инструментов: the guitar, the piano, the cello
- со словом same : the same
- во многих устойчивых словосочетаниях и идиоматических выражениях.
В каких случаях THE используется с существительными, обозначающими места?
Существительные, обозначающие различные места (не путать с географическими названиями!), могут употребляться как с артиклем THE, так и без. Использование артикля напрямую зависит от контекста, в котором упоминается существительное.
Рассмотрим пример. Если кто-то заболел, то он находится в больнице:
He is at hospital.
Когда мы так говорим, мы не имеем в виду конкретную больницу, а говорим о больнице в общем, как о заведении, где лечат больных.
Если друг нашего больного решил его проведать и пришел в больницу, то про него нужно сказать:
He is at the hospital .
Он не болен и не должен лежать в больнице (в общем значении этого слова), он пришел в определенную больницу (в ту, в которой лежит его друг), поэтому и появляется артикль THE .
Еще один пример:
My little sister goes to school . Today it is a school concert so all our family will go to the school .
Дети ходят в школу в общем, чтобы учиться, поэтому, говоря об учениках, артикль не используется. Другие члены семьи не являются учениками. Они пойдут в определенную школу, где учится их ребенок, чтобы посмотреть концерт, соответственно, перед словом school поставим артикль.
Такие же чудеса происходят и со словами prison, church, university.
Запоминаем правило: если имеется в виду какое-то место в общем (подчеркивается его целевое назначение), артикль THE не используется . Когда имеется в виду конкретное заведение или здание, артикль THE используется.
Что касается других существительных, обозначающих места, с ними чаще всего употребляется THE: the beach, the station, the coast, the seaside, the city, the countryside .
Со словами cinema и theatre артикль THE используется, даже когда говорящий не имеет в виду конкретное место:
We go to the cinema every weekend.
They have never been to the theatre.
Почему с этими словами используется артикль? Объяснение таково, что когда мы их используем, то по контексту понятно, что мы подразумеваем, и собеседник понимает, о чем идет речь. Рассмотрим примеры ситуаций, когда из самой ситуации понятно, о каком месте мы говорим:
1. Когда, находясь в комнате или квартире, говорим о ее частях:
Switch on the light! - Включи свет! (В этой комнате, в комнате, где ты находишься)
I closed the door and opened the window. - Я закрыл дверь и открыл окно. (В комнате, где я находился в тот момент, в своей комнате)
The floor was clean. - Пол был чистый. (Пол в комнате, в которой я находился.)
2. Когда мы говорим о зданиях города, если понятно, о каком городе идет речь:
Where is the railway station? - Где находится вокзал? (Вокзал этого города. Если в городе несколько вокзалов, придется уточнить, какой именно вам нужен. Если же вы находитесь поблизости от вокзала, то собеседник поймет, что вы спрашиваете о ближайшем вокзале)
The city hall is very old. - Здание городской мэрии очень старое. (В городе одна мэрия, соответственно, ваш собеседник поймет, о чем идет речь)
The market was crowded in the morning. - Рынок был переполнен утром. (Рынок этого города; ближайший рынок; рынок, на который ходит говорящий)
3. При упоминании организаций, оказывающих услуги, если из контекста ясно, что именно говорящий имеет в виду:
I need to go to the bank tomorrow. - Мне нужно сходить в банк завтра. (Банк, где у меня есть счет; ближайший банк; банк, услугами которого я пользуюсь)
Tom went to the post office to send a letter. - Том пошел на почту, чтобы отправить письмо. (Имеется в виду ближайшее отделение почты; единственное в данном городе)
You should go to the doctor. - Тебе следует сходить к доктору. (К своему доктору)
She is seeing the dentist on Friday. - Она идет на прием к стоматологу в пятницу. (К своему стоматологу).
Будьте внимательны, в некоторых ситуациях, конечно же, может использоваться артикль А . Чаще всего, когда говорящий имеет в виду: "какой-нибудь", "один из многих", "неважно какой", "любой":
Как определить, нужен ли артикль THE c неисчисляемыми существительными и существительными во множественном числе?
Не забывайте о наших сообществах в
Артикли − важная часть английского языка. Но к сожалению, эта тема не всегда бывает понятна русскоязычным изучающим. Потому что в родной им речи подобное явление отсутствует. правила употребления артиклей необходимо изучить человеку, который желает грамотно пользоваться различными средствами английского языка. А в некоторых ситуациях маленькие и на первый взгляд незначительные артикли даже помогают правильно понимать собеседников.
Что такое артикли и какие они бывают
Артикль − это которая неразрывно связана с существительным. Своего собственного значения (перевода на русский язык) он не имеет, а передаёт лишь грамматическое значение.
В английском языке артикль не обозначает род и падеж существительных. Он передаёт в некоторых случаях единственное или но в основном несёт в себе только категорию определённости-неопределённости. Исходя из этого, может быть три ситуации с артиклем: его отсутствие, неопределённый и определённый. Каждая из этих трёх ситуаций имеет свою специфику и свои правила.
Определённый артикль был когда-то образован от that, Поэтому на русском языке нередко можно встретить перевод «этот», «эти» и т. п. Формально это не совсем верно, ведь служебные части речи не имеют перевода, однако в случае с артиклем, особенно определённым, такое часто допускается. Всё дело в особой стилистической функции, которую он может играть в предложении, указывая особым образом на предметы и людей.
Употребление артикля the станет темой этой статьи. Мы рассмотрим различные ситуации, приведём примеры. Случаев употребления будет достаточно много, но не пугайтесь, если не сможете всё сразу понять и тем более запомнить. Всё больше погружаясь в английский язык путём постоянных занятий, вы поймёте эту логику и вскоре сможете без труда определять, какой артикль нужен в каждом случае.
Определённый артикль перед существительными
Классический случай, когда необходимо употребить артикль the перед названием предмета (человек, животное), - последнего.
1. Называемое существительное − единственное в своём роде.
Например: the sun − солнце, the world − мир .
2. Существительное является уникальным в данной ситуации.
Do you like the pie? − Вам понравился пирог?
3. Данный предмет (человек, животное) уже упоминался в данном разговоре и потому собеседники понимают, о чём (ком) речь.
I’ve got a cat. Her name is Lucy, she’s very cute. May I take the cat with me? − У меня есть кошка. Её зовут Люси, она очень милая. Можно мне взять кошку с собой?
4. Ставится такой артикль и перед именами собственными, когда нужно обозначить целую семью. Например: the Smiths (Смиты) .
Определённый артикль перед другими частями речи
Разумеется, артикль the и любые другие употребляются только с существительными. Перед иными частями речи артикли не нужны. Но часто бывает так, что между артиклем и связанным с ним существительным находится числительное или прилагательное. Такие случаи мы и рассмотрим.
1. Всегда ставится определённый артикль перед порядковыми числительными: the twentieth century − двадцатый век.
2. Также неизменно ставится артикль the перед прилагательных: the brightest star − самая яркая звезда.
3. Необходимо определённый артикль использовать при обозначении группы людей, объединённых общим признаком: the young − молодёжь .
Определённый артикль с географическими названиями и понятиями
С теми понятиями, которые так или иначе касаются географии, артикль the употребляется особенно часто.
1. Стороны света: the East (Восток).
2. Названия отдельных стран: the Russian Federation.
3. Океаны, моря, реки, водопады: the Indian Ocean.
4. Группы островов, озёр, гор: the Bahamas.
5. Пустыни и равнины: the Great Plains.
При употреблении артикля (либо его отсутствии) с географическими названиями есть также много исключений, поэтому самым надёжным вариантом является простое заучивание. А при каких-либо сомнениях всегда стоит заглядывать в справочник по грамматике и уточнять вопрос по конкретному случаю.
Определённый артикль в особых случаях
Имеется также ряд слов, которые могут выполнять функцию определения перед существительным. Эти слова даны в таблице ниже.
предыдущий |
|
прошедший, прошлый, последний |
|
единственный |
|
следующий |
|
следующий |
|
предстоящий |
|
правильный, находящийся справа |
|
центральный |
|
именно тот, тот самый |
|
не тот, неправильный |
|
тот же самый |
|
верхний, высший |
|
С ними всегда нужно употреблять английский артикль the. Например:
This is the very book I need! − Это как раз та самая книга, которая мне нужна!
The last time I saw him was Friday − Последний раз я его видел в пятницу.
Также определённый артикль требуется перед словами:
Определённый артикль для усиления смысла
Отдельно выделяются ситуации, когда артикль the несёт в себе стилистическую функцию. В этих случаях он может употребляться перед именами собственными, которые при обычных условиях остаются без артикля. Лучше всего это видно на примере. Сравните два предложения: первое с обычным употреблением имени собственного, а второе со стилистическим усилением смысла.
This is Jack, always cheerful and generous! - Это Джек, всегда весёлый и щедрый!
This is the Jack I love most − cheerful and generous! - Это тот самый Джек, которого я больше всего люблю − весёлый и щедрый!
Как нетрудно заметить, есть нечто общее во всех случаях употребления определённого артикля: обычно он ставится перед словами, которые несут в себе определённый, конкретный, узкий, уникальный смысл. Помните об этом, когда будете сомневаться в выборе служебного слова, а справочника под рукой не окажется.
Английский язык полон загадок и удивительных вещей. Но чаще для русскоязычного пользователя они являются скорее "заморочками". Сегодня мы попробуем разобраться с одной из самых простых "заморочек" в английском языке – определенным артиклем the. Стоит упомянуть, что кроме определенного артикля есть еще неопределенный. О нем мы расскажем в следующей статье.
Итак, для чего же он им нужен. Определенный артикль (the ) сопровождает те существительные, которые уже должны быть известны слушателю из контекста, ситуации или общих знаний. Также он часто указывает на уникальные, единственные в своем роде предметы.
Опишем случаи его употребления с примерами:
- Если говорится о единственном в мире предмете: The sun is in the sky - Солнце находится на небе.
- Если о данном предмете уже упоминалось в разговоре: "I’ ve got a very interesting book", says Mike. "Please show me the book," says Nick.- "У меня есть интересная книга", - говорит Майк. "Покажи мне, пожалуйста, эту книгу", - говорит Ник.
- Когда говорится о предмете (или лице), единственном в конкретной обстановке: The teacher is in the classroom - Учитель в классе (в данном классе находится только один учитель).
- Если говорится об определенном (по контексту) количестве вещества: Is the milk on the table? - Молоко на столе? (т. е. именно молоко (в определенной упаковке/в определённом объеме).
- С существительным, перед которым стоит прилагательное в превосходной степени: He is the best student in our group - Он лучший студент в нашей группе.
- С существительным, перед которым стоит порядковое числительное: We are on the fourth floor - Мы на пятом этаже.
- Перед названиями морей, горных массивов, островов, рек, пустынь, кораблей, гостиниц, кинотеатров, театров; перед словами country (за городом) , sea (море) , seaside (у моря) , mountains (горы) и при обобщении: Did you go to the Black Sea or to the Volga? - Вы ездили на Черное море или на Волгу?
- Перед существительным в единственном числе, обозначающим целый класс предметов, людей (т. е. при обобщении):The whale is a mammal, not a fish - Кит - это млекопитающее, а не рыба.
- После слов one of (один (из)) , some of (некоторые (из)), many of (многие (из)), each of (каждый (из)), most of (большинство (из)), часто после слов all (все) , both of (оба ): Give me one of the books - Дайте мне одну из (этих) книг.
- Перед названиями четырех сторон света: the Northern part of our country - север нашей страны.
- Перед фамилией во множественном числе (при обозначении всех членов семьи): - The Petrovs are at home - Петровы дома.
Мы перечислили основные случаи употребления определенного артикля. Но не все так просто. Есть еще артикль неопределенный, о нем мы расскажем подробно в следующей статье. Удачи вам в изучении английского языка! А чтобы результат наверняка вас радовал, обращайтесь к репетиторам TutorOnline =)
сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.