Сочинение на тему: Сюжетно-композиционные особенности поэмы Некрасова «Кому на Руси жить хорошо. Художественное своеобразие поэмы «Кому на Руси жить хорошо

Художественные особенности. Поэма Некрасова должна была стать «народной книгой», а потому она во многом ориентируется на традиции народного творчества. Сказочен сюжет и завязка поэмы, на мотивах народной сказки построен «Пролог». Здесь использованы такие традиционные сказочные образы, как скатерть-самобранка, волшебная коробочка, птичка, говорящая «человечьим голосом», ска­зочные речевые обороты («шли долго ли, коротко ли», «по вашему хо­тению, по моему велению»), символика числа семь («семь мужиков»).

Подготавливая материал для поэмы, Некрасов собирал подлин­ные народные песни, но использовал их творчески, производя тща­тельный отбор и обработку текста. Так в «Крестьянке» поэт исполь­зует причитания (похоронные плачи) знаменитой сказительницы Ирины Федосовой (причитание Матрены Тимофеевны над телом Демушки). Звучат здесь и свадебные причитания невесты, и лю­бовные, лирические, семейно-бытовые песни. Песенные образы и ритмы пронизывают всю художественную ткань поэмы. Так в части «Пир — на весь мир» звучит множество песен, написанных Некра­совым в народном стиле («Барщинная», «Голодная», «Солдатская»), В таком контексте подлинно народными выглядят и песни Гриши Добросклонова, органично впитавшие фольклорную стилистику, но при этом основанные на острой социальной проблематике («Русь»),

Использует Некрасов и другие фольклорные жанры. Так в повест­вовании о Савелии заметны отзвуки былины о Святогоре, а в основе вставного рассказа «О двух великих грешниках» лежит легенда о Ку­деяре. В состав поэмы введено огромное количество пословиц, погово­рок, загадок, поверий, примет, живущих в сознании русского народа. Например: «Высоко Бог, далеко царь», «И гнется, да не ломится»; «И рад бы в рай, да дверь-то где?»; «Замок — собачка верная: не лает, не кусается, а не пускает в дом»; «Всю жизнь свою ты кланялся» — топор; «Он смирен до поры» — снег; «Илья-пророк по ней гремит-катается на колеснице огненной», «В рот яблока до Спаса не беру».

Иногда поэт придает новый смысл образам народной поэзии. Так в известной пословице говорится: «Есть у Бога топоры, да ле­жат до поры». У Некрасова она получает остро социальное звуча­ние: «Да наши топоры / Лежали до поры».

Вся поэма изобилует образными словами и выражениями, харак­терными для народной речи («доведать», «смеючись»), а в речи как автора, так и героев часто встречаются яркие запоминающиеся афо­ризмы («Клейменый, да не раб», «Мужик что бык: втемяшится в башку какая блажь — колом ее оттудова не выбьешь»). Также Не­красов использует характерные приемы народной поэзии: постоян­ные эпитеты («ветры буйные», «очи ясные», «добрый молодец»», «горе лютое»); повторы («полным-полно», «рад-радешенек», «ругательски ругается»); отрицательные сравнения («Не ветры веют буйные, не мать-земля колышется — шумит, поет, ругается, качается, валяется, дерется и целуется у праздника народ»).

Не только по языку, образной системе, но и по ритму поэма на­поминает фольклорные произведения. Так в поэме используется нерифмованный стих, близкий к народному, который в разнооб­разных эпизодах и сценах умело вплетается в основной ритмиче­ский рисунок. Большая часть поэмы написана трехстопным ямбом, своеобразие которому придают два безударных слога в окончании многих стихов. Этот стих лишен рифмы, но богат внутренними созвучиями — повторами слов, перекличкой гласных и согласных звуков. Такой стих стал художественным открытием Некрасова. Он прекрасно передает все разнообразие живой народной речи, его песни, присказки и поговорки.

В это поразительное многоголосье органично вплетаются и другие стилистические пласты: сказочно-повествовательная манера сменя­ется сатирико-обличительной, лирико-драматический рассказ — ре­волюционной публицистикой, — но ведущей остается народно­поэтическая стихия. Поэт утверждал: «Важен в поэме стиль, отве­чающий теме». Вся поэма — великолепное подтверждение этого за­вета, оставленного неподражаемым мастером стиха.

«Кому на Руси жить хорошо» - одно из самых известных произведений Н.А. Некрасова. В поэме писателю удалось отразить все тяготы и мучения, которые терпит русский народ. Особенно значима в этом контексте характеристика героев. «Кому на Руси жить хорошо» - произведение, богатое яркими, выразительными и самобытными персонажами, которых мы и рассмотрим в статье.

Значение пролога

Особую роль для понимания произведения играет начало поэмы «Кому на Руси жить хорошо». Пролог напоминает сказочный зачин по типу «В некотором царстве»:

В каком году - рассчитывай,

В какой земле - угадывай…

Далее рассказывается о мужиках, пришедших из разных деревень (Неелова, Заплатова и т.д.). Все названия и имена говорящие, ими Некрасов дает четкую характеристику мест и героев. В прологе же начинается путешествие мужиков. На этом заканчиваются и сказочные элементы в тексте, читателя вводят в реальный мир.

Список героев

Всех героев поэмы можно условно разделить на четыре группы. Первая группа состоит из главных героев, отправившихся за счастьем:

  • Демьян;
  • Роман;
  • Пров;
  • Пахом;
  • Иван и Митродор Губины;
  • Лука.

Затем идут помещики: Оболт-Оболдуев; Глуховской; Утятин; Шалашников; Переметьев.

Холопы и крестьяне, встреченные путешественниками: Яким Нагой, Егор Шутов, Ермил Гирин, Сидор, Ипат, Влас, Клим, Глеб, Яков, Агап, Прошка, Савелий, Матрена.

И герои, не относящиеся к основным группам: Фогель, Алтынников, Гриша.

Теперь рассмотрим ключевых персонажей поэмы.

Добросклонов Гриша

Гриша Добросклонов появляется в эпизоде «Пир на весь мир», этому персонажу посвящен весь эпилог произведения. Сам он семинарист, сын дьяка из деревушки Большие Вахлаки. Семья Гриши живет очень бедно, только благодаря щедрости крестьян удалось поднять на ноги его самого и брата Савву. Их мать-батрачка рано умерла от непосильного труда. Для Гриши ее образ слился с образом родины: «С любовью к бедной матери, любовь ко всей вахлачине».

Будучи еще пятнадцатилетним ребенком, Гриша Добросклонов решил посвятить свою жизнь помощи народу. В будущем он хочет отправиться в Москву на учебу, а пока вместе с братом помогает мужикам как может: работает с ними, объясняет новые законы, читает им документы, пишет для них письма. Гриша сочиняет песни, в которых отражаются наблюдения за бедностью и страданием народа, рассуждения о будущем России. Появление этого персонажа усиливает лиричность поэмы. Отношение Некрасова к своему герою однозначно положительное, писатель видит в нем революционера из народа, который должен стать примером для высших слоев общества. Гриша озвучивает мысли и позицию самого Некрасова, решения социальных и нравственных проблем. Прототипом этого персонажа считают Н.А. Добролюбова.

Ипат

Ипат - «холоп чувствительный», так называет его Некрасов, и в этой характеристике слышится ирония поэта. Смех этот персонаж вызывает и у странников, когда те узнают о его жизни. Ипат - гротескный персонаж, он стал воплощением верного лакея, барского холопа, который остался верен своему хозяину даже после отмены крепостного права. Он гордится и считает для себя великим благодеянием то, как барин его купал в проруби, запрягал в телегу, спас от смерти, на которую сам и обрек. Подобный персонаж не может вызывать у Некрасова даже сочувствия, только смех и презрение слышны со стороны поэта.

Корчагина Матрена Тимофеевна

Крестьянка Матрена Тимофеевна Корчагина - героиня, которой посвятил Некрасов всю третью часть поэмы. Вот как описывает ее поэт: «Осанистая женщина, лет тридцати осьми, широкая и плотная. Красива… глаза большие… сурова и смугла. На ней рубаха белая, да сарафан коротенький». Путешественников приводят к женщине ее слова. Матрена соглашается рассказать о своей жизни, если мужики помогут в жатве. Название этой главы («Крестьянка») подчеркивает типичность для русских женщин судьбы Корчагиной. А слова автора «не дело между бабами счастливую искать» подчеркивают бесплодность поисков странников.

Матрена Тимофеевна Корчагина родилась в непьющей, хорошей семье, и там жилось ей счастливо. Но после замужества она оказалась «в аду»: свекор - пьяница, свекровь суеверна, на золовку приходилось работать, не разгибая спины. С мужем Матрене еще повезло: он только раз ее побил, но все время, кроме зимы, он был на заработках. Поэтому за женщину некому было и заступиться, единственный, кто пытался ее защитить, - дедушка Савелий. Женщина терпит домогательства Ситникова, на которого нет управы, потому что он господский управляющий. Единственным утешением Матрены становится ее первый ребенок - Дема, но из-за недосмотра Савелия он гибнет: мальчика съедают свиньи.

Проходит время, у Матрены появляются новые дети, умирают от старости родители и дед Савелий. Самыми трудными становятся неурожайные годы, когда всей семье приходится голодать. Когда ее мужа, последнего заступника, забирают в солдаты вне очереди, она идет в город. Находит дом генерала и бросается в ноги его жене, прося заступиться. Благодаря помощи генеральши Матрена с мужем возвращаются домой. Именно после этого случая ее все считают счастливицей. Но и в будущем женщину ждут одни беды: ее старший сын уже в солдатах. Некрасов, подводя итог, говорит, что ключ от женского счастья давно потерян.

Агап Петров

Агап - непокладистый и глупый мужик, по словам знающих его крестьян. А все потому, что Петров не желал мириться с добровольным рабством, на которое толкала крестьян судьба. Единственное, что могло его успокоить, - вино.

Когда его поймали, несшего бревно из барского леса, и обвинили в воровстве, он не выдержал и высказал хозяину все, что думает о реальном положении дел и жизни в России. Клим Лавин, не желая наказывать Агапа, инсценирует жестокую расправу над ним. А потом, желая утешить, поит его. Но унижение и чрезмерное пьянство приводят героя к тому, что утром он умирает. Такова плата крестьян за право открыто высказывать свои мысли и желание быть свободными.

Веретенников Павлуша

Веретенникова встретили мужики в селе Кузьминском, на ярмарке, он собиратель фольклора. Некрасов дает небогатую характеристику его внешности и не говорит о его происхождении: «Какого роду-звания, не знали мужики». Однако почему-то все зовут его барином. Это неопределенность необходима для того, чтобы образ Павлуши носил обобщенный характер. На фоне людей Веретенников выделяется своим беспокойством о судьбе русского народа. Он не равнодушный наблюдатель, как участники множества бездеятельных комитетов, которые обличает Яким Нагой. Некрасов подчеркивает доброту и отзывчивость героя тем, что уже первое его появление знаменуется бескорыстным поступком: Павлуша выручает крестьянина, покупающего ботиночки внучке. Неподдельная забота о народе располагает и путешественников к «барину».

Прототипом образа послужили этнографы-фольклористы Павел Рыбников и Павел Якушкин, участвующие в демократическом движении 60-х годов XIX века. Фамилия же принадлежит журналисту П.Ф. Веретенникову, который посещал сельские ярмарки и публиковал отчеты в «Московских ведомостях».

Яков

Яков - холоп верный, бывший дворовый, о нем рассказывается в части поэмы под названием «Пир на весь мир». Герой был верным хозяину, терпел любые наказания и выполнял безропотно даже самую тяжкую работу. Это продолжалось до тех пор, пока барин, которому приглянулась невеста его племянника, не отправил того на рекрутскую службу. Яков сначала запил, но все же вернулся к хозяину. Однако мужик желал отомстить. Однажды, когда он вез Поливанова (барина) к сестре, Яков свернул с дороги в Чертов овраг, распряг лошадь и повесился на глазах у хозяина, желая оставить того на всю ночь наедине с совестью. Подобные случаи мести действительно были распространены среди крестьян. За основу своей истории Некрасов взял подлинный рассказ, услышанный им от А.Ф. Кони.

Ермила Гирин

Характеристика героев «Кому на Руси жить хорошо» невозможна без описания этого персонажа. Именно Ермилу можно отнести к тем счастливцам, которых искали путники. Прототипом героя стал А.Д. Потанин, крестьянин, управляющий имением Орловых, прославившийся своей небывалой справедливостью.

Гирин почитаем среди крестьян из-за своей честности. Семь лет он был бургомистром, но только единожды позволил себе злоупотребить властью: не отдал своего младшего брата Митрия в рекруты. Но неправедный поступок до того мучил Ермила, что он едва не убил себя. Спасло положение вмешательство барина, тот восстановил справедливость, вернул несправедливо отправленного в рекруты крестьянина и отправил служить Митрия, однако лично заботился о нем. Гирин после этого ушел со службы и стал мельником. Когда же мельницу, что он арендовал, продавали, Ермила выиграл торг, но у него не было с собой денег уплатить задаток. Крестьянина выручил народ: за полчаса собрали для него тысячу рублей помнящие добро мужики.

Всеми поступками Гирина управляло желание справедливости. Несмотря на то что он жил в достатке и имел немалое хозяйство, когда вспыхнул крестьянский бунт, не остался в стороне, за что и попал в острог.

Поп

Продолжается характеристика героев. «Кому на Руси жить хорошо» - произведение, богатое персонажами разных сословий, характеров и устремлений. Поэтому Некрасов не мог не обратиться к образу священнослужителя. По мнению Луки, именно попу должно «житься весело, вольготно на Руси». И первым на своем пути искатели счастья встречают сельского священника, который опровергает слова Луки. У попа нет счастья, богатства или спокойствия. Да и получить образование очень нелегко. Совсем не сладка жизнь священнослужителя: он провожает в последний путь умирающих, благословляет рождающихся, и болит у него душа о страждущем и мучающемся народе.

Но и сам народ не особо чтит попа. Он и его семья постоянно становятся объектами для суеверий, анекдотов, непристойных насмешек и песен. А все богатство попов состояло из пожертвований прихожан, среди которых было много помещиков. Но с отменой большая часть богатой паствы разбрелась по свету. В 1864 году духовенство лишается и еще одной статьи дохода: раскольники по указу императора переходят под опеку гражданской власти. А с грошей, что приносят крестьяне, «живиться тяжело».

Гаврила Афанасьевич Оболт-Оболдуев

Наша характеристика героев «Кому на Руси жить хорошо» подходит к концу, разумеется, мы не смогли дать описания всем персонажам поэмы, но включили в обзор самых важных. Последним их значимых героев стал Гаврила Оболт-Оболдуев - представитель барского сословия. Он кругленький, пузатенький, усатенький, румяненький, присадистый, ему шестьдесят лет. Один из прославленных предков Гаврилы Афанасьевича - татарин, который развлекал императрицу дикими зверями, воровал из казны и замышлял поджог Москвы. Оболт-Оболдуев горд своим предком. Но его печалит так как теперь он уже не может наживаться на крестьянском труде, как раньше. Свои печали помещик прикрывает заботой о мужике и судьбе России.

Этот праздный, невежественный и лицемерный человек убежден, что предназначение его сословия в одном - «жить чужим трудом». Создавая образ, Некрасов не скупится на недостатки и наделяет своего героя еще и трусостью. Эта черта проявляется в комическом случае, когда Оболт-Оболдуев принимает безоружных крестьян за грабителей и угрожает им пистолетом. Больших трудов мужикам стоило разуверить бывшего хозяина.

Заключение

Таким образом, поэма Н. А. Некрасова насыщена рядом ярких, самобытных персонажей, призванных со всех сторон отразить положение народа в России, отношение к нему разных сословий и представителей власти. Именно благодаря такому количеству описаний людских судеб, часто имеющих в своей основе реальные истории, произведение никого не оставляет равнодушными.

Художественные особенности «Кому на Руси жить хорошо»

Художественные особенности. Поэма Некрасова должна была стать «народной книгой», а потому она во многом ориентируется на традиции народного творчества. Сказочен сюжет и завязка поэмы, на мотивах народной сказки построен «Пролог». Здесь использованы такие традиционные сказочные образы, как скатерть-самобранка, волшебная коробочка, птичка, говорящая «человечьим голосом», ска­зочные речевые обороты («шли долго ли, коротко ли», «по вашему хо­тению, по моему велению»), символика числа семь («семь мужиков»). Подготавливая материал для поэмы, Некрасов собирал подлин­ные народные песни, но использовал их творчески, производя тща­тельный отбор и обработку текста. Так в «Крестьянке» поэт исполь­зует причитания (похоронные плачи) знаменитой сказительницы Ирины Федосовой (причитание Матрены Тимофеевны над телом Демушки). Звучат здесь и свадебные причитания невесты, и лю­бовные, лирические, семейно-бытовые песни. Песенные образы и ритмы пронизывают всю художественную ткань поэмы. Так в части «Пир - на весь мир» звучит множество песен, написанных Некра­совым в народном стиле («Барщинная», «Голодная», «Солдатская»), В таком контексте подлинно народными выглядят и песни Гриши Добросклонова, органично впитавшие фольклорную стилистику, но при этом основанные на острой социальной проблематике («Русь»), Использует Некрасов и другие фольклорные жанры. Так в повест­вовании о Савелии заметны отзвуки былины о Святогоре, а в основе вставного рассказа «О двух великих грешниках» лежит легенда о Ку­деяре. В состав поэмы введено огромное количество пословиц, погово­рок, загадок, поверий, примет, живущих в сознании русского народа. Например: «Высоко Бог, далеко царь», «И гнется, да не ломится»; «И рад бы в рай, да дверь-то где?»; «Замок - собачка верная: не лает, не кусается, а не пускает в дом»; «Всю жизнь свою ты кланялся» - топор; «Он смирен до поры» - снег; «Илья-пророк по ней гремит-катается на колеснице огненной», «В рот яблока до Спаса не беру». Иногда поэт придает новый смысл образам народной поэзии. Так в известной пословице говорится: «Есть у Бога топоры, да ле­жат до поры». У Некрасова она получает остро социальное звуча­ние: «Да наши топоры / Лежали до поры». Вся поэма изобилует образными словами и выражениями, харак­терными для народной речи («доведать», «смеючись»), а в речи как автора, так и героев часто встречаются яркие запоминающиеся афо­ризмы («Клейменый, да не раб», «Мужик что бык: втемяшится в башку какая блажь - колом ее оттудова не выбьешь»). Также Не­красов использует характерные приемы народной поэзии: постоян­ные эпитеты («ветры буйные», «очи ясные», «добрый молодец»", «горе лютое»); повторы («полным-полно», «рад-радешенек», «ругательски ругается»); отрицательные сравнения («Не ветры веют буйные, не мать-земля колышется - шумит, поет, ругается, качается, валяется, дерется и целуется у праздника народ»). Не только по языку, образной системе, но и по ритму поэма на­поминает фольклорные произведения. Так в поэме используется нерифмованный стих, близкий к народному, который в разнооб­разных эпизодах и сценах умело вплетается в основной ритмиче­ский рисунок. Большая часть поэмы написана трехстопным ямбом, своеобразие которому придают два безударных слога в окончании многих стихов. Этот стих лишен рифмы, но богат внутренними созвучиями - повторами слов, перекличкой гласных и согласных звуков. Такой стих стал художественным открытием Некрасова. Он прекрасно передает все разнообразие живой народной речи, его песни, присказки и поговорки. В это поразительное многоголосье органично вплетаются и другие стилистические пласты: сказочно-повествовательная манера сменя­ется сатирико-обличительной, лирико-драматический рассказ - ре­волюционной публицистикой, - но ведущей остается народно­поэтическая стихия. Поэт утверждал: «Важен в поэме стиль, отве­чающий теме». Вся поэма - великолепное подтверждение этого за­вета, оставленного неподражаемым мастером стиха.
Сказочен сюжет и завязка поэмы, на мотивах народной сказки построен «Пролог». Здесь использованы такие традиционные сказочные образы, как скатерть-самобранка, волшебная коробочка, птичка, говорящая «человечьим голосом», ска­зочные речевые обороты («шли долго ли, коротко ли», «по вашему хо­тению, по моему велению»), символика числа семь («семь мужиков»). Подготавливая материал для поэмы, Некрасов собирал подлин­ные народные песни, но использовал их творчески, производя тща­тельный отбор и обработку текста. Так в «Крестьянке» поэт исполь­зует причитания (похоронные плачи) знаменитой сказительницы Ирины Федосовой (причитание Матрены Тимофеевны над телом Демушки). Звучат здесь и свадебные причитания невесты, и лю­бовные, лирические, семейно-бытовые песни. Песенные образы и ритмы пронизывают всю художественную ткань поэмы. Так в части «Пир - на весь мир» звучит множество песен, написанных Некра­совым в народном стиле («Барщинная», «Голодная», «Солдатская»), В таком контексте подлинно народными выглядят и песни Гриши Добросклонова, органично впитавшие фольклорную стилистику, но при этом основанные на острой социальной проблематике («Русь»), Использует Некрасов и другие фольклорные жанры. Так в повест­вовании о Савелии заметны отзвуки былины о Святогоре, а в основе вставного рассказа «О двух великих грешниках» лежит легенда о Ку­деяре. В состав поэмы введено огромное количество пословиц, погово­рок, загадок, поверий, примет, живущих в сознании русского народа. Например: «Высоко Бог, далеко царь», «И гнется, да не ломится»; «И рад бы в рай, да дверь-то где?»; «Замок - собачка верная: не лает, не кусается, а не пускает в дом»; «Всю жизнь свою ты кланялся» - топор; «Он смирен до поры» - снег; «Илья-пророк по ней гремит-катается на колеснице огненной», «В рот яблока до Спаса не беру». Иногда поэт придает новый смысл образам народной поэзии. Так в известной пословице говорится: «Есть у Бога топоры, да ле­жат до поры». У Некрасова она получает остро социальное звуча­ние: «Да наши топоры / Лежали до поры». Вся поэма изобилует образными словами и выражениями, харак­терными для народной речи («доведать», «смеючись»), а в речи как автора, так и героев часто встречаются яркие запоминающиеся афо­ризмы («Клейменый, да не раб», «Мужик что бык: втемяшится в башку какая блажь - колом ее оттудова не выбьешь»). Также Не­красов использует характерные приемы народной поэзии: постоян­ные эпитеты («ветры буйные», «очи ясные», «добрый молодец»", «горе лютое»); повторы («полным-полно», «рад-радешенек», «ругательски ругается»); отрицательные сравнения («Не ветры веют буйные, не мать-земля колышется - шумит, поет, ругается, качается, валяется, дерется и целуется у праздника народ»). Не только по языку, образной системе, но и по ритму поэма на­поминает фольклорные произведения. Так в поэме используется нерифмованный стих, близкий к народному, который в разнооб­разных эпизодах и сценах умело вплетается в основной ритмиче­ский рисунок. Большая часть поэмы написана трехстопным ямбом, своеобразие которому придают два безударных слога в окончании многих стихов. Этот стих лишен рифмы, но богат внутренними созвучиями - повторами слов, перекличкой гласных и согласных звуков. Такой стих стал художественным открытием Некрасова. Он прекрасно передает все разнообразие живой народной речи, его песни, присказки и поговорки. В это поразительное многоголосье органично вплетаются и другие стилистические пласты: сказочно-повествовательная манера сменя­ется сатирико-обличительной, лирико-драматический рассказ - ре­волюционной публицистикой, - но ведущей остается народно­поэтическая стихия. Поэт утверждал: «Важен в поэме стиль, отве­чающий теме». Вся поэма - великолепное подтверждение этого за­вета, оставленного неподражаемым мастером стиха. . Н. А. Некрасов называл свое творение «эпопеей современной крестьянской жизни», поэтому жанр «Кому на Руси жить хорошо» можно определить как поэму-эпопею..
Некрасов обращался в лирике к фольклорным мотивам и образам, построив поэму на фольклорной основе. Жс: Он использовал традиции народного эпоса, что позволяло трактовать жанр поэмы как эпопею (Пролог, путешествие мужиков по Руси, обобщенный народный взгляд на мир — семь мужиков). Для поэмы характерно обильное использование жанров фольклора:
а) Волшебная сказка (Пролог)
б) Былина (традиции) — Савелий, богатырь святорусский,
в) Песня — обрядовая (свадьба, уборка урожая, песни-плачи) и трудовая,
г) Притча (Бабья притча),
д) Легенда (О двух великих грешниках),
е) Пословицы, поговорки, загадки.
Сказочные мотивы присутствуют в прологе: соц-бытовые (герои, сказочный зачин «В каком году - рассчитывай, в каком году -угадывай, спор о счастье, бытовые элементы), волшебные (волшебные предметы), об Иване-дураке, о животных (говорящая птичка, сказка о птичьем царстве). В поэме задействованы в виде вставок лирические, соц-бытовые, свадебные, солдатские, любовные, обрядовые песни («Веселая», «Барщинная», «Голодная», «Соленая», песни Гриши), авторские плачи. Есть и поверия языческие и христианские: обряд свадьбы - расплетение кос, обряд после свадьбы - катание в санях итд.
Сюжет поэмы построен как путешествие-хождение крестьян-странников в поисках счастливого человека. центральным героем является народ и его самосознание. сюжетний план строится по принципу эпической завершенности: спор семерых мужиков в Прологе выносится в последних частях на широкие просторы воли и принимает характер народного обсуждения.
семь мужиков-правдоискателей странствуют по Руси, пытаясь разрешить не дающий им покоя вопрос: кому на Руси жить хорошо? И здесь звучит мотив странничества. Путники внимательно выслушива-ют мнения тех, кого встречают в ходе своего путешествия, наблюдают различные картины русской жизни (главы "Помещик", "Крестьянка", "Пир - на весь мир"), сами участвуют в событиях (глава "Счастливые"), а главное, являются одновременно сюжетообразующим элементом произведения (тема путешествия) и выразителями авторской оценки описываемых сюжетов (мет-ким словом, ярким сравнением).
Стиль «Кому на Руси жить хорошо» - сплав литературного языка, элементов фольклора и разговорной речи русского крестьянства. Некрасов вводит в поэму просторечную лексику, народные речевые обороты, фразеологизмы. В основе всей образно-эмоциональной системы некрасовского произведения лежат законы народной поэтики. Свободный и гибкий язык поэмы назван «гениальной находкой Некрасова».
Композ. Поэма фрагментарна, построенная из внутренне открытых глав. Объединенная образом-символом дороги, она распадается на судьбы десятков людей. Время и пространство в поэме становятся всеобъемлющими, позволяя показать Русь в широком временном срезе.Все 4-х части пронизаны горячими спорами, показывающими выход крестьян из состояния пассивности, пробуждение, освобождение от рабского духа.
Все части поэмы связаны между собой заглавным вопросом поэмы. (способ соподчинения или параллельное подчинение). Каждая из частей — это небольшая завершенная поэма. Характерно применение контрастов или антитезы, что проявляется в заглавии частей поэмы, в контрастном противопоставлении крестьян-холопов и крестьян-свободолюбов, и в противопоставлении жизни господ и крестьян.
-----
Использование “свободного” языка, приближенного к простонародной речи способствовало передачи своеобразия народного языка с его афористичностю и оборотами; вплетанию в ткань поэмы деревенских песнь, поговорок, причитаний, элементов народной сказки (волшебная скатерть-самобранка потчует странников); воспроизводению задорных речей мужиков, и выразительных монологов крестьянских ораторов, и рассуждений самодура-помещика.

Лекция, реферат. Жанровое своеобразие поэмы Н.А.Некрасова «Кому на Руси жить хорошо» - понятие и виды. Классификация, сущность и особенности.











Сюжетно-композиционные особенности поэмы Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо»

Сюжет — это система событий в художественном произведе­нии. Композиция — это построение частей художественного произведения, их расположение, взаимодействие. Сюжети ком­позиция неизменно взаимосвязаны в художественном произве­дении. Попробуем рассмотреть сюжетно-композиционные осо­бенности поэмы Н.А. Некрасова «Кому на Руси жить хорошо».

Поэма состоит из четырех частей. Каждая из частей сохраня­ет относительную самостоятельность (в каждой из частей есть свои персонажи), но объединены они коллективным, собира­тельным образом семи мужиков, сюжетом-путешествием. В ос­нове композиции поэмы и системы образов — принцип антите­зы. Так, образы «покорных» (холоп князя Переметьева, Яков-верный) противопоставлены в поэме образам крестьян-правдо­искателей, свободолюбивых героев, бунтарей (Яким Нагой, Ер­мила Гирин, семеро странников). Образы «дольщиков» народа (помещик Оболт-Оболдуев, князь Утятин, пан Глуховский) про­тивопоставлены образу «народного заступника» Гриши Добро­склонова, русское традиционное представление о счастье про­тивопоставлено новому пониманию.

Однако антитеза присутствует не только на уровне образов и идейного смысла произведения. В поэме присутствует еще и ху­дожественный контраст. Главы, представляющие одного пер­сонажа, чередуются с главами, изобилующими массовыми сце­нами. Так, после главы «Поп» следуют главы, широко изобража­ющие народную массу — «Сельская ярмонка», «Пьяная ночь», «Счастливые». Затем следует глава «Помещик». Во второй части («Последыш») мы встречаем множество массовых сцен. Пове­ствование в третьей части поэмы («Крестьянка») сконцентриро­вано на образе Матрены Тимофеевны. В последней части («Пир на весь мир») есть и массовые сцены, и изображение отдельных персонажей. Кроме того, стоит отметить наличие в поэме боль­шого количества композиционных вставок (песенные фрагмен­ты в главе «Пьяная ночь», песни в части «Крестьянка», рассказы и песни в части «Пира на весь мир» — (песни Гриши Доброскло­нова, «Легенда о двух великих грешниках», рассказ «Про холопа примерного — Якова верного», рассказ «Крестьянский грех»),

В основе сюжета поэмы — жанр путешествия. Действие в по­эме начинается в неопределенном месте, которым может быть любое местечко средней полосы России («На столбовой доро­женьке Сошлись семь мужиков»). Стоит отметить, что необыч­ным для литературы того времени было введение в поэму проло­га (что было характерно для античной, средневековой литерату­ры). Отметим наличие у Некрасова фольклорных мотивов. Сказочная атмосфера задается в «Прологе» уже соответствую­щим зачином: «В каком году — рассчитывай, В какой земле — угадывай…». С самого начала мы ощущаем здесь особый, почти былинный тон повествования. Здесь же упоминается леший, семь хохочущих филинов, ворон, говорящая пеночка. С помощью пеночки у крестьян появляется волшебная вещь — «скатерть самобранная». В этом эпизоде звучит мотив платы за подаренную жизнь. Этот мотив присутствует в русских волшебных сказках («По щучьему велению»), кроме того, он значим и в «Сказке о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина. Вместе с тем в прологе возника­ет и мотив поисков правды, характерный для русских социаль­но-бытовых сказок. Правду начинают искать у Некрасова семь героев. Эта цифра также соотносится с миром мифа, мистики, народной сказки.

Однако семь сказочных героев являются у Некрасова реаль­ными крестьянами, «временно-обязанными», т.е. автор вводит в поэму реалии исторического времени. После сказочного проло­га мы попадаем уже в мир реальной жизни. И здесь у Некрасова звучит мотив дороги. Образ «широкой дороженьки» открывает первую часть и первую главу поэмы. Здесь крестьяне-правдоис­катели встречаются и выслушивают его рассказ, однако он не считает свою долю счастливой. Затем, пройдя несколько безы­мянных деревень, крестьяне попадают на ярмарку в село Кузь­минское (Глава II «Сельская ярмонка»). Здесь у Некрасова пред­ставлена многоцветная крестьянская масса. Перед нами пред­стает множество героев: и мужик, пробующий ободья, и мужик, сломавший топор, дед, желающий купить внучке башмачки, кре­стьяне, щедро угощающие актеров. Крестьянский мир обри­сован Некрасовым и в следующей главе — «Пьяная ночь». Здесь также представлены многоцветные картины народной жизни: рассказ о семейных ссорах, о непосильном крестьянском труде, о пьянстве мужиков. Следующая глава — «Счастливые». Здесь в виде рассказов о счастье предстают рассказы о несчастьях. При­чем, у Некрасова представлены здесь самые разнообразные пер­сонажи: деревенская старуха, питерский каменщик, белорусский крестьянин, старый солдат. «Жизнь народа описана вдоль и по­перек, на разных уровнях. Представлены все возрасты, положе­ния и состояния несчастной мужицкой жизни».

«…Эй, счастие мужицкое!

Дырявое с заплатами,

Горбатое с мозолями,

Проваливай домой!»

Таким образом, мужицкое счастье, по мысли автора, невоз­можно. Но в этой же главе есть рассказ о Ермиле Гирине, народ­ном герое, прошедшем через испытания, искушение и отдавшего себя на суд людям. Эта часть главы также соотносима с легендой, сказкой. Заключительная глава первой части поэмы — «Поме­щик». Здесь крестьяне встречают помещика Оболта-Оболдуева, однако и тот не считает свою участь счастливой.

Затем герои приходят на Волгу, в деревню Большие Вахлаки (история князя Утятина). Вторая часть поэмы — это глава «По­следыш». Здесь Некрасов представляет нам выжившего из ума князя Утятина. Автор исследует отжившую систему отношений, возникшую между барином и крестьянином после отмены кре­постного права. Крестьяне, потакая прихотям барина, его безу­мию, а также соблазнясь посулами молодых господ, продолжа­ют играть «камедь», выдавая себя за крепостных.

Третья часть поэмы рассказывает нам о судьбе русской крес­тьянки. Решив отыскать счастливицу среди баб, некрасовские странники приходят в село Наготино, откуда их направляют в село Клин. В Клину герои узнают историю Матрены Тимофеев­ны. Эта часть поэмы — самая большая. Она включает в себя во­семь глав, где перед читателем предстает непростая судьба рус­ской женщины. Матрена Тимофеевна Корчагина представляет собой не только тип «величавой славянки», идеальной русской женщины-крестьянки, но тип женщины-матери, человека не­простой, драматической судьбы. В ранней юности ее выдали за­муж, ей пришлось жить в семье свекра, много трудиться. Волею обстоятельств она потеряла своего первенца Демушку, за кото­рым недосмотрел престарелый дед Савелий. Характерно, что глава о смерти Демушки начата своеобразным художественным предварением — картиной природы: мать-птица рыдает по сво­им сгоревшим птенцам-детям. Следующая глава («Волчица») развивает тему материнской самоотверженности. Образы вол­чицы и женщины-матери здесь словно сливаются в некий сим­вол материнства, словно бы переходят в образ матери-природы. И сама героиня в трудную минуту обращается к своей покойной матери. Таким образом, героиня Некрасова выдержала все испы­тания: изнурительный труд, обиды, голод, болезни, пожары, преследования городского управляющего. Однако она все вы­несла, удары судьбы не смогли сломить ее воли к жизни, ее силь­ного характера. Она дошла до самой губернаторши, спасая свое­го мужа от рекрутчины. С тех пор героиню так и прозвали — «губернаторша». Матрена Тимофеевна наделена лучшими чело­веческими качествами — любовью к родному краю, добротой, терпением, мужеством, силой духа.

В четвертой части поэмы завершаются поиски героев. Они вновь возвращаются в село Большие Вахлаки и знакомятся там с Гришей Добросклоновым. По мысли Некрасова, именно этот герой и является счастливым. Счастье — в борьбе за народную долю.

Художественное пространство произведения расширяется до уровня общероссийского за счет рассказов персонажей и отдель­ных деталей поэмы. Так многие герои поэмы жили когда-то в Петербурге. Там некогда работал каменщик, встретившийся кре­стьянам на сельской ярмарке, бывший житель Питера — Яким Нагой, питерским назван и муж Матрены Тимофеевны, Филипп. Крестьяне Оболта-Оболдуева ездили на заработки в различные города России — в Питер, Киев, Астрахань, Казань. В главе «Сель­ская ярмарка» упоминается архимандрит Новгородского Юрье­ва монастыря, в рассказе о богатыре Савелии упоминается Пе­сочный монастырь, находящийся неподалеку от Костромы. Куль­турное пространство поэмы расширяется за счет фольклорных песен, раскрывающих обычаи русского народа, легенды о Кудея­ре, упоминания о книгах Белинского и Гоголя. Историческое, временное пространство поэмы не ограничивается рамками до­реформенной и послереформенной России. В главе «Сельская ярмарка» крестьяне, встреченные странниками, несут портрет прусского фельдмаршала Блюхера. Дед Савелий («Крестьянка») в своем рассказе упоминает русско-турецкую войну 1828 года. Матрена Тимофеевна видит памятник Ивану Сусанину в Кост­роме. Наконец, в главе «Пир на весь мир» упоминается о старо­обрядцах, об афонских монахах, участвующих в борьбе греков против турецкого ига в 1821 году.