Роман гордость и предупреждение. Джейн остен - гордость и предубеждение

Кинофильм «Гордость и предубеждение» вышел в прокат в 2005-м году. Возможно, этот фильм Вас заинтересует. Прочтите краткое описание сюжета:

Сюжет разворачивается в деревне Лонгборн, в графстве Хартфордшир. Мистер и миссис Беннет обсуждают нового соседа - юного, обаятельного и довольно богатого мистера Чарльза Бингли. Он арендовал поместье неподалёку, в Незерфилде. Миссис Беннет очень надеялась, что молодой человек женится на одной из её пяти дочерей.

Она уговаривает своего супруга нанести визит новоиспечённому соседу, но мистер Беннет сообщает, что уже имел честь познакомиться и пообщаться с новым соседом. Через пару дней всё семейство отправляется в Незерфилд на бал, где знакомятся с мистером Бингли, его сёстрами и его приятелем, мистером Дарси, из графства Дербершир.

Незерфилдский юноша сразу обращает особое внимание на взрослую дочь Беннетов Джейн. Девушка также прониклась симпатией к молодому джентльмену, но не показывала этого. А мистеру Дарси понравилась Элизабет - следующая дочь Беннетов, хоть сам мужчина это понял далеко не сразу. Однако Элизабет сразу не понравился гость из Дербершира, она сочла его через чур гордым и высокомерным.

Через некоторое время девушки знакомятся с мистером Уикхемом, который рассказывает Элизабет о том, как некрасиво поступил мистер Дарси, не выполнив последнее желание своего отца, который обещал Уикхему церковный приход. Это ещё больше усилило антипатию Элизабет к Дарси. Вскоре, сёстры узнали, что Бингли со своими друзьями уехали и все надежды матушки на скорое замужетсво Джейн рухнули, как карточный домик.

Спустя несколько дней подруга Элизабет, Шарлотта Лукас сообщила, что скоро станет женой кузина Беннтов мистера Коллинза и переедет в Розингс. Весной Лизи наносит визит Коллинзам. Они предлагают ей навестить леди Кэтрин де Бёр - тётушку мистера Дарси. Во время службы в церкви Элизабет узнаёт от друга Дарси, полковника Фицуильяма, что тот разлучил Бингли и Джейн. Через несколько часов Дарси признаётся в любви и делает Элизабет предложение руки и сердца. Та отказывается, аргументировав тем, что не может стать женой человека, который разрушил счастье её любимой сестры.

Позже Лизи становится известно, что её младшая сестра Лидия сбежала с мистером Уикхемом. Затем, Уикхемы приезжают в Лонгборн, где юная девушка случайно говорит Элизабет, что именно мистер Дарси организовал их свадьбу. Лизи понимает, что все расходы он взял на себя и в ней просыпается некое чувство…

В этот же день друзья мистер Дарси и мистер Бингли приезжают в дом Беннетов. Бингли делает предложение Джейн и та соглашается. Ночью приезжает леди Кэтрин и в довольно грубой форме упрекает Элизабет в том, что та согласилась выйти замуж за её племянника и требует доказать, что это всего лишь глупые сплетни. Однако Элизабет отказывается опровергнуть данный слух.

На рассвете к Элизабет приходит Дарси. Он вновь объясняется ей в любви и повторно делает предложение. На сей раз девушка соглашается.

Фильм английского кинорежиссёра Джо Райта, по мотивам одноимённого романа Джейн Остин, изданного в 1813 году. Производство фильма стоило около 28 млн. долларов. Мировые кассовые сборы картины составили примерно 121,1 миллиона долларов США. Главную роль в фильме исполняет Кира Найтли.

Фильм весь пропитан этим волшебным духов той чудесной Англии 18 века, когда мужчины делали первые шаги, когда танцевали на балах, писали письма и с трепетом ждали ответов, когда джентльмены протягивали дамам руки, когда ходили в длинных платьях и радовались дождю…

Образ Элизабет Беннет является образцом поведения для девушки, которая стремиться показать свою независимость, стать воистину свободной от всего. Она не боится говорить то, о чём думает, ей почти безразлично, что о ней скажут другие. Для девушки 21 года это довольно-таки сильно и дерзко.

Дарси, который на первый взгляд кажется очень гордым и высокомерным после знакомства с Элизабет становится внимательным к мелочам, начинает аккуратнее выражаться и становится весьма приятным и обходительным мужчиной.

"Гордость и предубеждение" (Jane Austen "Pride and Prejudice") о жизни английского дворянства и взаимоотношениях между различными слоями высшего общества.

Краткое содержание романа "Гордость и предубеждение" Джейн Остин
Роман Джейн Остин "Гордость и предубеждение" описывает жизнь английского дворянства в глубинке около двухсот лет назад. Неподалеку от имения семьи Беннетов поселяется новый сосед мистер Бингли. Бингли молод, хорош собой и богат - это делает его желанным женихом для незамужних дам в окрестности. Вместе с мистером Бингли приезжает его друг мистер Дарси, тоже молодой, хорошо воспитанный и богатый человек.

Миссис Беннет страстно желает женить на мистере Бингли свою дочь Джейн, хорошо воспитанную, честную и незлобивую девушку. Молодые люди очень быстро пропитываются искренней симпатией друг к другу. А вот между мистером Дарси и сестрой Джейн Элизабет проскакивает искра взаимного неприятия: мистер Дарси неосторожно заявляет, что Беннеты - люди не его круга, а Элизабет считает его надутым и чрезмерно важным.

Сестра мистера Бингли и ее подруги очень хорошо приняли Джейн, считая ее единственной достойной внимания дочерью Беннетов. Они стали оказывать ей знаки внимания и приглашать к себе. Однажды Джейн поехала к Бингли и попала под дождь. Она заболела и самоотверженная Элизабет пришла к Бингли и несколько дней ухаживала за сестрой. Элизабет увидела, что только один мистер Бингли принимает искреннее участие в Джейн. Элизабет стала объектом пристального внимания мистера Дарси, который стал находить ее очаровательной, но ничем не показывал этого. Элизабет же все больше утверждалась во мнении, что Дарси относится к ней плохо. Мнение Лиззи о Дарси становится еще хуже, когда она знакомится с мистером Уикхэмом, который рос вместе с Дарси. Уикхэм рассказал, что Дарси нарушил волю своего отца и лишил его церковного прихода, который был обещан Уикхэму отцом Дарси.

В это же время к Беннетам приезжает их родственник мистер Коллинз. Именно ему должно достаться поместье Беннетов после смерти мистера Беннета, так как Коллинз - единственный родственник мужского пола. Мистер Коллинз - приличный, хорошо воспитанный, но совершенно глупый и недалекий человек. Он приехал к Беннетам с тем, чтобы посвататься к одной из дочерей Беннет. Его выбор падает на Лиззи и он делает ей предложение. Лиззи категорически отказывается к большому неудовольствию миссис Беннет. Коллинз же спустя несколько дней делает предложение лучшей подруге Лиззи Шарлотте Лукас. Та предложение принимает к великому удивлению Лиззи. Вскоре свадьба сыграна и молодожены уезжают в дом Коллинза.

Бингли едет в Лондон по делам, но не возвращается. Вскоре из поместья уезжают и его сестра с подругой. Это разбивает планы миссис Беннет по женитьбе Джейн и наносит глубокую сердечную рану Джейн, которая искренне питала склонность к Бингли. Джейн едет гостить к родственникам в Лондон, чтобы немного развеяться. А Лиззи едет гостить к Коллинзам, где их принимает Кэтрин де Бёр, тетя мистера Дарси. Она уверена, что Дарси должен жениться на ее дочери. Вскоре в поместье Кэтрин де Бёр приезжает мистер Дарси со своим двоюродным братом мистером Фицуильямом. В общении с Фицуильямом Лиззи узнает, что Дарси принял участие в судьбе Бингли с тем, чтобы защитить его от неравного брака. Лиззи поняла, что речь идет о ее сестре и еще сильнее стала ненавидеть Дарси. Дарси же совершенно не избегает общества Лиззи и однажды является к ней и признается в своей большой любви к ней и высокомерно просит ее руки. Ошеломленная Лиззи категорически отвергает его предложение руки и сердца, обвинив его во вмешательстве в дела ее сестры и нечестном поступке по отношению к Уикхэму.

Дарси принимает отрицательный ответ Лиззи, но передает ей свои объяснения в письме. В нем он пишет, что расстроит брак Джейн и Бингли из-за того, что не был убежден в искренней привязанности Джейн к своему другу. Также он обращает внимание Лиззи на совершенно бестактное поведение в обществе миссис Беннет и трех младших сестер Джейн и Лиззи (Лидии, Китти и Мэри). Разъясняет он и ситуацию с Уикхэмом, который, оказывается, отказался от церковного прихода в обмен на крупную сумму денег, которые он употребил на развлечения, кутеж и праздный образ жизни. Элизабет вознегодовала на прямое и честное письмо Дарси, но впервые она вынуждена согласиться с Дарси и впервые посмотрела на него без предубеждения.

Элизабет возвращается домой, а немного позже уезжает в Лондон к родственникам с тем, чтобы принять участие в их путешествии по Англии. Они посещают множество мест и однажды наносят визит в имение Дарси. Они уверены, что его там нет. Они проводят там много времени и получают самые лестные отзывы о Дарси. Вскоре неожиданно появляется и он сам. Молодые люди очень удивлены. Оба имеют друг к другу чувства, но оба их не показывают. Дарси ведет себя совершенно по-другому: он очень учтив, добр, отзывчив, проводит много времени в обществе родственников Элизабет, которых раньше считал людьми ниже себя. Дарси знакомит Элизабет со своей сестрой Джорджианой, и они быстро сходятся. Возобновление отношений Дарси и Элизабет вынужденно обрывается известием о том, что сестра Элизабет Лидия сбегает с Уикхэмом. Элизабет уверена, что Дарси не сможет общаться с Элизабет после такого семейного позора.

Мистер Беннет едет искать Лидию. К поискам подключается и дядя Элизабет, но безуспешно. Мистер Беннет возвращается домой и вскоре получает известие о том, что Уикхэм готов жениться на Лидии в обмен на выделение ей доли в наследстве. После свадьбы молодые приезжают в дом Беннетов, чтобы проститься и уехать в другое место, туда, где проходит службу Уикхэм. Элизабет узнает, что именно Дарси нашел беглецов и принудил Уикхэма к женитьбе, выплатив ему существенную сумму денег. Элизабет понимает, что она влюблена в Дарси, но понимает она и то, что сохранение его чувств к ней весьма маловероятно.

Неожиданно в деревню возвращается Бингли и делает предложение Джейн, оказалось, что молодые люди сохранили нежные чувства друг к другу. Элизабет понимает, что и тут не обошлось без Дарси. Она гадает, как он к ней относится, но не приходит к однозначным выводам. Неожиданно к Беннетам приезжает Кэтрин де Бёр и устраивает Элизабет допрос относительно Дарси. Элизабет отказывается пообещать, что не примет предложение Дарси, чем приводит миссис де Бёр в ярость. Вскоре после этого к Беннетам приезжает Дарси и делает повторное предложение Лиззи. Он говорит, что первый отказ Лиззи сильно его изменил. Лиззи же говорит, что и она пересмотрела свое мнение о Дарси и с радостью принимает его предложение. Так было разрушено предубеждение Лиззи и Дарси переступил через свою гордость.

Роман "Гордость и предубеждение" Джейн Остин заканчивается описанием того, как устроилась дальнейшая жизнь главных героев: Джейн и Бингли счастливы, не менее счастливы и Лиззи с Дарси. Брак Лидии и Уикхэма ожидаемо не привел к чему-то хорошему.

Смысл
Роман "Гордость и предубеждение" Джейн Остин, как следует из названия, о гордости и предубеждении, мешавшим счастью людей. Настоящая любовь главных героев преодолевает и разное положение в обществе, и негативное отношение родственников и друзей, и разные финансовые возможности, и множество разных условностей.

Помимо главных героев меня заинтересовал характер мистера Беннета, умного человека, все правильно понимающего и толкующего. Его неверный выбор жены и образ жизни привели к тому, что его потенциал растрачен впустую: он не нажил богатства, не сделал карьеры, он не любит жену и отлично понимает, что его младшие три дочери глупы и невежественны.

В романе также достаточно подробно описываются общественные устои того времени.

Вывод
Очень приятная книга. Читал на одном дыхании. Роман "Гордость и предубеждение" Джейн Остин из тех книг, когда не можешь остановиться, пока не дочитаешь, а, дочитав, жалеешь о том, что все кончилось. Очень рекомендую читать роман "Гордость и предубеждение" Джейн Остин. В шорт-лист лучших книг 2014 года по моей собственной версии.

Рекомендую почитать также обзоры книг (и сами книги тоже, разумеется):
1. - самый популярный пост
2. - некогда самый популярный пост

Джейн Остин

«Гордость и предубеждение»

«Запомните, если горести наши проистекают из Гордости и Предубеждения, то и избавлением от них мы бываем обязаны также Гордости и Предубеждению, ибо так чудесно уравновешены добро и зло в мире».

Слова эти и в самом деле вполне раскрывают замысел романа Джейн Остин.

Провинциальное семейство, что называется, «средней руки»: отец семейства, мистер Беннет, — вполне благородных кровей, флегматичен, склонен к стоически-обречённому восприятию и окружающей жизни, и самого себя; с особой иронией относится он к собственной супруге: миссис Беннет и в самом деле не может похвастаться ни происхождением, ни умом, ни воспитанием. Она откровенно глупа, вопиюще бестактна, крайне ограниченна и, соответственно, весьма высокого мнения о собственной персоне. У супругов Беннет пятеро дочерей: старшие, Джейн и Элизабет, станут центральными героинями романа.

Действие происходит в типичной английской провинции. В маленький городок Меритон, что в графстве Хартфордшир, приходит сенсационное известие: одно из богатейших поместий в округе Незерфилд-парк более не будет пустовать: его арендовал богатый молодой человек, «столичная штучка» и аристократ мистер Бингли. Ко всем вышеизложенным его достоинствам прибавлялось ещё одно, наиболее существенное, поистине бесценное: мистер Бингли был холост. И умы окрестных маменек были помрачены и смущены от этого известия надолго; ум (точнее, инстинкт!) миссис Беннет в особенности. Шутка сказать — пятеро дочерей! Однако мистер Бингли приезжает не один, его сопровождают сестры, а также неразлучный друг мистер Дарси. Бингли простодушен, доверчив, наивен, раскрыт для общения, лишён какого-либо снобизма и готов любить всех и каждого. Дарси — полная ему противоположность: горд, высокомерен, замкнут, преисполнен сознания собственной исключительности, принадлежности к избранному кругу.

Отношения, складывающиеся между Бингли — Джейн и Дарси — Элизабет вполне соответствуют их характерам. У первых они пронизаны ясностью и непосредственностью, оба и простодушны, и доверчивы (что поначалу станет почвой, на которой возникнет взаимное чувство, потом причиной их разлуки, потом вновь сведёт их вместе). У Элизабет и Дарси все окажется совсем иначе: притяжение-отталкивание, взаимная симпатия и столь же очевидная взаимная неприязнь; одним словом, те самые «гордость и предубеждение» (обоих!), что принесут им массу страданий и душевных мук, через которые они будут мучительно, при этом никогда «не отступаясь от лица» (то есть от себя), пробиваться друг к Другу. Их первая встреча сразу же обозначит взаимный интерес, точнее, взаимное любопытство. Оба в равной степени незаурядны: как Элизабет резко отличается от местных барышень — остротой ума, независимостью суждений и оценок, так и Дарси — воспитанием, манерами, сдержанным высокомерием выделяется среди толпы офицеров расквартированного в Меритоне полка, тех самых, что своими мундирами и эполетами свели с ума младших мисс Беннет, Лидию и Китти. Однако поначалу именно высокомерие Дарси, его подчёркнутый снобизм, когда всем своим поведением, в котором холодная учтивость для чуткого уха может не без оснований прозвучать чуть ли не оскорбительной, — именно эти его свойства вызывают у Элизабет и неприязнь, и даже возмущение. Ибо если присущая обоим гордость их сразу (внутренне) сближает, то предубеждения Дарси, его сословная спесь способны лишь оттолкнуть Элизабет. Их диалоги — при редких и случайных встречах на балах и в гостиных — это всегда словесная дуэль. Дуэль равных противников — неизменно учтивая, никогда не выходящая за рамки приличий и светских условностей.

Сестры мистера Бингли, быстро разглядев возникшее между их братом и Джейн Беннет взаимное чувство, делают все, чтобы отдалить их друг от друга. Когда же опасность начинает казаться им совсем уж неотвратимой, они просто-напросто «увозят» его в Лондон. Впоследствии мы узнаем, что весьма существенную роль в этом неожиданном бегстве сыграл Дарси.

Как и положено в «классическом» романе, основная сюжетная линия обрастает многочисленными ответвлениями. Так, в какой-то момент в доме мистера Беннета возникает его кузен мистер Коллинз, который, согласно английским законам о майорате, после кончины мистера Беннета, не имеющего наследников мужского пола, должен войти во владение их поместьем Лонгборн, вследствие чего миссис Беннет с дочерьми могут оказаться без крыши над головой. Письмо, полученное от Коллинза, а затем и его собственное появление свидетельствуют о том, сколь ограничен, глуп и самоуверен этот господин — именно вследствие этих достоинств, а также ещё одного, весьма немаловажного: умения льстить и угождать, — сумевший получить приход в имении знатной дамы леди де Бёр. Позже выяснится, что она является родной тётушкой Дарси — только в её высокомерии, в отличие от племянника, не окажется ни проблеска живого человеческого чувства, ни малейшей способности на душевный порыв. Мистер Коллинз приезжает в Лонгборн не случайно: решив, как того требует его сан (и леди де Бёр тоже), вступить в законный брак, он остановил свой выбор на семействе кузена Беннета, уверенный, что не встретит отказа: ведь его женитьба на одной из мисс Беннет автоматически сделает счастливую избранницу законной хозяйкой Лонгборна. Выбор его падает, разумеется, на Элизабет. Ее отказ повергает его в глубочайшее изумление: ведь, не говоря уже о своих личных достоинствах, этим браком он собирался облагодетельствовать всю семью. Впрочем, мистер Коллинз утешился очень скоро: ближайшая подруга Элизабет, Шарлотта Лукас, оказывается во всех отношениях более практичной и, рассудив все преимущества этого брака, даёт мистеру Коллинзу своё согласие. Между тем в Меритоне возникает ещё один человек, молодой офицер расквартированного в городе полка Уикхем. Появившись на одном из балов, он производит на Элизабет достаточно сильное впечатление: обаятельный, предупредительный, при этом неглупый, умеющий понравиться даже такой незаурядной молодой даме, как мисс Беннет. Особым доверием Элизабет проникается к нему после того, как понимает, что тот знаком с Дарси — высокомерным, невыносимым Дарси! — и не просто знаком, но, по рассказам самого Уикхема, является жертвой его бесчестности. Ореол мученика, пострадавшего по вине человека, вызывающего у неё такую неприязнь, делает Уикхема в её глазах ещё более привлекательным.

Через некоторое время после внезапного отъезда мистера Бингли с сёстрами и Дарси старшие мисс Беннет сами попадают в Лондон — погостить в доме своего дядюшки мистера Гардинера и его жены, дамы, к которой обе племянницы испытывают искреннюю душевную привязанность. А из Лондона Элизабет, уже без сестры, отправляется к своей подруге Шарлотте, той самой, что стала женой мистера Коллинза. В доме леди де Бёр Элизабет вновь сталкивается с Дарси. Их разговоры за столом, на людях, вновь напоминают словесную дуэль — и вновь Элизабет оказывается достойной соперницей. А если учесть, что действие происходит все же на рубеже XVIII — XIX вв., то подобные дерзости из уст молодой особы — с одной стороны леди, с другой — бесприданницы могут показаться настоящим вольнодумством: «Вы хотели меня смутить, мистер Дарси… но я вас нисколько не боюсь… Упрямство не позволяет мне проявлять малодушие, когда того хотят окружающие. При попытке меня устрашить я становлюсь ещё более дерзкой». Но в один прекрасный день, когда Элизабет в одиночестве сидит в гостиной, на пороге неожиданно возникает Дарси; «Вся моя борьба была тщетной! Ничего не выходит. Я не в силах справиться со своим чувством. Знайте же, что я вами бесконечно очарован и что я вас люблю!» Но Элизабет отвергает его любовь с той же решительностью, с какой некогда отвергла притязания мистера Коллинза. На просьбу Дарси объяснить и её отказ, и неприязнь к нему, столь ею нескрываемую, Элизабет говорит о разрушенном из-за него счастьи Джейн, об оскорблённом им Уикхеме. Вновь — дуэль, вновь — коса на камень. Ибо, даже делая предложение, Дарси не может (и не хочет!) скрыть, что, делая его, он все равно всегда помнит, что, вступив в брак с Элизабет, он тем самым неизбежно «вступит в родство с теми, кто находится столь ниже его на общественной лестнице». И именно эти слова (хотя Элизабет не менее его понимает, сколь ограниченна её мать, сколь невежественны младшие сестры, и много более, нежели он, от этого страдает) ранят её нестерпимо больно. В сцене их объяснения схлёстываются равные темпераменты, равные «гордость и предубеждения». На следующий день Дарси вручает Элизабет объёмистое письмо — письмо, в котором он объясняет ей своё поведение в отношении Бингли (желанием спасти друга от того самого мезальянса, на который он готов сейчас сам!), — объясняет, не ища себе оправданий, не скрывая своей активной роли в этом деле; но второе — это подробности «дела Уикхема», которые представляют обоих его участников (Дарси и Уикхема) в совершенно ином свете. В рассказе Дарси именно Уикхем оказывается и обманщиком, и низким, распущенным, непорядочным человеком. Письмо Дарси ошеломляет Элизабет — не только раскрывшейся в нем истиной, но, в не меньшей степени, и осознанием ею собственной слепоты, испытанным стыдом за то невольное оскорбление, которое нанесла она Дарси: «Как позорно я поступила!.. Я, так гордившаяся своей проницательностью и так полагавшаяся на собственный здравый смысл!» С этими мыслями Элизабет возвращается домой, в Лонгборн. А оттуда, вместе с тётушкой Гардинер и её супругом, отправляется в небольшое путешествие по Дербиширу. Среди лежащих на их пути достопримечательностей оказывается и Пемберли; красивейшее старинное поместье, владельцем которого является… Дарси. И хотя Элизабет доподлинно известно, что в эти дни дом должен быть пуст, именно в тот момент, когда домоправительница Дарси с гордостью показывает им внутреннее убранство, Дарси вновь возникает на пороге. На протяжении нескольких дней, что они постоянно встречаются — то в Пемберли, то в доме, где остановилась Элизабет и её спутники, — он неизменно изумляет всех своей предупредительностью, и приветливостью, и простотой в обращении. Неужели это тот самый гордец Дарси? Однако и отношение самой Элизабет к нему также изменилось, и там, где ранее она была готова видеть одни недостатки, теперь она вполне склонна находить множество достоинств. Но тут происходит событие: из полученного от Джейн письма Элизабет узнает, что их младшая сестра, непутёвая и легкомысленная Лидия, сбежала с молодым офицером — не кем иным, как Уикхемом. Такой — в слезах, в растерянности, в отчаянии — застаёт её Дарси в доме, одну. Не помня себя от горя, Элизабет рассказывает об обрушившемся на их семью несчастьи (бесчестье — хуже смерти!), и только потом, когда, сухо откланявшись, он неожиданно резко уходит, она осознает, что произошло. Не с Лидией — с нею самой. Ведь теперь она никогда не сможет стать женой Дарси — она, чья родная сестра навсегда опозорила себя, наложив тем самым несмываемое клеймо на всю семью. В особенности — на своих незамужних сестёр. Она спешно возвращается домой, где находит всех в отчаянии и смятении. Дядюшка Гардинер спешно выезжает на поиски беглецов в Лондон, где неожиданно быстро их находит. Затем ещё более неожиданно уговаривает Уикхема обвенчаться с Лидией. И лишь позже, из случайного разговора, Элизабет узнает, что это именно Дарси отыскал Уикхема, именно он принудил его (с помощью немалой суммы денег) к браку с соблазнённой им девицей. После этого открытия действие стремительно приближается к счастливой развязке. Бингли с сёстрами и Дарси вновь приезжает в Незерфилд-парк. Бингли делает предложение Джейн. Между Дарси и Элизабет происходит ещё одно объяснение, на этот раз последнее. Став женой Дарси, наша героиня становится и полноправной хозяйкой Пемберли — того самого, где они впервые поняли друг друга. А юная сестра Дарси Джорджиана, с которой у Элизабет «установилась та близость, на которую рассчитывал Дарси <…> на её опыте поняла, что женщина может позволить себе обращаться с мужем так, как не может обращаться с братом младшая сестра».

Провинциальное английское семейство. Мистер Беннет - благородных кровей, флегматичен. Миссис Беннет не может хвалиться ни происхождением, ни воспитанием, ни умом. Она бестактна, но о себе высокого мнения. Из пятерых дочерей старшие Элизабет и Джейн - главные героини романа.

В городке Меритон, графство Хартфордшир, богатое поместье Незерфилд-парк арендовал молодой богач и аристократ мистер Бингли. Он холост. Приехал с сестрами и другом мистером Дарси. Бингли доверчиво-наивен, открыт и готов всех любить. Дарси высокомерен и замкнут, уверен в своей принадлежности к избранным.

Возникают пары: Бингли и Джейн, Дарси и Элизабет. В первой паре ясность и доверчивость, во второй симпатия и неприязнь поровну. Именно высокомерие Дарси вызывают поначалу возмущение Элизабет. Сестры Бингли, быстро увидев взаимное чувство между их братом и Джейн, сделали все, чтобы его разладить. А потом даже увезли брата в Лондон. Свою роль в бегстве Бингли сыграл Дарси.

Основной сюжет оброс ветвями. В доме Беннетов появился кузен Коллинз. Он по английским законам (майорат) после смерти Беннета должен владеть поместьем, так как нет наследника-мужчины. Миссис Беннет и девочки могут оказаться без дома. Коллинза ограничен, глуп, самоуверен, но умеет угождать и льстить. Он получил приход в имении леди де Бёр, родной тетка Дарси. В её высокомерии нет и тени живого чувства. Коллинз прибыл не случайно: он хочет - этого требует сан и леди де Бёр - вступить в брак с одной из девиц Беннет. Это сделает счастье будущей законной хозяйке Лонгборна. Выбор пал на Элизабет. Отказ его изумил, ведь думал облагодетельствовать все семейство. Вскоре он утешился: подруга Элизабет Шарлотта практична и, взвесив все, даёт Коллинзу согласие. В Меритоне возникает еще молодой офицер Уикхем. Он произвел на Элизабет впечатление: обаятельный, неглупый. Он пострадал от Дарси, вызывающего у девушки неприязнь, - ореол мученика сделал Уикхема еще привлекательнее.

Старшие девицы Беннет едут в Лондон гостить у дядюшки. Элизабет отправляется к Шарлотте и вновь встречает Дарси. Их разговоры – настоящая дуэль, и Элизабет на высоте. Застав Элизабет одну в гостиной, Дарси признается ей в любви. Элизабет его отвергает. Он разрушил счастье Джейн, и оскорбил Уикхема. Назавтра Дарси вручил девушке большое письмо с объяснением. Оно ошеломило Элизабет – она осознает свою слепоту и раскаивается в лжепроницательности. Она возвращается домой, а потом едет осматривать Дербишир.

Среди достопримечательностей Пемберли – старинное поместье. Его владелец Дарси. Доподлинно известно, что дом пуст, но Дарси возникает на пороге. Потом они встречаются постоянно. Всех изумляет предупредительность, приветливость, простота Дарси. Элизабет уже склонна видеть его достоинства. Из дома пришла ужасная новость: младшая легкомысленная Лидия сбежала с Уикхемом. В слезах Элизабет рассказала это Дарси. Бесчестье - хуже смерти! Он неожиданно резко уходит – значит, она не сможет стать его женой, ведь клеймо теперь на всей семье. Дядюшка едет в Лондон на поиски беглецов, быстро их находит и уговаривает обвенчаться.

Только потом при случайном разговоре Элизабет узнала, что это Дарси нашел Уикхема и принудил немалой суммой к браку с соблазнённой им Лидией. Действие идет к счастливой развязке. Бингли сделал предложение Джейн. Дарси и Элизабет объяснились. Героиня стала хозяйкой Пемберли.

«Помните всегда, если беды наши являются результатом Гордости и Предубеждения, значит, избавиться от них можем лишь с помощью Гордости и Предубеждения, благодаря прекрасно уравновешенным в мире добру и злу». Эти слова раскрывают сюжет этого творения Джейн Остин.

Отец провинциальной семьи со средним достатком, мистер Беннет, — благородный, флегматичный мужчина, склонный к обреченному восприятию окружающей его жизни, иронически относится к своей супруге, миссис Беннет. Она не располагает определенным происхождением, не отличается ни воспитанием, ни умом. Это глупая, бестактная, ограниченная женщина с весьма высоким мнением о себе. Супруги Беннет имеют пять дочек, старшие - Джейн и Элизабет являются главными героинями повествования.

Сюжет разворачивается в типичном для Англии провинциальном городке Меритон графства Хартфордшир, где появляется сенсация: богатейшее поместие Незерфилд-парк отдано в аренду молодому человеку, аристократу мистеру Бингли , который являлся холостым . Окрестные маменьки надолго смутились от таких новостей, особенно разгорелся интерес у миссис Беннет. Однако мистер Бингли прибывает в Меритон не в полном одиночестве, а в сопровождении сестер и неразлучного друга мистера Дарси. Бингли - это простодушный, доверчивый, наивный, полностью открыт для общения, лишенный снобизма мужчина, готовый любить каждого. Друг Дарси — противоположность аристократу: гордый, высокомерный, замкнутый человек.

Все отношения, которые складываются между Джейн с Бингли и Элизабет с Дарси, соответствуют их нравам вполне. У первой паре людям открыта ясность и непосредственность, они оба просты душой и крайне доверчивы, что повлечет за собой взаимность, разлуку, и вновь любовь. Элизабет же с Дарси живут по другому принципу: сначала притяжение, потом отталкивание, симпатия и неприязнь одновременно. Это взаимная «гордость и предубеждение», которая предоставит им множество душевных страданий, невзирая на которые, они будут стараться пробиться друг к Другу. На первой встрече они почувствуют взаимный интерес, вернее сказать, любопытство. Они отличаются своей незаурядностью: Элизабет намного выше местных девушек — умом, независимостью, а Дарси — манерами, воспитанием, сдержанностью выделяется среди многообразия офицеров, полк которых расквартирован в Меритоне. Но высокомерие Дарси, снобизм, холодное поведение, которое можно назвать оскорбительным, проявляют у Элизабет неприязнь наряду с возмущением. Их совместные диалоги при случайных встречах в гостиных и на балах — это зачастую словесная дуэль противников, не выходящая за грани приличия и светских манер.

Сестры Бингли быстро разглядели чувство, возникшее между Джейн и их братом, и начинают делать все для их разлуки. Видя неотвратимую опасность, они «забирают» брата в столицу. Вскоре читатель узнает о существенной роли Дарси в сюжете произведения.

Главная сюжетная линия подразумевает под собой многочисленные ответвления. Однажды в жилище мистера Беннета появляется мистер Коллинз, его кузен, который по английским законам, после смерти Беннета, в случае отсутствия мужчин-наследников, станет владельцем поместья Лонгборн, в результате чего миссис Беннет с детьми могут остаться без крова. Послание от Коллинза, а вскоре его приезд свидетельствуют о его глупости, самоуверенности. Именно эти достоинства, а также умение угождать и льстить стали прекрасным способом для получения прихода в имении госпожи де Бер, знатной дамы. В будущем выясняется ее родство с Дарси, но ее высокомерие полностью отличает ее от племянника Дарси. Коллинз появляется в Лонгборне не случайно: он решает жениться на одной из дочерей Беннет, не ожидая встретить случайного отказа, потому как женитьба превратит молодую избранницу в хозяйку Лонгборна. Он выбирает Элизабет, но получивши отказ, крайне изумляется. Однако, мистер Коллинз очень скоро нашел себе другую жену: ею стала Шарлотта Лукас, подруга Элизабет, которая рассудив преимущества данного брака, дала Коллинзу согласие. В Меритоне появляется еще один офицер расквартированного полка Уикхем. На балу он производит на Элизабет большое впечатление своим обаянием, предупредительностью, умением понравиться такой особе, как мисс Бенетт. Особое доверие Элизабет испытывает, понимая, что он знаком с Дарси, так как представляет собой жертву его бесчестности.

После отъезда Бингли с Дарси и сестрами мисс Беннет едут в Лондон — в гости к дядюшке мистеру Гардинеру и его жене, к даме, к которой девушки испытывают искреннюю привязанность. Из столицы Элизабет без сестры, едет к подруге Шарлотте, жене мистера Коллинза. В жилище де Бер Элизабет снова видится с Дарси и снова участвует в словесной дуэли. Стоит заметить, что действия развиваются на граниXVIII — XIX веков, когда такие дерзости со стороны молодой леди являются вольнодумством: « Я Вас абсолютно не боюсь, мистер Дарси…». Однажды, когда Элизабет сидит в одиночестве в гостиной, появляется Дарси: «Все бесполезно! Ничего не получается. Не могу справиться. Я бесконечно Вами очарован и Вас люблю!» Однако Элизабет решительно отвергает его слова. Дарси просит объяснить ее отказ, неприязнь, столь нескрываемую ею, на что Элизабет говорит о счастье Джейн, которое разрушено из-за него, об оскорблённом Уикхеме. Даже предлагая замужество, Дарси не хочет скрывать, что помнит неизбежность родства с особами, находящимися намного ниже его по рангу. Именно это ранит Элизабет очень сильно. Следующим днем Элизабет получает от Дарси письмо с объяснениями своего поведения по отношению к Бингли, где Дарси не ищет оправданий, не скрывает собственного вклада в данную аферу. В послании Дарси называет Уикхема обманщиком, низким, непорядочным человеком. Это послание ошеломляет девушку и вводит ее в заблуждение. Она осознает стыд за оскорбление, нанесенное Дарси: «Какой позор!» С такими мыслями девушка уезжает в Лонгборн, домой. Из дома Элизабет едет с тетей Гардинер и дядей путешествовать по Дербиширу. По дороге они заезжают в Пемберли, владение Дарси. Девушка знает точно, что в доме никого не должно быть, но она там снова встречается с Дарси. Неужели это он, тот самый Дарси? Но отношение Элизабет к парню сильно изменилось, она уже различает в нем много достоинств. Элизабет получает послание от Джейн, в котором узнает об их младшей сестра, непутёвой и легкомысленной Лидии, сбежавшей с Уикхемом. Элизабет говорит Дарси о бесчестье, свалившемся на их семейство, она понимает всю трагедию, когда он, откланявшись, уходит. Ей теперь не суждено быть женой Дарси. Ее сестра опозорила всю семью, наложив на нее клеймо бесчестья, особенно на незамужних сестер. Элизабет едет домой. Дядя Гардинер едет искать беглецов в столицу, где очень скоро их находит и заставляет Уикхема жениться на Лидии. Элизабет узнает об участии в поисках Дарси, который отыскал и принудил Уикхема жениться на Лидии (за немалую сумму денег). Приближается счастливая развязка. Бингли со своими сестренками и Дарси прибывает в Незерфилд, где Бингли предлагает руку и сердце для Джейн. Элизабет с Дарси в последний раз объясняются, после чего, став его женой, Элизабет становится владелицей Пемберли. Юная сестренка Дарси Джорджиана поняла, что девушка способна разрешить себе обращение с мужем так, как нельзя обращаться младшей сестре с братом.

Обращаем ваше внимание, что это только краткое содержание литературного произведения «Гордость и предубеждение». В данном кратком содержании упущены многие важные моменты и цитаты.

Э кранизация знаменитого романа Джейн Остин 1813 года. Хотя сюжет и не придерживается романа дословно. В одном не самом богатом английском достопочтенном семействе подросло пять дочерей на выданье. И когда в округе появляется приличный жених, начинается тот еще переполох и интриги.

В семье мелкопоместного дворянина мистера Беннета пять девиц на выданье — Джейн, Элизабет, Мэри, Китти и Лидия. Миссис Беннет, обеспокоенная тем, что имение Лонгборн наследуется по мужской линии, изо всех сил стремится подыскать выгодные партии для дочерей. На одном из балов сёстры Беннет представлены мистеру Бингли, богатому холостяку, недавно поселившемуся в Незерфилде, и его другу, мистеру Дарси. Бингли очарован старшей мисс Беннет. В то время как добродушный Бингли снискал симпатии всех присутствующих, высокомерное поведение Дарси производит отталкивающее впечатление и вызывает неприязнь у Элизабет.

Позже к Беннетам приезжает их дальний родственник, мистер Коллинз, напыщенный молодой человек, служащий приходским священником у леди Кэтрин де Бёр. Вскоре он делает предложение Лиззи, но получает отказ. Между тем Лиззи знакомится с привлекательным лейтенантом Уикхемом. Он рассказывает ей, что Дарси не выполнил волю своего покойного отца и лишил его положенной доли наследства.

После того, как Бингли неожиданно покинул Незерфилд и вернулся в Лондон, Джейн едет вслед за ним в надежде на восстановление отношений. Лиззи же узнаёт, что её лучшая подруга Шарлотта выходит замуж за мистера Коллинза. Несколько месяцев спустя она гостит у Коллинзов и посещает Розингс, поместье леди Кэтрин, где вновь встречает Дарси. Отношения между ними постепенно становятся менее отчуждёнными.

Чуть позже полковник Фицуильям, друг мистера Дарси, рассказывает Элизабет, что именно Дарси убедил Бингли оставить Джейн, так как посчитал, что её чувства к Бингли несерьёзны. Возвращаясь в дом Коллинзов, расстроенная Лиззи сталкивается с Дарси, и тот признаётся, что любит девушку, несмотря на её низкое социальное положение, и предлагает руку и сердце. Возмущённая его словами, она отказывает и обвиняет его в жестокой несправедливости по отношению к Джейн и Чарльзу, а также к Уикхему. Спустя некоторое время после их разговора Лиззи получает от Дарси письмо, в котором тот подробно объясняет, что ошибся насчёт Джейн, приняв её застенчивость с Бингли за безразличие, а также рассказывает правду об Уикхеме. Он растратил полученное наследство и, чтобы поправить свои дела, решил соблазнить младшую сестру Дарси, Джорджиану. Женившись на ней, он мог бы получить солидное приданое в 30 тысяч фунтов. Элизабет понимает, что её суждения о Дарси и Уикхеме с самого начала были неверными. Вернувшись в Лонгборн, она узнаёт, что поездка Джейн в Лондон окончилась ничем. Ей не удалось повидаться с Бингли, но теперь, по словам Джейн, это уже не имеет значения.

Во время путешествия по Дербиширу со своими тётей и дядей, мистером и миссис Гардинер, Лиззи посещает Пемберли, поместье Дарси, и снова встречает его. Дарси любезно приглашает их в гости и знакомит Лиззи с Джорджианой. Неожиданное известие о побеге Лидии, сестры Элизабет, и Уикхема прерывает их общение, и Лиззи вынуждена вернуться домой. Семья Беннет в отчаянии, но вскоре приходят добрые вести: мистер Гардинер нашёл сбежавшую пару, и их венчание уже состоялось. Позднее, в разговоре с Лиззи Лидия случайно пробалтывается, что их свадьбу с Уикхемом на самом деле организовал мистер Дарси.

Бингли возвращается в Незерфилд и делает Джейн предложение, которое она с радостью принимает. Лиззи признается сестре, что была слепа по отношению к Дарси. Беннетам наносит визит леди Кэтрин. Она настаивает, чтобы Элизабет отказалась от притязаний на брак с Дарси, так как тот якобы собирается жениться на Анне, дочери леди Кэтрин. Лиззи жестко обрывает её монолог и просит уйти, она не в силах продолжать эту беседу. Прогуливаясь на рассвете, она встречает Дарси. Он вновь объясняется ей в любви, и Элизабет соглашается выйти за него замуж.