Биография набокова краткое содержание по датам. Фото и биография Набокова

Биография и эпизоды жизни Владимира Набокова. Когда родился и умер Набоков, памятные места и даты важных событий его жизни. Цитаты поэта, фото и видео.

Годы жизни Владимира Набокова:

родился 10 апреля 1899, умер 2 июля 1977

Эпитафия

«Плыви, ладья, в туман суровый,
В залив играющий влетай,
Где ждет нас городок портовый,
Как мы, перенесенный в рай».
Из стихотворения Владимира Набокова «Воскресение мертвых»

Биография

Владимир Набоков родился в семье Владимира Набокова, сына министра юстиции, и Елены Рукавишниковой, дочери богатого золотопромышленника. Биография Владимира Набокова должна была стать историей жизни писателя из обеспеченной и хорошей семьи, а стала историей вечного эмигранта.

Когда Набокову было 11 лет, он поступил в Тенишевское училище - кузницу «культурных кадров» России начала XX века. После Октябрьской революции семья Набокова переехала в Крым, а в 1919 году - в Лондон, где Владимир поступил в Кембриджский университет и окончил его, получив степень доктора французской литературы. А спустя шесть дней после окончания Владимир остался без горячо любимого отца - тот погиб на лекции в Берлинской филармонии в попытке нейтрализовать черносотенца, стрелявшего в российского деятеля Милюкова. Позже в том же году Владимир уехал в Берлин, где жил до 1937 года, пока нацистские настроения в Германии не стали отражаться на судьбе его жены Веры Слоним, с которой они поженились в 1925 году. Вера Слоним сыграла важную роль в жизни Набокова и в биографии Набокова, в том числе и писательской. Набоков снова был вынужден уехать - сначала во Францию, а затем, когда немецкие войска начали наступать на Париж, в США.

В США писатель Набоков начал преподавать в университетах русский язык, русскую и мировую литературу - сначала в женском колледже Уэллсли, затем в университете Корнелл и даже прочел курс лекций в Гарварде. Начиная с 1937 года, когда писатель уехал из Германии, он больше не написал ни одной книги на русском языке, кроме автобиографии и авторского перевода «Лолиты». К слову о «Лолите»: этот роман сначала был чуть ли не запрещен к печати, но вскоре сделал Набокова писателем, известным во всем мире. Вскоре после выхода книги она была экранизована Стенли Кубриком, сценаристом к фильму выступил сам писатель Набоков.

В 1960 году Набоков с семьей переехал в Европу, где и жил до конца своей жизни. Его сын Дмитрий учился оперному пению в Италии, а верная помощница и спутница жизни Набокова Вера Слоним поселилась с мужем в отеле в красивом швейцарском городке Монтре. Смерть Набокова наступила 2 июля 1977, причиной смерти Набокова стала тяжелая бронхиальная инфекция. Спустя пять дней после смерти Владимира Набокова его тело было кремировано, а на следующий день состоялись похороны Набокова на кладбище Кларан, недалеко от Монтре. На могиле Набокова написано по-французски «Владимир Набоков, писатель». Его жена была похоронена рядом, пережив писателя на четырнадцать лет. Сын писателя, Дмитрий, стал его издателем и переводчиком произведений отца на русский язык, занимаясь литературным наследием Набокова вплоть до своей смерти в 2012 году. В память о Набокове его именем в 1985 году был назван астероид.



Владимир Набоков с женой Верой Слоним

Линия жизни

10 (22) апреля 1899 г. Дата рождения Владимира Владимировича Набокова.
осень 1916 г. Получение имения Рождествено и наследства от дяди, Василия Рукавишникова, издательство первого поэтического сборника «Стихи».
15 ноября 1917 г. Переезд в Крым.
апрель 1919 г. Переезд в Лондон.
1922 г. Окончание Кембриджского университета, переезд Набокова в Берлин к родителям.
март 1922 г. Смерть отца Владимира Набокова.
25 апреля 1925 г. Брак с Верой Слоним.
10 мая 1934 г. Рождение сына Дмитрия.
1926 г. Завершение первого романа «Машенька».
1926-1937 гг. Выход восьми книг Набокова на русском языке.
1937 г. Переезд во Францию.
май 1940 г. Побег из Франции, переезд в США.
1940-1948 гг. Преподавательская деятельность в колледже Уэллсли.
1941-1948 гг. Работа научным сотрудником в Гарвардском музее сравнительной зоологии.
сентябрь 1948 г. Переезд в Итаку (штат Нью-Йорк), преподавательская деятельность в Корнелльском университете.
1957 г. Выход романа «Пнин».
1958 г. Издание романа «Лолита» в США.
19 января 1959 г. Последняя лекция Набокова в Корнелле.
1962 г. Выход фильма «Лолита», публикация романа «Бледное пламя».
1964 г. Выход перевода на английский язык поэмы «Евгений Онегин».
15 сентября 1960 г. Переезд в Швейцарию, издание последних романов Набокова.
2 июля 1977 г. Дата смерти Набокова.
7 июля 1977 г. Кремация Набокова.
8 июля 1977 г. Похороны Владимира Набокова.

Памятные места

1. Дом Набокова в Санкт-Петербурге, где он родился и жил с родителями в 1899-1917 гг. и где сегодня установлена мемориальная доска писателю и находится музей Набокова.
2. Село Рождествено, где находится усадьба Набокова (ныне музей Набокова), доставшаяся ему в наследство от дяди.
3. Тенишевское училище, где учился Набоков (ныне здание учебного театра «На Моховой» Академии театрального искусства).
4. Кембриджский университет, который закончил Владимир Набоков.
5. Музей сравнительной зоологии Гарвардского университета, где Набоков работал в 1941-1948 гг.
6. Колледж Уэллсли, где Набоков преподавал в 1940-1948 гг.
7. Университет Корнелл, где преподавал Набоков в 1948-1959 гг.
8. Отель Le Montreux Palace, где Набоков жил с женой последние годы своей жизни.
9. Кладбище Clarens в Швейцарии, где похоронен Набоков.

Эпизоды жизни

Выход романа «Лолита» не обошелся без скандала. Набокова еще долгие годы обвиняли в том, что подобный сюжет для романа он наверняка взял из собственной жизни, даже делали предположения, что, мол, у писателя были романы с американскими студентками. А Набоков, давая интервью, нередко шутливо обращался к своей жене с вопросом: «В действительности я не встречал никаких Лолит, не правда ли, дорогая?» Он очень любил Веру, писал ей полные нежности и любви письма и не давал никакого повода для обвинения его в неверности.

Набоков считал себя американским писателем с русским сердцем. Известная цитата Набокова: «Я американский писатель, рожденный в России, получивший образование в Англии, где изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию… Моя голова разговаривает по-английски, мое сердце - по-русски, и мое ухо - по-французски».



Набоков внёс значительный вклад не только в литературу, но и в лепидоптерологию, именем Набокова названы свыше 20 видов бабочек и даже целый их род

Завет

«Жизнь - большой сюрприз. Возможно, смерть окажется еще большим сюрпризом».


Документальный фильм «Владимир Набоков. Русские корни»

Соболезнования

«Как бы ни был погружён в сочинение романа, всегда имел для меня время. Каким бы знанием со мной ни делился, выражал мысль, будь то простую или сложную, оригинально и забавно, как и моя мать. Делился со мной счастьем, оптимизмом, юмором, честью и гением. Многие эти качества в нём ценят. Другие не могут ему простить, как не могут примириться с тем, что его гений наконец был признан и что дожил жизнь в тепле идеального семейного счастья».
Дмитрий Набоков, сын Владимира Набокова

(публиковался также под псевдонимом Си́рин; 10 апреля (22 апреля) 1899, Санкт-Петербург - 2 июля 1977, Монтрё) - русский и американский писатель, поэт, переводчик, литературовед и энтомолог-любитель.

Владимир Набоков родился 10 (22) апреля 1899 года в аристократической семье Владимира Дмитриевича Набокова, известного политика, основателя кадетской партии, адвоката и Елены Ивановны урождённой Рукавишниковой (1876-1939), происходившей из рода крупного золотопромышленника.

В обиходе семьи Набокова использовалось три языка: русский, английский и французский, - таким образом, будущий писатель в совершенстве владел тремя языками с раннего детства. По собственным словам, он научился читать по-английски прежде, чем по-русски. Первые годы жизни Набокова прошли в комфорте и достатке в доме Набоковых на Большой Морской в Петербурге и в их загородном имении Выра (под Гатчиной).

Образование начал в Тенишевском училище в Петербурге, где незадолго до этого учился Осип Мандельштам. Литература и энтомология становятся двумя основными увлечениями Набокова.

Осенью 1916, за год до революции Владимир Набоков получил имение Рождествено и миллионное наследство от Василия Ивановича Рукавишникова, дяди со стороны матери. В 1916 году Набоков на собственные деньги издаёт в Петербурге первый сборник своих стихов.

Октябрьская революция заставила Набоковых перебраться в Крым, а затем, в 1919 году, эмигрировать из России. Некоторые из семейных драгоценностей удалось вывезти с собой, и на эти деньги семья Набоковых жила в Берлине, в то время как Владимир получал образование в Кембриджском университете (Тринити-колледж), где он продолжает писать русские стихи и переводит на русский язык « » . В Кембриджском университете Набоков основал Славянское общество, впоследствии переродившееся в Русское Общество Кембриджского университета.

В марте 1922 года был убит отец Владимира Набокова Владимир Дмитриевич Набоков. Это произошло на лекции П. Н. Милюкова «Америка и восстановление России» в здании Берлинской филармонии. В. Д. Набоков попытался нейтрализовать стрелявшего в Милюкова черносотенца, но был застрелен его напарником.

В 1922 году Набоков переезжает в Берлин; зарабатывает на жизнь уроками английского языка. В берлинских газетах и издательствах, организованных русскими эмигрантами, печатаются рассказы Набокова.

В 1922 году заключает помолвку со Светланой Зиверт; помолвка была расторгнута семьей невесты в начале 1923 года, поскольку Набоков не смог найти постоянную работу.

В 1925 году Набоков женится на Вере Слоним. Их первый и единственный ребенок, Дмитрий, 1934-2012, много занимался переводами и изданием произведений отца и способствовал популяризации его творчества, в частности в России.

Вскоре после женитьбы завершает свой первый роман - «Машенька» (1926). После чего до 1937 года создаёт 8 романов на русском языке, непрерывно усложняя свой авторский стиль и всё более смело экспериментируя с формой. Печатается под псевдонимом В. Сирин. Печатался в журнале «Современные записки» (Париж). Романы Набокова, не печатавшиеся в Советской России, имели успех у западной эмиграции, и ныне считаются шедеврами русской литературы («Защита Лужина», «Дар», «Приглашение на казнь» (1938)).

В 1936 году В. Е. Набокова была уволена с работы в результате усиления антисемитской кампании в стране. В 1937 году Набоковы уезжают во Францию и поселяются в Париже, проводя также много времени в Канне, Ментоне и других городах. В мае 1940 году Набоковы бегут из Парижа от наступающих немецких войск и переезжают в США последним рейсом пассажирского лайнера Champlain.

В Америке с 1940 до 1958 года Набоков зарабатывает на жизнь чтением лекций по русской и мировой литературе в американских университетах.

Свой первый роман на английском языке - «Подлинная жизнь Себастьяна Найта», Набоков пишет ещё в Европе, незадолго до отъезда в США. С 1937 года и до конца своих дней Набоков не написал на русском языке ни одного романа (если не считать автобиографию «Другие берега» и авторский перевод «Лолиты» на русский язык).

Его первые англоязычные романы «Подлинная жизнь Себастьяна Найта» и «Под знаком незаконнорождённых», несмотря на свои художественные достоинства, не имели коммерческого успеха. В этот период Набоков близко сходится с Э. Уилсоном и другими литературоведами, продолжает профессионально заниматься энтомологией. Путешествуя во время отпусков по Соединённым Штатам, Набоков работает над романом « », тема которого (история взрослого мужчины, страстно увлекшегося двенадцатилетней девочкой) была немыслимой для своего времени, вследствие чего даже на публикацию романа у писателя оставалось мало надежд. Однако роман был опубликован (сначала в Европе, затем и в Америке) и быстро принёс автору мировую известность и финансовое благосостояние. Интересно, что первоначально роман был опубликован в одиозном издательстве «Олимпия Пресс», которое выпускало в основном «порнографические» и близкие к ним по содержанию романы.

Сенсационный бестселлер «Лолита» (1955) - опыт соединения эротики, любовной прозы и социально-критического нравоописания, одновременно с затрагиванием популярных тем, достигший высот изощрённой эстетики и определённых философских глубин. Одной из ведущих проблем в романе оказывается проблема эгоизма, разрушающего любовь. Роман написан от лица рафинированного европейца, учёного, страдающего болезненной страстью к девочкам-нимфеткам вследствие детской любви к девочке, с которой его разлучили через короткое время после знакомства. В конце романа, увидев повзрослевшую Лолиту, Гумберт избавляется от болезненной страсти, которая оказывается только стремлением к первой детской любви и «взрослеет» вместе с объектом этой любви.

Набоков возвращается в Европу и с 1960 года живёт в Монтрё, Швейцария, где создаёт свои последние романы, наиболее известные из которых - « » и «Ада» (1969).

Последний незавершенный роман Набокова « » вышел на английском языке в ноябре 2009 года. Издательство «Азбука» в этом же году выпустило его русский перевод (пер. Г. Барабтарло, ред. А. Бабиков).

Произведения Набокова характеризуются сложной литературной техникой, глубоким анализом эмоционального состояния персонажей в сочетании с непредсказуемым, порой почти триллерным развитием сюжета. Среди известнейших образцов творчества Набокова можно отметить романы «Машенька», «Защита Лужина», «Приглашение на казнь», «Дар». Известность у широкой публики писатель получил после выхода в свет скандального романа «Лолита», по которому впоследствии было сделано несколько экранизаций (1962, 1997).

В романах «Защита Лужина» (1929-1930), «Дар» (1937), «Приглашение на казнь» (антиутопия; 1935-1936), «Пнин» (1957) - коллизия духовно одарённого одиночки с тоскливо-примитивным «среднечеловеческим» миром - «мещанской цивилизацией», или миром «пошлости», где властвуют мнимости, иллюзии, фикции. Однако Набоков не остаётся на узко-социальном уровне, а переходит к разрабатыванию скорее метафизической темы соотношения разных «миров»: мира реального и мира писательского воображения, мира Берлина и мира воспоминания о России, мира обычных людей и мира шахматного и т. д. Свободное перетекание этих миров является модернистской чертой. Также чувство новизны и свободы этим произведениям даёт то, что в них Набоков разрабатывает яркие языковые приёмы, совершенствует свой стиль, достигая особой выпуклости, осязаемости кажущихся мимолётными описаний.

Синестезия - это явление восприятия, когда при раздражении одного органа чувств наряду со специфическими для него ощущениями возникают и ощущения, соответствующие другому органу чувств, иными словами, сигналы, исходящие от различных органов чувств, смешиваются, синтезируются. Человек не только слышит звуки, но и видит их, не только осязает предмет, но и чувствует его вкус. Слово «синестезия» происходит от греч. Συναισθησία и означает смешанное ощущение (в противовес «анестезии» - отсутствию ощущений).

Вот что писал в автобиографии Владимир Набоков :

Исповедь синэстета назовут претенциозной и скучной те, кто защищён от таких просачиваний и отцеживаний более плотными перегородками, чем защищён я. Но моей матери всё это казалось вполне естественным. Мы разговорились об этом, когда мне шёл седьмой год, я строил замок из разноцветных азбучных кубиков и вскользь заметил ей, что покрашены они неправильно. Мы тут же выяснили, что некоторые мои буквы того же цвета, что её, кроме того, на неё оптически воздействовали и музыкальные ноты. Во мне они не возбуждали никаких хроматизмов.

Кроме самого Владимира, синестетиками были его мать, его жена; синестезией обладал и его сын Дмитрий Владимирович Набоков.

Начиная с 1960-х годов распространились слухи о возможной номинации Владимира Набокова на Нобелевскую премию.

В 1972 году, спустя два года после получения престижной премии, Александр Солженицын написал письмо в шведский комитет, в котором рекомендовал номинировать Набокова на Нобелевскую премию по литературе. Несмотря на то, что номинация не состоялась, Набоков выразил глубокую благодарность Солженицыну за этот жест в письме, отправленном в 1974 году, после высылки Солженицына из СССР. Впоследствии авторы многих изданий (в частности London Times, The Guardian, New York Times) причисляли Набокова к тем писателям, кто незаслуженно не был включён в списки номинантов.

Серьёзно увлекался шахматами: был достаточно сильным практическим игроком и опубликовал ряд интересных шахматных задач.

В некоторых романах шахматный мотив становится сквозным: помимо очевидной зависимости ткани «Защиты Лужина» от шахматной тематики, в «истинной жизни Себастьяна Найта» многие смыслы раскрываются, если правильно прочитать фамилии героев: главный герой Найт - конь на шахматной доске романа, Бишоп - слон.

Набоков был энтомологом-самоучкой. Внёс весомый вклад в лепидоптерологию (раздел энтомологии, посвященный чешуекрылым), открыл двадцать видов бабочек, автор восемнадцати научных статей. Курировал отдел бабочек в Музее сравнительной зоологии Гарвардского университета.

Коллекцию бабочек в 4324 экземпляра после смерти писателя его жена Вера подарила университету Лозанны.

В 1945 году на основании анализа гениталий бабочек-голубянок разработал новую классификацию для рода Polyommatus, отличающуюся от общепризнанной. Много десятилетий гипотезу Набокова не воспринимали серьезно. Позднее гипотеза подтвердилась при помощи анализа ДНК.

Набоков о себе

Я американский писатель, рождённый в России, получивший образование в Англии, где я изучал французскую литературу перед тем, как на пятнадцать лет переселиться в Германию. …Моя голова разговаривает по-английски, моё сердце - по-русски, и моё ухо - по-французски.

Умер Влади́мир Влади́мирович Набо́ков 2 июля 1977 года, похоронен на кладбище в Клэренсе, вблизи Монтрё, Швейцария.

Кто же он, этот необыкновенный писатель, появление в литературе которого, как отмечает Нина Берберова, оправдывало существование целого поколения? Владимир Владимирович Набоков — прозаик, драматург, поэт, переводчик, литературный критик и ученый-энтомолог.

Набоков родился 22 апреля 1899 года, но всю свою жизнь дату своего рождения отмечал на день позже: хотел, чтобы она совпала с днем рождения и днем смерти Шекспира. Родился в России, но прожил там недолго, в 1919 году вместе с семьей эмигрировал. К этому времени, правда, сумел закончить Тенишевское училище, одно из самых известных в Петербурге учебных заведений, славившееся очень высоким уровнем образования и либерализмом, успел опубликовать несколько стихотворений.

С детства свободно говоривший на нескольких европейских языках, осенью 1919 года он поступил в Кембридж. Однако юность кончилась в один день — 28 марта 1922 года, когда в Берлине от рук террористов погиб отец Владимир Дмитриевич Набоков, один из лидеров кадетской партии, бывший управляющий делами Временного правительства, юрист, публицист и энтомолог. На материальную поддержку со стороны семьи рассчитывать больше не приходилось, и в чисто бытовом отношении жизнь очень изменилась.

Набоков начал сочинять крестословицы (т. е. кроссворды), а также до войны он очень много писал. Все, созданное им до отъезда в 1940 году в Америку, составит первое собрание его сочинений. Однако литературная судьба складывалась непросто: лишь после выхода в свет «Машеньки», героиню которой восприняли как своеобразный символ России, о Набокове заговорили всерьез. Заговорили прежде всего те, кто уже имел имя. Так, Бунин в 1930 году сказал, что Набоков "осмелился выступить в русской литературе с новыми формами искусства". Критики отмечали и изобразительную силу слова, и формально-стилистические и психологические находки, и зоркость взгляда, и умение показать неожиданный разрез обыденного, и многое-многое другое, но в целом отношение было прохладным. "Слишком уж явная литература для литературы", — сказал первый критик русской эмиграции Георгий Адамович. "Очень талантливо, но неизвестно для чего..." — вторил ему В. Варшавский.

Такое восприятие читателей-современников во многом понятно и объяснимо: воспитанные на традициях русской классической литературы, они лишь смутно осознавали, что перед ними новая литература с новым отношением к миру и человеку. Писателя обвиняли в эстетизме и литературности, не понимая, что его эстетическое кредо принципиально отлично от всего того, на чем выросла и чем питалась великая русская литература. Дело все в том, что Набоков отрицал отношение к произведению словесного искусства как к «зеркалу жизни», он признавал творческую связь между литературой и реальностью, считая, что великие произведения искусства — это «новые миры».

Для Набокова смысл литературы, искусства состоял в отказе человека принять реальность хаоса жизни. Один из исследователей творчества писателя отмечает, что «Набоков был одержим творчеством, возможно, более ценным для него, чем сама жизнь, что находит метафорическое отражение во всех его романах». Русского читателя, воспитанного на иной культурной традиции, подчас останавливали его холодность, определенная дистанция по отношению к персонажам, ироническое, подчас даже сатирическое и игровое начало в его прозе. Набоков оказался ближе западному читателю. Может быть, поэтому после бегства из Европы в 1940 году он стал писать по-английски, и многие стали воспринимать его как американского писателя.

Споры о том, России или миру принадлежит писатель, окончились ничем, потому что буквально десятилетие назад в России разразился настоящий набоковский бум, и оказалось, что русский читатель вполне готов к восприятию творчества этого необычного автора. И даже скандально известная «Лолита», повествующая о любви 40-летнего мужчины к 12-летней девушке, и вышедший буквально вслед за ней одноименный фильм не заслонили раннего Набокова, блистательного стилиста и мага художественного слова, ведущего с читателем увлекательную словесную игру. Однако правила этой игры далеко не так просты, попробуем постичь их вместе. И нашим помощником будет сам... Набоков.

Дело все в том, что он был не только выдающимся писателем, непревзойденным стилистом, но и очень интересным исследователем. Его перу принадлежат многочисленные статьи о писателях-классиках. Недавно изданные в России, они составили два тома лекций: о русской и зарубежной литературе. Но исследования Набокова — не литературоведческие труды в привычном смысле этого слова. Дело в том, что у Набокова был свой собственный взгляд на творца и его творения, в какой-то степени он изложен в его статье "О хороших читателях и хороших писателях".

Когда читаешь произведения Набокова, сюжет словно исчезает, становится даже не второстепенным — несущественным, и ты вдруг попадаешь под обаяние слова, включаешься в некую игру, забывая о том, что это игра. И тогда ты, по Набокову, становишься "хорошим читателем". Хорошим писателем он считает того художника, который может не отразить, а пересоздать жизнь творческой волей художника, опираясь на свое восприятие и воображение, увидеть неповторимое, особенное, скрытое за внешней видимостью явлений. Писатель, по словам Набокова, «рассказчик, учитель и маг», но «маг в нем преобладает». Чтобы проникнуться магией искусства, читателю необходимо наличие двух основных качеств: «бескорыстное воображение и чисто художественный интерес». Настоящий читатель должен не читать, а «перечитывать», чтобы «охватить сразу все, что написано в книге, чтобы потом спокойно наслаждаться каждой ее деталью».

Набоков, Владимир Владимирович (псевдоним до 1940 Владимир Си рин), писатель (22.4. 1899, С.-Петербург – 2.7.1977, Монтрё, Швейцария). Его отец, юрист, до революции был видным членом руководства кадетской партии , затем – руководил делопроизводством первого состава Временного правительства , а в марте 1922 погиб в Берлине, защищая главного вождя кадетов, П. Милюкова , от покушения офицеров-монархистов.

Гении и злодеи. Владимир Набоков

Владимир Набоков эмигрировал из России в 1919. Он изучал французскую литературу в Кембридже, в 1922-37 жил в Берлине, занимаясь литературной и переводческой деятельностью. Еще в Петрограде Набоков частным образом напечатал два маленьких сборника своих стихов (1916 и 1918), некоторые стихи появились в журналах. В 1921-29 он регулярно печатал стихи в газете «Руль» (Берлин), а в 1923 и 1930 составил две книжки избранных стихов.

Первый написанный им роман назывался Машенька (1926), за ним до 1937 последовало еще семь романов. Король, дама, валет (1928) печатался как роман с продолжением в газете «Vossische Zeitung». Роман Камера обскура (1932/33) получил на Западе такую популярность, что к 1963 был переведен на 14 языков.

В 1937 Набоков перебрался в Париж, где, начиная с 1929, все его романы появлялись в журнале «Современные записки». В последнем номере этого журнала (№ 70, 1940) было напечатано начало романа Solus Rex , оставшегося неоконченным. В Париже Набоков жил переводами, уроками языков и тенниса.

Немецкая оккупация заставила Набокова эмигрировать в США. С этого времени он писал по-английски, а также перевел на английский язык некоторые значительные произведения русской литературы (Гоголь , Пушкин , Лермонтов). Кроме того, он снискал научную известность как энтомолог. В 1948-59 Набоков преподавал литературу, будучи профессором в Cornell University.

В 1960 он переселился в Швейцарию (в Монтрё), где, кроме писания новых романов (наиболее известные – Бледное пламя и Ада ), перевел на английский язык многие из прежних. В Швейцарии Набоков и умер.

В СССР произведения Набокова не публиковались до 1986, когда были напечатаны несколько его стихотворений и роман Защита Лужина (1929-30).

Стихам Набокова свойственно религиозное умонастроение, человеческое существование предстает в них включенным в видимый и невидимый мир, что основывается на иррациональном знании о предопределенности судьбы человека в духовном мире и повторяемости воплощения душ. Стихи Набокова отмечены глубиной, лаконичностью и ясностью.

Сознательное отношение к слову, сказавшееся в стихах, составляет отличительную черту и всех последующих романов Набокова, в которых духовное содержание оттесняется на задний план ради игры самой романической формой, включения все новых точек зрения, прерывающих действие, пародирования литературных жанров, запутывания читателя в лабиринте повествования. Для его романов и рассказов характерна парадоксальность положений, обусловливающая многослойность изображения, и эстетическое наслаждение художественной формой.

Среди писателей первой эмиграции Набоков занимает особое место. Поскольку он эмигрировал совсем молодым, только в некоторых первых его романах действие целиком или частично происходит на русской почве. В романе Машенька есть взгляд на начало эмиграции, причем главная героиня возникает только в видениях и воспоминаниях. В Защите Лужина , в романе о шахматном игроке, автор вводит читателя в пограничную ситуацию, где сходятся гениальность и душевная болезнь; на заднем плане романа проходят воспоминания о России и критика эмигрантской жизни в Берлине. В романе Дар (1937/ 38) биография одного из русских писателей 19 в. (Чернышевского) переплетается с судьбой его вымышленного биографа, начинающего писателя.

Другие русские и американские романы Набокова уходят от мира этих переживаний и в первую очередь – Лолита (1955), роман на необычную тему: об эротических отношениях между сорокалетним мужчиной и рано созревшей двенадцатилетней девочкой; роман, благодаря которому за Набоковым закрепилось мировое признание, но который, возможно, и помешал присуждению ему Нобелевской премии. Первоначальный, короткий вариант этого романа Волшебник (1940) был впервые опубликован в 1986 на английском языке.

Романы Ada, or Ardor: a family Chronicle (1969, Ада или Желание ) и Pnin (1957, Пнин ) развивают тему утерянной русской культуры 19 века и с помощью временных сдвигов в повествовании обнаруживают один из важнейших для Набокова вопросов – о дальнейшем существовании прошлого и смысле времени.

Произведения Набокова живы тем напряжением, которое возникает от сочетания тщательности реалистических, научно-исследовательских описаний, легкости сюрреалистических образов фантазии, интеллектуальной игры формами и художественной интуиции. «Не только его поэзия, но и его проза постоянно проникает в такие сферы, которые вернее всего обозначить словом мистика» (Setschkareff).

Владимир Владимирович Набоков родился 10 (22) апреля 1899 года в Санкт-Петербурге в аристократической семье известного российского политика Владимира Дмитриевича Набокова.

Набоковы были знатным и богатым дворянским родом. Многие его представители достигли серьезных общественных высот, например, дед будущего писателя Дмитрий Николаевич Набоков был министром юстиции, одним из авторов судебной реформы 1864 года. Кроме Владимира в семье Набоковых было еще четверо детей: сыновья Сергей и Кирилл, дочери Ольга и Елена. В обиходе семьи Набокова использовалась три языка: русский, английский, и французский, - таким образом, будущий писатель в совершенстве владел тремя языками с раннего детства. По собственным словам, он научился читать по-английски прежде, чем по-русски. Первые годы жизни Набокова прошли в комфорте и достатке в доме Набоковых на Большой Морской в Петербурге и в их загородном имении Батово (под Гатчиной).

Образование начал в Тенишевском училище в Петербурге, где незадолго до этого учился Осип Мандельштам. Круг интересов Набокова был необычно разносторонен. Он внес значительный вклад в лепидоптерологию (раздел энтомологии, фокусирующийся на чешуекрылых), преподавал русскую и мировую литературу и издал несколько курсов литературоведческих лекций, серьёзно увлекался шахматами: был достаточно сильным практическим игроком и опубликовал ряд интересных шахматных задач. В их составлении он ощущал нечто родственное литературному творчеству. У Набокова были неплохие способности к рисованию, его учил знаменитый Добужинский. Мальчику прочили будущее художника. Художником Набоков не стал, но и способности, и приобретенные навыки пригодились для его словесной живописи, уникальной способности чувствовать цвет, свет, форму и передавать эти чувства словами.

Осенью 1916 Владимир Набоков получил имение Рождествено и миллионное наследство от Василия Ивановича Рукавишникова, дяди со стороны матери. В 1916 году Набоков, ещё будучи учеником Тенишевского училища, на собственные деньги издаёт в Петербурге под своей фамилией первый поэтический сборник «Стихи» (68 стихотворений, написанных с августа 1915 по май 1916 ).

Революция 1917 года заставила Набоковых перебраться в Крым, а затем, в 1919 , эмигрировать из России. Некоторые из семейных драгоценностей удалось вывезти с собой, и на эти деньги семья Набоковых жила в Берлине, в то время как Владимир получал образование в Кембридже, где он продолжает писать русские стихи и переводит на русский язык «Алису в стране Чудес» Л. Кэррола.

В марте 1922 года был убит отец Владимира Набокова Владимир Дмитриевич Набоков. Это произошло на лекции П.Н. Милюкова «Америка и восстановление России» в здании Берлинской филармонии. В.Д. Набоков попытался нейтрализовать стрелявшего в Милюкова радикала, но был застрелен его напарником.

С 1922 года Набоков становится частью русской диаспоры в Берлине, зарабатывая на жизнь уроками английского языка. В берлинских газетах и издательствах, организованных русскими эмигрантами, печатаются рассказы Набокова. В 1922 заключает помолвку со Светланой Зиверт; помолвка была расторгнута семьёй невесты в начале 1923 года , поскольку Набоков не смог найти постоянную работу. В 1925 году Набоков женится на Вере Слоним и завершает свой первый роман - «Машенька». После чего до 1937 года создаёт 8 романов на русском языке, непрерывно усложняя свой авторский стиль и всё более смело экспериментируя с формой. Романы Набокова, не печатавшиеся в Советской России, имели успех у западной эмиграции, и ныне считаются шедеврами русской литературы (особенно «Защита Лужина», «Дар», «Приглашение на казнь»).

Приход фашистов к власти в Германии в конце 30-х годов положил конец русской диаспоре в Берлине. Жизнь Набокова с женой-еврейкой в Германии стала невозможной, и семья Набоковых переезжает в Париж, а с началом Второй мировой войны эмигрирует в США. С исчезновением русской диаспоры в Европе Набоков окончательно потерял своего русскоязычного читателя, и единственной возможностью продолжить творчество был переход на английский язык. Свой первый роман на английском языке («Подлинная жизнь Себастьяна Найта») Набоков пишет ещё в Европе, незадолго до отъезда в США, с 1937 года и до конца своих дней Набоков не написал на русском языке ни одного романа (если не считать автобиографию «Другие берега» и авторский перевод «Лолиты» на русский язык).

В Америке с 1940-го до 1958 года Набоков зарабатывает на жизнь чтением лекций по русской и мировой литературе в американских университетах. Его первые англоязычные романы («Подлинная жизнь Себастьяна Найта», «Bend Sinister», «Пнин»), несмотря на свои художественные достоинства, не имели коммерческого успеха. В этот период Набоков близко сходится с Э. Уилсоном и другими литературоведами, продолжает профессионально заниматься энтомологией. Путешествуя во время отпусков по Соединённым Штатам, Набоков работает над романом «Лолита», тема которого (история взрослого мужчины, страстно увлекшегося двенадцатилетней девочкой) была немыслимой для своего времени, вследствие чего даже на публикацию романа у писателя оставалось мало надежд. Однако роман был опубликован (сначала в Европе, затем в Америке) и быстро принёс его автору мировую славу и финансовое благосостояние. Интересно, что первоначально роман, как описывал сам Набоков, был опубликован в одиозном издательстве «Олимпия», которое, как он понял уже после публикации, выпускало в основном «полупорнографические» и близкие к ним романы.

Набоков возвращается в Европу и с 1960 живёт в Монтрё, Швейцария, где создаёт свои последние романы, наиболее известные из которых - «Бледное пламя» и «Ада».

Владимир Набоков умер 2 июля 1977 года в возрасте 78 лет, похоронен на кладбище в Кларане, вблизи Монтрё, Швейцария.