История празднования дня славянской письменности и культуры. День Славянской письменности и культуры

В конце девятого века новой эры у славян наконец-то появилась своя азбука. Михаил Третий, император Византии, отдал приказ по созданию упорядоченной письменности для старославянского языка. Взялись за это дело братья Кирилл и Мефодий. Поэтому азбуку и стали называть кириллицей. И в честь такого важного события для всех славянских государств был предложен особый праздник. К сожалению, многие о нем ничего не знают. Еще печальнее, что люди зачастую и не понимают его предназначения, его смысла.

Но прежде чем говорить о празднике, обратимся к письменности. Сегодня мы даже не задумываемся о том, что можем писать, используя буквы стандартизированного и общепринятого алфавита. Причем наши записи поймут во всех уголках страны. Письменность, появившаяся более тысячи лет назад, несомненно, стала двигателем таких областей искусства, как литература, театр, музыка и некоторых других. Кроме того, она позволила людям, находящимся далеко друг от друга, передавать информацию. Да что там говорить: письменные источники – это же колоссальное подспорье для историков, для этнографов.

Человек с появлением письменности получил возможность записывать необходимую информацию, а значит – получать и осваивать новые знания. А как стремительно начала развиваться культура! И вклад Кирилла и Мефодия во всю жизнь людей трудно переоценить. Вообще нам в современной жизни очень трудно представить, как жили люди раньше, когда у них не было письма.

А теперь о самом празднике. Каждый год 24 мая празднуют «День славянской письменности и культуры» в Российской Федерации. В других государствах, население которых является выходцами из славянской общности, тоже есть аналогичные праздники. Просто они имеют разные названия, а также даты проведения (хотя в Болгарии, как и в России – это 24 мая). Вообще изначально он был придуман в Болгарии в девятнадцатом веке, а потом укоренился и в России, Украине, Белоруссии, Молдавии. В любом случае, независимо от страны, праздник посвящен великому делу святых братьев, благодаря которым у славян появилась своя азбука. Также необходимо отметить, что славянская письменность – это собирательное понятие, включающее в себя письменность на многочисленных славянских языках (русском, украинском, болгарском и других).

Как все начиналось?

История праздника «День славянской письменности и культуры» уходит в далекий десятый (по некоторым данным – одиннадцатый) век новой эры. Вообще этот день тогда носил название Дня святых Кирилла и Мефодия, которые и стали авторами азбуки. Они подарили людям письменность.

На Руси «День славянской культуры и письменности», а точнее День Кирилла и Мефодия, был на некоторое время забыт, но снова про него вспомнили в 1863 году. Была предложена дата 11 мая (теперь, по новому стилю, это 24 мая). А вот чуть больше ста лет спустя началось масштабное возобновление празднования Дня памяти этих святых. Это было связано с круглой датой – прошло 1100 лет со дня смерти Мефодия. В 1986 году в городе Мурманске первый раз был проведен Праздник письменности. Пять лет спустя было издано особое Постановление от действующих на тот момент органов власти. Оно гласило о том, что теперь каждый год будет проводиться праздник под названием «День славянской письменности и культуры». Причем было отмечено, что непосредственное участие в нем будет принимать Русская Православная церковь . И это неудивительно, ведь Кирилл и Мефодий причислены к лику святых.

Затем каждый год избирался город, который становился центром праздника. Там и проходили основные культурные мероприятия. Такое положение дел сохраняется и по сей день.

Как все происходит сегодня?

Дни славянской культуры и письменности проводятся не по одному стандартизированному плану, они всегда разные, всегда интересные и живые. Находится в них место и обсуждению насущных проблем, в которых принимают участие и деятели культуры – поэты, писатели и другие.

Когда отмечается «День славянской письменности и культуры», в России проводятся научные встречи и форумы, фестивали и выставки, а также ярмарки и концерты. Такой культурный взрыв пробуждает в сердцах людей истинную любовь к своему народу, своему языку, гордость за них. Конечно, не забывают вспомнить и о братьях, подаривших людям письменность. Сам по себе «День славянской культуры» призван объединить и сохранить то культурное наследие, которое досталось нам от наших предков. И это, безусловно, очень важно. Праздник напоминает всем славянским странам о единстве их происхождения, о предках.

Но смысл и значение этого дня существует не только для каждой отдельно взятой страны, но и для каждого человека в отдельности. Ведь все мы говорим и пишем на славянском языке! Наши предки, наши родители, наши учителя говорили и писали на нем! А ведь язык и письменность – это основа, базис для культуры и искусства. Именно поэтому мы должны не только беречь свою славянскую культуру, но и воспитывать ее в своих детях. Согласитесь, что нам есть, чем гордиться! Ведь не зря произведения славянских писателей и поэтов славятся такой проникновенностью, такими завораживающими и невероятно красивыми речевыми оборотами! Читать их книги – это одно удовольствие. Поэтому давайте будем любить и уважать нашу письменность, нашу славянскую культуру. Она дала и продолжает давать нам очень многое!

В России широко отметили День славянской письменности и культуры.

В государствах, где религия большинства – православие, 24 мая (11 мая — по юлианскому календарю) — день памяти святых Мефодия и Кирилла. В Российской Федерации ему дали другое наименование — День славянской письменности и культуры.

Истоки этого праздника неразрывно связаны с чествованием Святых Равноапостольных Кирилла и Мефодия — просветителей славян, православных монахов, создателей славянской азбуки.

Кирилл и Мефодий составили славянскую азбуку, перевели с греческого на славянский язык несколько богослужебных книг (в том числе — избранные чтения из Евангелия, апостольские послания и Псалтырь). Чем способствовали введению и распространению славянского богослужения. А также, опираясь на глубокие знания греческой и восточной культур и обобщив имевшийся опыт славянского письма, предложили славянам свой алфавит.

День святых Кирилла и Мефодия: интересные факты, история возникновения праздника

  1. В период Возрождения в Болгарии объединенный праздник братьев превратился в прославление азбуки славян;
  2. Болгары отмечают День болгарского просвещения, культуры и славянской письменности более масштабно, чем в других славянских странах;
  3. Специальным решением Российского Святейшего Синода с 1863 года 24 мая стало днем памяти Константина и Мефодия ;
  4. В 1985 году советские власти объявили 24 мая праздником славянской культуры и письменности;
  5. Мурманск в 1986 года принял первым на себя обязанность культурного центра для Праздника письменности;
  6. На протяжении 24 лет до 2010 года «столица» избиралась каждый год;
  7. С 2010 года выбран один город для проведения торжественных мероприятий – Москва.

Празднование Дня славянской культуры и письменности в России

Более 1000 лет в православных соборах и храмах проводится богослужение в честь братьев. Но с XIX века событие стало светским. К этому времени научный прогресс не стоял на месте и усилилось почитание просветителей.

Смотрите также:

Красная горка в 2018 году: история праздника, традиции, обычаи, как праздновать

Видео: 24 мая — День памяти равноапостольных Мефодия и Кирилла

Во времена СССР праздник не пользовался популярностью. Возродился он только с 1985 года после того как отмечали 1100 лет преставления Мефодия.

На текущий момент День славянской письменности и культуры начинается с церковных событий. В Успенском соборе проводится торжественная литургия. Далее от собора до Славянской площади движется Крестный ход. По традиции, у памятника в честь Мефодия и Кирилла возлагают цветы.

Потом эстафета торжественного празднования переходит к учреждениям культуры. В библиотеках проводятся литературные чтения. На сценах выступают народные коллективы. Музеи открывают различные выставки.

Так же проводятся концерты в разных жанрах: от народного творчества до классической музыки. Устраивают народные гулянья на площадях. В школах есть открытые уроки. В некоторых городах проводятся паломничества для детей в монастыри.

В 2009 году Священный Синод учредил литературную премию. В рамках праздника происходит награждение лауреатов – писателей, которые внесли существенный вклад в развитие нравственных ценностей, духовности общества в целом и семьи в частности. Подобной премии нет в истории православной церкви.

Празднование Дня Кирилла и Мефодия в других странах

Наиболее торжественно это событие проходит в Болгарии. С XIX века праздник из церковного перерос в светский. Этот день символизирует уважение к культуре, науке и образованию в целом.

Смотрите также:

Дни Весеннего Равноденствия и Летнего Солнцестояния в 2018 году

В нынешнее время приняты шествия представителей научной общественности и преподавателей, студентов, школьников и прочих желающих. Кроме этого организовываются книжные ярмарки, концерты, литературные чтения и выставки.

У чехов праздник появился, относительно, недавно. В Праге на Карловом мосту установлены изваяния различных святых. И только 100 лет назад вместо другой скульптуры поставили скульптурную композицию Кирилла (светское имя Константин) и Мефодия.

Отношение к византийским братьям-миссионерам в Великой Моравии менялось в зависимости от политических предпочтений. Споры о важности или незначительности деятельности братьев не утихают и до сих пор.

Тем не менее, католики в Чехии настояли на проведении праздника, который посвящен Кириллу и Мефодию, 5 июля. Особых традиций не сложилось.

В Македонии чтят память православных учителей 24 мая. Отмечать начали с XIX века. Основное торжество происходит в Охриде, потому что именно это место в Македонии связано со славянской письменностью.

В Охриде было много учеников святых братьев-миссионеров. Официально праздник назвали День всеславянских просветителей и учителей.

В Приднестровье официально стали отмечать День славянской письменности и культуры с 1994 года . Спустя пять лет была выпущена марка, посвященная славянской письменности. А в 2011 году на протяжении двух недель проводились научные симпозиумы, выставки, концерты и литургии в церквях.

Смотрите также:

День Логопеда в 2018 году: какого числа отмечают профессиональный праздник логопеды

Наследие Кирилла и Мефодия коснулось и Хорватии. Здесь особо гордятся тем, что смогли сохранить глаголицу, как отдельный вид письменности. Глаголическое богослужение является достоянием хорватской культуры.

Несмотря на большое количество дискуссий о том, кто разработал глаголицу и кириллицу, и какой алфавит был раньше. Миссионерство братьев оказало немалое воздействие на хорватскую культуру.

24 мая Молдова празднует День памяти святых Кирилла и Мефодия . Основные события происходят в Кишиневе. В других молдавских городах организовывают поэтические вечера, конференции, фестивали и экспозиции.

Сербы проводят событие в несколько этапов на протяжении всего мая . Помимо различных конкурсов и выставок, по традиции, проводится торжественное собрание в Белграде славянистического общества.

В остальных славянских странах почитание святых братьев происходит более скромно, и нет единых традиций.

История возникновения Дня святых Кирилла и Мефодия, их взнос в создание славянской азбуки

Братья Мефодий и Кирилл (в миру — Константин) родом из Салоников. Семья была состоятельная и смогла обеспечить хорошее образование своим детям.

День славянской письменности и культуры неразрывно связан с чествованием Святых Равноапостольных Кирилла и Мефодия — просветителей славян, православных монахов, создателей славянской азбуки

Мефодий изначально строил военную карьеру, был наместником в Болгарии, там и выучил славянский язык. Позже постригся в монахи, со временем стал игуменом. Константин с детства изучал языки и литературу. После обучения занимал должность библиотекаря и взял сан священника.

День славянской письменности и культуры (День святых Кирилла и Мефодия) - российское название праздника, приуроченного ко дню памяти святых равноапостольных братьев Мефодия и Кирилла (IX).

Равноапостольные Кирилл и Мефодий, учители Словенские

Святые равноапостольные первоучители и просветители славянские, братья Кирилл и Мефодий происходили из знатной и благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни. Святой Мефодий был старшим из семи братьев, святой Константин (Кирилл — его монашеское имя) — самым младшим. Святой Мефодий был сначала в военном звании и был правителем в одном из подчиненных Византийской империи славянских княжеств, по-видимому, болгарском, что дало ему возможность научиться славянскому языку. Пробыв там около 10 лет, святой Мефодий принял затем монашество в одном из монастырей на горе Олимп. Святой Константин с малых лет отличался большими способностями и учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского. Святой Константин в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова За свой ум и выдающиеся познания святой Константин получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения святой Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии, но вскоре покинул столицу и тайно ушел в монастырь. Разысканный там и возвращенный в Константинополь, он был определен учителем философии в высшей Константинопольской школе. Мудрость и сила веры еще совсем молодого Константина были столь велики, что ему удалось победить в прениях вождя еретиков-иконоборцев Анния. После этой победы Константин был послан императором на диспут для прений о Святой Троице с сарацинами (мусульманами) и также одержал победу. Вернувшись, святой Константин удалился к брату своему святому Мефодию на Олимп, проводя время в непрестанной молитве и чтении творений святых отцов.

Вскоре император вызвал обоих святых братьев из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди. На пути они остановились на некоторое время в городе Корсуни, готовясь к проповеди. Там святые братья чудесным образом обрели мощи священномученика Климента, папы Римского (память 25 ноября). Там же в Корсуни святой Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке. После этого святые братья отправились к хазарам, где одержали победу в прениях с иудеями и мусульманами, проповедуя Евангельское учение. На пути домой братья снова посетили Корсунь и, взяв там мощи святого Климента, вернулись в Константинополь. Святой Константин остался в столице, а святой Мефодий получил игуменство в небольшом монастыре Полихрон, недалеко от горы Олимп, где он подвизался прежде.

Вскоре пришли к императору послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой прислать в Моравию учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. Император призвал святого Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Святой Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Апостол, Псалтирь и избранные службы. Это было в 863 году.

После завершения перевода святые братья отправились в Моравию, где были приняты с великой честью, и стали учить Богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они восстали против святых братьев, утверждая, что Богослужение может совершаться лишь на одном из трех языков: еврейском, греческом или латинском. Святой Константин отвечал им: «Вы признаёте лишь три языка, достойных того, чтобы славить на них Бога. Но Давид вопиет: Пойте Господеви вся земля, хвалите Господа вси языци, всякое дыхание да хвалит Господа! И в Святом Евангелии сказано: Шедше научите вся языки..». Немецкие епископы были посрамлены, но озлобились еще больше и подали жалобу в Рим. Святые братья были призваны в Рим для решения этого вопроса. Взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, святые Константин и Мефодий отправились в Рим. Узнав о том, что святые братья несут с собой святые мощи, папа Адриан с клиром вышел им навстречу. Святые братья были встречены с почетом, папа Римский утвердил богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать литургию на славянском языке.

Находясь в Риме, святой Константин занемог и, в чудесном видении извещенный Господом о приближении кончины, принял схиму с именем Кирилл. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет. Отходя к Богу, святой Кирилл заповедал брату своему святому Мефодию продолжать их общее дело — просвещение славянских народов светом истинной веры. Святой Мефодий умолял папу Римского разрешить увезти тело брата для погребения его на родной земле, но папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.

После кончины святого Кирилла папа, следуя просьбе славянского князя Коцела, послал святого Мефодия в Паннонию, рукоположив его во архиепископа Моравии и Паннонии, на древний престол святого Апостола Андроника В Паннонии святой Мефодий вместе со своими учениками продолжал распространять Богослужение, письменность и книги на славянском языке. Это снова вызвало ярость немецких епископов. Они добились ареста и суда над святителем Мефодием, который был сослан в заточение в Швабию, где в течение двух с половиной лет претерпел многие страдания. Освобожденный по приказанию папы Римского Иоанна VIII и восстановленный в правах архиепископа, Мефодий продолжал евангельскую проповедь среди славян и крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу (память 16 сентября), а также одного из польских князей. В третий раз немецкие епископы воздвигли гонение на святителя, за непринятие римского учения об исхождении Святого Духа от Отца и от Сына. Святитель Мефодий был вызван в Рим, но оправдался перед папой, сохранив в чистоте Православное учение, и был снова возвращен в столицу Моравии — Велеград.

Здесь в последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, кроме Маккавейских книг, а также Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик).

Предчувствуя приближение кончины, святой Мефодий указал на одного из своих учеников — Горазда как на достойного себе преемника. Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 апреля 885 года в возрасте около 60 лет. Отпевание святителя было совершено на трех языках — славянском, греческом и латинском; он был погребен в соборной церкви Велеграда.

http://days.pravoslavie.ru/Life/life1038.htm

Славянский славный день

Подвиг святых Кирилла и Мефодия - создание в 863 году славянской азбуки - дало нам не только письменность, но и возможность совершать богослужения и читать Священное Писание на родном языке. Само становление русской государственности совпало с рождением славянской азбуки. Кирилло-Мефодиевские торжества в России и Москве второй половины XIX века можно отчасти сравнить с пушкинскими торжествами - они были таким же осмыслением истоков национального самосознания и русской идеи в свете подвига солунских братьев.

Первое торжество в честь Кирилла и Мефодия совпало с празднованием тысячелетия России в 1862 году, поскольку на следующий 1863 год отмечалось тысячелетие славянской азбуки. Подобное сочетание было очень символично и свидетельствовало о единстве Церкви, нации и языка. Вполне естественно, что в предзнаменование государственного праздника вспомнили и об «апостолах славянских», поскольку, по словам М.Н.Каткова, язык - это и есть народ. Праздник их особенно «продвигали» славянофилы. Преддверие чествования солунских братьев ознаменовалось своеобразным чудом - в 1855 году историк М.Н.Погодин преподнес в дар домовому храму Московского университете в дар частицу святых мощей Кирилла, некогда подаренную ему в Праге - там и прошли первые в России Кирилло-Мефодиевские торжества.

Почин положила Церковь, и этот первый праздник был исключительно церковным. В XVII веке в связи с правкой русских богослужебных книг по греческим образцам древнейшая служба первоучителям не вошла в состав официального печатного Месяцеслова. Оттого в начале 1860 года епископ Смоленский Антоний (Амфитеатров) обратился к обер-прокурору Святейшего синода с прошением, что память святых Кирилла и Мефодия, положенная Церковью на 11 мая, должна чтиться более подобающим образом, особенно если учесть их древние чествования на Руси. Он предложил составить новую торжественную службу и приурочить ее совершение в храмах к 1000-летию России и просвещения славянских народов.

Служба, составленная владыкой Антонием, была утверждена и включена в богослужебные книги под 11 мая и разослана по русским храмам.

«Яко апостолом единонравнии и словенских стран учителие, Кирилле и Мефодие богомудрии, Владыку всех молите, вся языки словенския утвердити в православии и единомыслии, умирити мир и спасти душы нашя».

Впервые эта служба была совершена в России 11 мая 1862 года. В Москве же первые торжества в честь Кирилла и Мефодия состоялись в домовом храме Московского университета - на стыке веры и науки, ибо слово, богослужение и просвещение взаимосвязаны. На праздничной литургии читался древний канон св. Кириллу и Мефодию, а по ее окончании был совершен молебен. Затем по предложению профессуры был открыт сбор на сооружение иконы Кирилла и Мефодия для домового университетского храма.

Первые торжества прошли скромно, но положили начало возвращения памяти о славянских апостолах в современном обществе и почин возрождения славянской идеи под эгидой России, а главное - осмысления национального самосознания в лоне Православной Церкви, что было своего рода противостоянием воинствующему либерализму и нигилизму. И.С.Аксаков назвал этот праздник «залогом будущего духовного воссоединения всех славян, и звеном, связующим разрозненных братьев».

Молва о празднестве 11 мая в Москве разнесется по всем славянским странам радостною вестью будущего освобождения; потому что невозможно духовное возрождение славян без участия многомиллионного русского племени в общем подвиге славянского самосознания». Так пусть же этот праздник в будущем распространится от Успенского собора до сельской церкви в самом глухом захолустье.

Духовенство призывало в будущем превратить праздник Кирилла и Мефодия в праздник народного просвещения, ибо святые братья были народными учителями, и прославить их покровителями народного образования. А пока решили, что лучшая память о них в современности - продолжение их дела и в просвещении, и в развитии славянской речи. В том же 1862 году Александр II указал учредить Кирилло-Мефодиевские стипендии - по четыре именных стипендии на каждый русский университет. На великом памятнике «Тысячелетие России» в Новгороде были помещены скульптуры Кирилла и Мефодия.

В 1863 году грянул 1000-летний юбилей славянского письма, отмеченный праздничной литургией в кремлевском Успенском соборе. Незадолго до того Святейший синод принял указ, которым 11 мая вновь официально объявлялось днем ежегодного церковного празднования памяти солунских братьев «в память совершения тысячелетия от первоначального освещения нашего отечественного языка Евангелием и верою Христовою».

Само время располагало к подобным торжествам и двигало Россию, да и весь славянский мир к переосмыслению собственного бытия в свете миссии славянских апостолов, ибо юбилейные даты двигались с поразительной скоростью. Уже в 1869 году отмечалось новое тысячелетие: со дня кончины cв. Кирилла. Накануне случилось чудо: двумя годами раньше наместник Троице-Сергиевой лавры архимандрит Леонид во время путешествия на Афон открыл там древнейшее иконное изображение Кирилла и Мефодия. С него написали образ, и привезли в Россию.

Теперь праздник отмечался не только в храмах, а принял характер гражданского торжества. В тот день 14 февраля в кремлевском Чудовом монастыре и многих московских церквях были совершены праздничные богослужения, а затем последовали общественные церемонии. В Московском университете состоялось открытое собрание Славянского благотворительного комитета, на котором было объявлено об учреждении Кирилловской премии для учащейся молодежи, «дабы поощрить молодых людей к занятиям славянством», которое тогда особенным успехом не пользовалось. А затем директор Московского Публичного и Румянцевского музеев В.А.Дашков дал обещание устроить при университетском музее храм Кирилла и Мефодия в архитектурном стиле Х века (на момент крещения Руси) и с приделом во имя св. князя Владимира Великого.

Историческая ситуация была поистине удивительной. С одной стороны - великие юбилеи, ознаменованные всплеском православной, национальной и общественной мысли, события на Балканах кануна русско-турецкой войны располагали к размышлениям об истинной миссии солунских братьев и их наследия. А с другой - их памяти никак не удавалось перерасти церковный и научный уровень и остаться общенациональной темой. После окончания юбилеев эйфория спадала, память утихала, все начинания и замыслы постигало забвение, и славянская миссия вместе с наследством Кирилла и Мефодия по-прежнему оставалась уделом для церковной и узко-научной среды.

Однако после русско-турецкой войны, освобождения Болгарии и убийства Александра Освободителя, когда пришел третий великий юбилей 6 апреля 1885 года - 1000-летие кончины Мефодия, празднику придали характер государственного и общеславянского торжества, в котором миссия солунских братьев осмыслялась как всеславянская и исключительно в лоне православия. Ситуация отчасти диктовалась тем, что праздник проводила и католическая Церковь на Велеградских торжествах, для славян-католиков, где до раскола проповедовали Кирилл и Мефодий. В России многие сочли это кощунством - чтить память святого Мефодия мессой на латыни. К тому же в католической среде тоже были «мечтания» об объединении западного и восточного славянства под своей эгидой в противовес аналогичному стремлению России. Создание солунскими братьями славянского православного богослужения - это и пытались подчеркнуть на торжествах в России. Ведь до Кирилла и Мефодия языками достойными для совершения богослужений считались только древнегреческий, латынь и древнееврейский. (Как объясняется, на этих языках по приказу Понтия Пилата была сделана надпись на Голгофском кресте Господа.)

Теперь за подготовку юбилея взялся лично обер-прокурор Святейшего синода К.П.Победоносцев, считавший необходимым устроить грандиозное православное торжество. Он писал Александру III:

Думаю, что это торжество не останется без важных последствий и утвердит в народном сознании (что в особенности важно на окраинах) чувство национальности и понятие о просвещении, связанном с Церковью.

Победоносцев просил государя почтить торжество своим присутствием именно для придания празднику должного официального статуса - не только церковного, но и государственного, национального, народного.

В итоге празднества 1885 года стали апогеем в истории почитания памяти славянских апостолов. Подготовка была основательной и мудрой. Прежде всего были отпечатаны жития святых братьев на доступном русском языке, которые бесплатно раздавали народу, научные и популярные биографии, даже древние церковные службы св. Кириллу и Мефодию. Во-вторых, велась широчайшая просветительская кампания. «Московские ведомости» отметились мудрейшей статьей М.Н.Каткова, в которой он, рассуждая о миссии славянских апостолов и ее значении для мира и России, призвал в числе прочего беречь язык, очищать его от занесенных «чудовищных форм» и не забывать, что славянский язык и есть русский, только в его древнейшем состоянии.

Отсюда для перевода Священного Писания со старославянского на русский для народа требуется сохранить его «склад», только заменяя «неудобопонятное понятным», а не переводить «Отче наш» как «Отец наш» или вместо Господи - Господин. То есть не передавать «предметы священные в форме вседневного говора». (Катков редко когда теряет чувство современности). Заслуга же солунских братьев - фактически рождение русского народа.

Они возвели новый пришедший в мир народ к исторической жизни, они создали новую в мире силу которой суждено свое назначение в домостроительстве Промысла, которой при возникшем разделении Церквей суждено пребыть на Востоке… если бы Кирилл и Мефодий не освятили наш первобытный язык, не возвели бы наше слово в Богослужебный орган, не осталось бы места и не было бы сосуда для Восточно-Православной Церкви, некому было бы исполнять дело ее судеб.

Торжества в России прошли с участием императорской четы и с зарубежных делегаций из славянских стран. 6 апреля перед праздничным богослужением в Исаакиевском соборе состоялась хиротония архимандрита Митрофана (Бана), поставляемого в митрополита Черногорского. Победоносцев просил государя высочайше пожаловать ему архиерейское облачение наподобие тех, в которые облачались русские архиереи на коронацию.

А затем состоялась литургия в присутствии государя, обер-прокурор Святейшего синода, министров и славянских депутаций, и зачитано праздничное послание Святейшего Синода.

Благодатию Божиею чрез них нам ниспослано Благовестие Христово, чрез них мы познали церковную красоту и приведены были от тьмы к свету и от смерти к животу вечному

На другой день состоялись гражданские празднества. Вечером прошло торжественное собрание Славянского благотворительного общества под председательством П.П.Дурново. Повторялись все те же «московитские» идеи о единстве славянского племени, «прочное начало которому, тысячу лет назад, положили святые Кирилл и Мефодий». Были и неожиданные свежие мысли. Например, В.И.Ламанский очень поддерживал идею славян-католиков о восстановлении самостоятельного Моравского архиепископата (св. Мефодий занимал пост архиепископа Моравии и Паннонии) со славянскими диоцезами и о возврате латинского христианства к апостольским преданиям и обычаям древней римской Церкви. Именно в этом он видел и начало настоящего примирения, и разрешения многих славянских распрей.

Москва чествовала по-своему, запруженная тысячами богомольцев, окруживших Кремль, Красную площадь и прилегающие окрестности. Литургию в храме Христа Спасителя совершил епископ Таврический Алексий, где, кстати, присутствовали по нескольку учеников из каждой школы - то есть идея о покровительстве Кирилла и Мефодия народному образованию начала понемногу сбываться. Оттуда крестный ход отправился в Кремль. Там в Успенском соборе после окончания литургии начался грандиозный крестный ход под звон всех кремлевских колоколов. Зрелище было величественное - колыхались сотни хоругвей, гудели колокола, сверкали золотые облачения, оглашалась тысячеустная молитва. Праздничная процессия через Спасские ворота вышла на Красную площадь, где была установлена икона свв. Кирилла и Мефодия, прошла до Никольских ворот и через них вернулась в Кремль.

Далее начались гражданские празднества. В Московском университете прошло торжественное собрание, открывшееся пением «Днесь благодать Святаго Духа нас собра». В катковском лицее цесаревича Николая после литургии в домовой церкви юбилейную речь произнёс В.В.Назаревский, выдающийся историк Москвы. В Московской духовной семинарии были исполнены гимны славянским апостолам, на музыку П.И.Чайковского и священника В.Ф.Старорусского. Митрополит Иоанникий предложил почтить память славянских первоучителей учреждением «Братства для вспомоществования церковно-приходским училищам». Братство Кирилла и Мефодия было создано и существовало до 1917 года, и его не надо путать с костомаровским одноименным обществом. Все в тот день заботились и народном празднике просвещения - для простых москвичей были устроены лекции в библиотеках и читальнях.

И еще звучала вполне закономерная мысль, обозначенная в статье Каткова и в созвучной ему речи иркутского кафедрального протоиерея Афанасия Виноградова по поводу католического и православного празднования. Можно ли считать их едиными и равноправными? Славяне-католики, «чехи, моравы, словены и хорваты справедливо празднуют потому, что миссионерская деятельность братьев происходила в их странах». Однако западные славяне отпали от православного вероучения святых братьев, (которые проповедовали до раскола Церквей), введенного ими чина богослужения и отвергли плоды их просветительной деятельности. В итоге служба на Велеградских торжествах идет на латыни. По выражению Каткова, русский же народ «положил их дело во главу угла всего своего здания - как церковного, так и государственного». Восточные славяне сохранили учение и богослужение в первозданном виде, и хотя славянские наречия уже значительно отдалились одно от другого, но «язык Церкви доселе остаётся у них общим» - в этом и кроется залог духовного единства славянского мира, «под нравственным воздействием русского народа, как старшего члена этой семьи».

Таким образом, Победоносцев, по мысли современного исследователя А.Поповкина, взял своеобразный реванш за Берлинский конгресс, на котором были дипломатически провалены достижения русско-турецкой войны. Теперь же Россия оказалась во главе славянских торжеств, претендуя на «статус имперского центра славянской цивилизации». Император остался доволен.

А потом все снова пошло на спад. Предреволюционное раздираемое политическим распрями полулиберальное-полуреволюционное русское общество оказалось не способно к глубокому постижению славянской миссии, да и исторические события этому не благоприятствовали. Провести и посетить разовые торжества оказалось легче, чем духовно присоединиться к ним. Юбилейные «задумки» исполняли долго и с трудом, а то и не выполняли. По данным историка В.Ф.Козлова на месте около Сенатской башни, где прежде едва не появился Исторический музей, собирались построить московскую церковь Кирилла и Мефодия, но в итоге построили только мавзолей. Энциклопедия славянской филологии увидела свет спустя четверть века после Мефодиевских торжеств, но только в виде первого тома. Только идея о покровительстве святых братьев народному просвещению набирала силу. В 1887 году домовая церковь во имя их была освящена в Земледельческой школе на Смоленском бульваре (позднее - Военно-ветеринарная академия), а в 1911 году - в церкви-школе близ Даниловского кладбища. В начале XX века Синод указал совершать 11 (24) мая праздничное богослужение в домовых храмах при всех учебных заведениях духовного ведомства с освобождением учащихся от занятий.

Нить истории тянется. В наше время праздник создателям русского слова стал государственным. В 1992 году был установлен чудесный памятник Кириллу и Мефодию с неугасимой лампадой на Славянской площади, счастливо переименованной из площади Ногина. Памятник как символ возрождения России и как все тот же залог славянского единства.

Напомним слова из Повести временных лет: «да аще хто хулить Словеньскую грамоту да будеть отлучен от церкве».

Елена Лебедева

Ежегодно 24 мая в славянских странах отмечается День славянской письменности и культуры. Связан этот праздник с именами святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия – славянских просветителей, создателей славянской азбуки, проповедников христианства, первых переводчиков богослужебных книг с греческого на славянский язык.


Славянская письменность возникла – 24 мая 863 года в городе Плиске, тогдашней столице Болгарии, где солунские братья Кирилл и Мефодий огласили изобретение славянского алфавита. Именно они – болгарские просветители Кирилл и Мефодий, создали первую славянскую азбуку, которой мы пользуемся по сей день. Азбука получила свое название от имени младшего из братьев – кириллица.

История кириллицы связана с православием. Пользуясь созданной азбукой, братья выполнили перевод с греческого языка Священного Писания и ряда богослужебных книг. Жизненный подвиг Кирилла и Мефодия неслучайно приравнивают к апостольскому, именуя их «первоучителями» славян. К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий были причислены в древности. Торжественное празднование памяти святых Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году. День памяти Кирилла и Мефодия – 24 мая по новому стилю отмечается сейчас в России как государственный праздник. День славянской письменности и культуры – это единственный в нашей стране церковно-государственный праздник.

Святые равноапостольные Кирилл и Мефодий

Родные братья Кирилл и Мефодий происходили из благочестивой семьи, жившей в греческом городе Солуни (в Македонии). Они были дети одного воеводы, родом болгарского славянина. Святой Мефодий был старшим из семи братьев, святой Константин (Кирилл – его монашеское имя) – самым младшим.

Святой Мефодий сначала служил, как и отец его, в военном звании. Царь, узнав о нем, как о хорошем воине, поставил его воеводой в одно славянское княжество Славинию, бывшею под греческой державой. Пробыв в чине воеводы около 10 лет и познав суету житейскую, Мефодий стал отрекаться от всего земного и устремлять свои мысли к небесному. Оставив воеводство и все утехи мира, он ушел в монахи на гору Олимп.

А брат его святой Константин с юности своей показал блестящие успехи как в светском, так и в религиозно-нравственном образовании. Он учился вместе с малолетним императором Михаилом у лучших учителей Константинополя, в том числе у Фотия, будущего патриарха Константинопольского. Получив блестящее образование, он в совершенстве постиг все науки своего времени и многие языки, особенно прилежно изучал он творения святителя Григория Богослова, за что получил прозвание Философа (мудрого). По окончании учения святой Константин принял сан иерея и был назначен хранителем патриаршей библиотеки при храме святой Софии. Но, пренебрегая всеми выгодами своего положения, удалился в один из монастырей при Черном море. Почти насильно он был возвращен в Константинополь и определен учителем философии в высшей Константинопольской школе. Затем Кирилл удалился к брату Мефодию и несколько лет разделял с ним иноческие подвиги в монастыре на Олимпе, где впервые стал заниматься изучением славянского языка. Вскоре император вызвал обоих святых братьев из монастыря и отправил их к хазарам для евангельской проповеди. На пути они остановились на некоторое время в городе Корсуни (древнерусское название города Херсонеса), где Константин выучил еврейский и самаритянский языки. Здесь же святые братья узнали, что мощи священномученика Климента, папы Римского, находятся в море, и чудесным образом обрели их. Там же в Корсуни святой Константин нашел Евангелие и Псалтирь, написанные «русскими буквами», и человека, говорящего по-русски, и стал учиться у этого человека читать и говорить на его языке. После этого святые братья отправились к хазарам, где одержали победу в прениях с иудеями и мусульманами, проповедуя Евангельское учение.

Вскоре пришли к императору послы от моравского князя Ростислава, притесняемого немецкими епископами, с просьбой послать в Моравию учителей, которые могли бы проповедовать на родном для славян языке. Император призвал святого Константина и сказал ему: «Необходимо тебе идти туда, ибо лучше тебя никто этого не выполнит». Святой Константин с постом и молитвой приступил к новому подвигу. С помощью своего брата святого Мефодия и учеников Горазда, Климента, Саввы, Наума и Ангеляра он составил славянскую азбуку и перевел на славянский язык книги, без которых не могло совершаться Богослужение: Евангелие, Псалтирь и избранные службы. Некоторые летописцы сообщают, что первые слова, написанные на славянском языке, были слова апостола Евангелиста Иоанна: «Вначале бе (было) Слово, и Слово бе к Богу, и Бог бе Слово» . Это было в 863 году.

После завершения перевода святые братья отправились Моравию, где были приняты с великой честью и стали учить Богослужению на славянском языке. Это вызвало злобу немецких епископов, совершавших в моравских церквах Богослужение на латинском языке, и они восстали против святых братьев и подали жалобу в Рим. В 867 году св. Мефодий и Константин вызваны были папою Николаем I в Рим на суд для решения этого вопроса. Взяв с собой мощи святого Климента, папы Римского, святые Константин и Мефодий отправились в Рим. Когда они прибыли в Рим, Николая I уже не было в живых; его преемник Адриан II, узнав, что они несут с собой мощи св. Климента, встретил их торжественно за городом. Папа Римский утвердил Богослужение на славянском языке, а переведенные братьями книги приказал положить в римских церквах и совершать Литургию на славянском языке.

Находясь в Риме, святой Константин, в чудесном видении извещенный Господом о приближении кончины, принял схиму с именем Кирилл. Через 50 дней после принятия схимы, 14 февраля 869 года, равноапостольный Кирилл скончался в возрасте 42 лет. Перед смертью он говорил брату: «Мы с тобой как дружная пара волов вели одну борозду; я изнемог, но ты не подумай оставить труды учительства и снова удалиться на свою гору». Папа приказал положить мощи святого Кирилла в церкви святого Климента, где от них стали совершаться чудеса.

После кончины святого Кирилла папа, следуя просьбе славянского князя Коцела, послал святого Мефодия в Паннонию, рукоположив его во архиепископа Моравии и Паннонии, на древний престол святого апостола Антродина. При этом Мефодию немало приходилось переносить неприятностей от миссионеров, но он продолжал Евангельскую проповедь среди славян и крестил чешского князя Боривоя и его супругу Людмилу (память 16 сентября), а также одного из польских князей.

В последние годы своей жизни святитель Мефодий с помощью двух учеников-священников перевел на славянский язык весь Ветхий Завет, кроме Маккавейских книг, а также Номоканон (Правила святых отцов) и святоотеческие книги (Патерик).

Святитель предсказал день своей смерти и скончался 6 апреля 885 года в возрасте около 60 лет. Отпевание святителя было совершено на трех языках – славянском, греческом и латинском; он был погребен в соборной церкви Велеграда – столицы Моравии.

К лику святых равноапостольные Кирилл и Мефодий причислены в древности. В Русской Православной Церкви память равноапостольных просветителей славян чествуется с XI века. Древнейшие службы святым, дошедшие до нашего времени, относятся к XIII веку. Торжественное празднование памяти святых первосвятителей равноапостольных Кирилла и Мефодия было установлено в Русской Церкви в 1863 году.

После смерти великих братьев их ученики претерпели гонения. Папа римский запретил изучение славянского языка. Дело Кирилла и Мефодия, несмотря на упорную и длительную борьбу в течение многих лет, потерпело неудачу у западных славян, но зато прочно утвердилось в Болгарии, а оттуда было перенесено в Сербию, Румынию и на Русь. Ученики Кирилла и Мефодия открыли свои школы, и к концу IX века уже тысячи людей читали и писали на старославянском языке.

Славянский алфавит просуществовал на Руси неизменным более семи столетий. Его создатели постарались, чтобы каждая буква первой азбуки была простой и четкой, легкой для письма. Они понимали, что буквы должны быть красивыми, чтобы человек, едва увидевший их, сразу захотел овладеть письмом. Алфавит Кирилла и Мефодия поражает нас простотой и удобством. В 1708 году по указанию Петра I азбука была реформирована для изданий гражданской печати, именно этот вариант лег в основу современного русского шрифта.

Во второй половине XVIII столетия русский алфавит пополнился новыми буквами, которых не было в славянской азбуке. В начале XX века в России возникла потребность в упрощении алфавита и правописания. Такая реформа была проведена в 1918году.

Сейчас наша азбука, составленная Кириллом и Мефодием, является самой простой и удобной. Она содержит оптимальное количество букв – 33.

Духовный подвиг святых равноапостольных Кирилла и Мефодия засвидетельствован в пространной житийной литературе, в похвальных словах и религиозных гимнах, в старинных церковных службах и песнопениях, на иконах и в росписях храмов, в художественной прозе, в стихах и в многочисленных ученых трудах.

Кирилл и Мефодий выполнили великое дело, по праву славянский алфавит можно назвать мировым шедевром языковой культуры. Сила деяния Кирилла и Мефодия велика и бессмертна, как родной язык!

День славянской письменности и культуры – своеобразное признание советской властью заслуг двух выдающихся православных святых: Кирилла и Мефодия.

Кирилл и Мефодий родились в IX веке в городе Солуни, и по происхождению были славянами из знатного рода. Оба стали православными монахами (Кирилл и Мефодий – их имена после пострига). В 857 году византийский император послал братьев в Хазарский каганат, проповедовать там православную веру. Как гласит история, они благополучно убедили хазарского князя и его приближенных принять христианство, и даже забрали оттуда из плена 200 греческих пленников. В 862 году проповедники пришли в Моравию (по просьбе моравского князя) – здесь они создали славянскую азбуку, перевели на славянский язык Евангелие, Псалтырь и другие богослужебные книги.

Кирилл и Мефодий были признаны церковью святыми еще в IX веке, но в России память братьев-просветителей начали праздновать в 1863 году – это было решение Российского Святейшего Синода, определившего для этого дату 11 мая по старому стилю (24 мая по новому).

30 января 1991 года Президиум Верховного Совета РСФСР принял постановление ежегодно праздновать дни российской культуры и письменности. Каждый год столицей этого праздника становился другой город.

Помним мы с детства знакомые звуки:
Вот это Аз, а это вот Буки.
Кириллу с Мефодием слава и честь
За то, что славянская письменность есть!
И ценит весь мир нашу культуру,
Читает взахлеб нашу литературу.
Пусть годы проходят, проходят века,
Культура славянская будет всегда!
Братья славяне, с праздником вас.
Храните, цените культурный запас!

Кирилл с Мефодием когда-то
Создали алфавит для нас,
Мы буквы эти сохранили
И их используем сейчас,
В день письменности всем желаем
Традиции не забывать,
Беречь язык, свою культуру
Для поколений сохранять!

Сегодня знаменательный день - День славянской культуры и письменности. Этот праздник объединяет все славянские народы, ведь для всех нас славянская культура является родной. Благодаря возникновению письменности, мы можем прикоснуться к истокам нашего культурного наследия. Давайте беречь и почитать то, что передали нам наши предки, поддерживать и возрождать забытые традиции, гордиться тем, что мы - славяне!

День славянской письменности нынче отмечаем.
Светлый день культуры нынче к нам пришел.
С этим светлым праздником мы вас поздравляем.
Пусть все в вашей жизни будет хорошо.

Дух славянский, светлый пусть вам помогает,
Искренность, надежду дарит вам всегда.
Грамота и знания пусть вечно процветают,
Жизнь вам освещают, как во тьме звезда.

Счастья, света, радости, вечного везения
В этот день прекрасный мы желаем вам.
Не терять надежды, веры, вдохновения.
Чтобы светлый ангел вас оберегал.

Кирилл, Мефодий постарались,
Есть азбука теперь у нас,
Сегодня подвиг их прославим,
С днем письменности вас.

Пускай культура процветает,
Славянский здравствует народ,
Вам в праздник этот пожелаю
Я никогда не знать невзгод.

В день Святых Кирилла и Мефодия,
Поздравляем вас от всей души,
Ведь для нас звучат родной мелодией
Дорогие сердцу языки.

Языки славянские и письменность,
Наша речь, культура и слова
И душа широкая, и искренность,
В нас едины будут на века.

С днем культуры поздравляю искренне,
И славянской письменности вас,
Поздравляем каждого мы мысленно
И, конечно, письменно сейчас.

Славянской азбуки создание
Мы нынче празднуем, друзья.
И этот миг - напоминание,
Что свой язык забыть нельзя!

Вас с днем культуры! Только помните,
Как потрясающе велик
Добром, теплом сердец наполненный
Наш удивительный язык!

Славянскую письменность
Нам принесли
Святые Кирилл и Мефодий,
Славянской культуре мы день посвятим,
Пусть будет он чтим в народе.
Культуру родную знать и беречь
Я всем в этот день пожелаю,
Веками проверенные письмена
К единству славян призывают.

Кирилл и Мефодий - два святых брата,
Что алфавит для славян сотворили!
Отметить нам нужно прекрасную дату,
Ведь как бы без азбуки все мы прожили?

Без азбуки не было б литературы,
И о письме бы никто не узнал!
Давайте ценить все истоки культуры,
Чтоб каждый о братьях великих слыхал!

Спасибо скажем двум святым -
Кириллу и Мефодию!
Культуру нашу заложили,
Прославив нашу родину!

За письменность славянскую
Мы честь им воздадим.
Их подвига прекраснее
Нигде не проследим.

Пусть языки славянские
И письменность живут,
Коль в небесах последние
Светила не умрут!

Речь славянская звучит
Прямо, как мелодия.
Вспомним нынче мы святых
Кирилла и Мефодия.

Речь родная и культура
Пусть в почете будет
Никогда ее азы
В жизни не забудем.

Поздравлений: 52 в стихах, 8 в прозе.