Объединяющие жанры древнерусской литературы. Основные жанры древнерусской литературы

древнерусский жанр повесть литература

Чтобы понять особенность и самобытность оригинальной русской литературы, оценить смелость, с которой русские книжники создавали произведения, "стоящие вне жанровых систем", такие, как "Слово о полку Игореве", "Поучение" Владимира Мономаха, "Моление" Даниила Заточника и подобные им, для всего этого необходимо познакомиться хотя бы с некоторыми образцами отдельных жанров переводной литературы.

Хроники. Интерес к прошлому Вселенной, истории других стран, к судьбам великих людей древности удовлетворялся переводами византийских хроник. Хроники эти начинали изложение событий от сотворения мира, пересказывали библейскую историю, приводили отдельные эпизоды из истории стран Востока, рассказывали о походах Александра Македонского, а затем об истории стран Ближнего Востока. Доведя повествование до последних десятилетий перед началом нашей эры, хронисты возвращались вспять и излагали древнейшую историю Рима, начиная от легендарных времен основания города. Остальную и, как правило, большую часть хроник занимало повествование о римских и византийских императорах. Завершались хроники описанием событий, современных их составлению.

Таким образом, хронисты создавали впечатление о непрерывности исторического процесса, о своеобразной "смене царств". Из переводов византийских хроник наибольшую известность на Руси в XI в. получили переводы "Хроники Георгия Амартола" и "Хроники Иоанна Малалы". Первая из них вместе с продолжением, сделанным еще на византийской почве, доводила повествование до середины Х в., вторая - до времени императора Юстиниана (527-565).

Пожалуй, одной из определяющих черт композиции хроник являлось их стремление к исчерпывающей полноте династического ряда. Эта черта характерна и для библейских книг (где следуют длинные перечни родословных), и для средневековых хроник, и для исторического эпоса.

"Александрия". Огромной популярностью пользовался в Древней Руси роман об Александре Македонском, так называемая "Александрия". Это было не исторически достоверное описание жизни и деяний прославленного полководца, а типичный эллинистический роман приключений 7.

В "Александрии" мы встречаем и остросюжетные (и также псевдоисторические) коллизии. "Александрия" является непременной составной частью всех древнерусских хронографов; от редакции к редакции в ней все более усиливается приключенческая и фантастическая тема, что лишний раз указывает на интерес именно к сюжетно-занимательной, а не собственно исторической стороне этого произведения.

"Житие Евстафия Плакиды". В проникнутой духом историзма, обращенной к мировоззренческим проблемам древнерусской литературе не находилось места открытому литературному вымыслу (чудесам "Александрии" читатели, видимо, доверяли - ведь все это происходило давно и где-то в неведомых землях, на краю света!), бытовой повести или роману о частной жизни частного человека. Как ни странно на первый взгляд, но до известной степени потребности в такого рода сюжетах восполнялись такими авторитетными и тесно связанными с религиозной проблематикой жанрами, как жития святых, патерики или апокрифы.

Исследователи давно заметили, что пространные жития византийских святых в некоторых случаях весьма напоминали античный роман: внезапные изменения судьбы героев, мнимая смерть, узнавания и встречи после многолетней разлуки, нападения пиратов или хищных зверей - все эти традиционные сюжетные мотивы романа приключений странным образом уживались в некоторых житиях с идеей прославления подвижника или мученика за христианскую веру 8. Характерный пример такого жития - "Житие Евстафия Плакиды", переведенное еще в Киевской Руси.

Апокрифы. Постоянный интерес у древнерусских книжников, начиная с древнейшей поры истории русской литературы, вызывали апокрифы - легенды о библейских персонажах, не вошедшие в канонические (признанные церковью) библейские книги, рассуждения на темы, волновавшие средневековых читателей: о борьбе в мире добра и зла, о конечной судьбе человечества, описания рая и ада или неведомых земель "на краю света".

Большинство апокрифов - это занимательные сюжетные рассказы, которые поражали воображение читателей либо неизвестными им бытовыми подробностями о жизни Христа, апостолов, пророков, либо чудесами и фантастическими видениями. Церковь пыталась бороться с апокрифической литературой. Составлялись специальные списки запрещенных книг - индексы. Однако в суждениях о том, какие произведения являются безусловно "отреченными книгами", то есть недопустимыми для чтения правоверными христианами, и какие лишь апокрифическими (буквально апокрифические - тайные, сокровенные, то есть рассчитанные на искушенного в богословских вопросах читателя), у средневековых цензоров не было единства.

Индексы различались по составу; в сборниках, порой весьма авторитетных, мы встречаем рядом с каноническими библейскими книгами и житиями также апокрифические тексты. Иногда, впрочем, и здесь их настигала рука ревнителей благочестия: в некоторых сборниках листы с текстом апокрифов вырваны или текст их зачеркнут. Тем не менее апокрифических произведений существовало очень много, и они продолжали переписываться в течение всей многовековой истории древнерусской литературы.

Патристика. Большое место в древнерусской переводной письменности занимала патристика, то есть сочинения тех римских и византийских богословов III-VII вв., которые пользовались в христианском мире особым авторитетом и почитались как "отцы церкви": Иоанна Златоуста, Василия Великого, Григория Назианзина, Афанасия Александрийского и других.

В их произведениях разъяснялись догматы христианской религии, толковалось Священное писание, утверждались христианские добродетели и обличались пороки, ставились различные мировоззренческие вопросы. В то же время произведения как учительного, так и торжественного красноречия имели немалое эстетическое значение.

Авторы торжественных слов, предназначенных для произнесения в церкви во время богослужения, отлично умели создавать атмосферу праздничного экстаза или благоговения, которая должна была охватывать верующих при воспоминании о прославляемом событии церковной истории, в совершенстве владели искусством риторики, которую византийские писатели унаследовали еще из античности: не случайно многие из византийских богословов учились у риторов-язычников.

На Руси особой известностью пользовался Иоанн Златоуст (ум. в 407 г.); из слов, ему принадлежащих или ему приписываемых, составлялись целые сборники, носившие наименования "Златоуст" или "Златоструй".

Особенно красочен и богат тропами язык богослужебных книг. Приведем несколько примеров. В служебных минеях (сборнике служб в честь святых, расположенных по дням, когда они почитаются) XI в. читаем: "Зрел грозд явися мысльныя лозы, в точило же мучения ввержен, умиления нам вино источил еси". Буквальный перевод этой фразы разрушит художественный образ, поэтому поясним лишь суть метафоры.

Святой сравнивается со зрелой гроздью виноградной лозы, но подчеркивается, что это не реальная, а духовная ("мысльная") лоза; подвергнутый мукам святой уподоблен винограду, который давят в "точиле" (яме, чане), чтобы "источить" сок для изготовления вина, мучения святого "источают" "вино умиления" - чувство благоговения и сострадания ему.

Еще несколько метафорических образов из тех же служебных миней XI в.: "Из глубины злоб последьняя коньцю высоты добродетели, яко орел, высоце летая, преславно востече, Матфею прехвальне!"; "Напряг молитвенныя лукы и стрелы и змия лютаго, ползающую змию, ты умертвил еси, блаженна, от того вреда святое стадо избавив"; "Возвышающееся море прелестьное многобожия бурею божественным правлением славно прошел еси, пристанище тихое всем быв утапающим". "Молитвенные луки и стрелы", "буря многобожия", которая вздымает волны на "прелестном [коварном, обманчивом] море" суетной жизни, - все это метафоры, рассчитанные на читателя, обладающего развитым чувством слова и изощренным образным мышлением, превосходно разбирающегося в традиционной христианской символике.

И как можно судить по оригинальным произведениям русских авторов - летописцев, агиографов, создателей поучений и торжественных слов, это высокое искусство было полностью воспринято ими и претворено в своем творчестве.

Говоря о системе жанров древнерусской литературы, необходимо отметить еще одно важнейшее обстоятельство: эта литература долгое время, вплоть до XVII в., не допускала литературного вымысла. Древнерусские авторы писали и читали только о том, что было в действительности: об истории мира, стран, народов, о полководцах и царях древности, о святых подвижниках. Даже передавая откровенные чудеса, они верили в то, что это могло быть, что существовали фантастические существа, населяющие неведомые земли, по которым прошел со своими войсками Александр Македонский, что в мраке пещер и келий бесы являлись святым отшельникам, то искушая их в образе блудниц, то устрашая в облике зверей и чудовищ.

Рассказывая об исторических событиях, древнерусские авторы могли сообщить разные, порой взаимоисключающие версии: иные говорят так, скажет летописец или хронист, а иные - иначе. Но это в их глазах было всего лишь неосведомленностью информаторов, так сказать, заблуждением от незнания, однако мысль, что та или иная версия могла быть просто придумана, сочинена, и тем более сочинена с чисто литературными целями - такая мысль писателям старшей поры, видимо, казалась неправдоподобной. Это непризнание литературного вымысла также в свою очередь определяло систему жанров, круг предметов и тем, которым могло быть посвящено произведение литературы. Вымышленный герой придет в русскую литературу сравнительно поздно - не ранее XV в., хотя и в то время он долго еще будет маскироваться под героя далекой страны или давнего времени.

Откровенный вымысел допускался лишь в одном жанре - жанре аполога, или притчи. Это был рассказ-миниатюра, каждый из персонажей которого и весь сюжет существовали лишь для того, чтобы наглядно проиллюстрировать какую-либо идею. Это был рассказ-аллегория, и в этом заключался его смысл.

В древнерусской литературе, не знавшей вымысла, историчной в большом или малом, сам мир представал как нечто вечное, универсальное, где и события и поступки людей обусловлены самой системой мироздания, где вечно ведут борьбу силы добра и зла, мир, история которого хорошо известна (ведь для каждого события, упоминаемого в летописи, указывалась точная дата - время, прошедшее от "сотворения мира"!) и даже будущее предначертано: широко распространены были пророчества о конце мира, "втором пришествии" Христа и Страшном суде, ожидающем всех людей земли.

Эта общая мировоззренческая установка не могла не сказаться в стремлении подчинить само изображение мира определенным принципам и правилам, раз и навсегда определить, что и как следует изображать.

Древнерусская литература, как и другие христианские средневековые литературы, подчинена особой литературно-эстетической регламентации - так называемому литературному этикету.

Жанром называют исторически сложившийся тип литературного произведения, отвлеченный образец, на основе которого создаются тексты конкретных литературных произведений. Система жанров литературы Древней Руси существенно отличалась от современной.

Древнерусская литература складывалась во многом под влиянием византийской литературы и заимствовала у нее систему жанров, переработав их на национальной почве: специфика жанров древнерусской литературы состоит в их связи с традиционным русским народным творчеством. Жанры древнерусской литературы принято делить на первичные и объединяющие.

Первичные жанры

Первичными эти жанры называются потому, что они служили строительным материалом для объединяющих жанров.

Первичные жанры:

Поучение;

Повесть.

К первичным жанрам также относят погодную запись, летописный рассказ, летописное сказание и церковную легенду.

Житие

Жанр жития был заимствован из Византии . Это самый распространенный и любимый жанр древнерусской литературы. Житие было непременным атрибутом, когда человека канонизировали, т.е. причисляли к лику святых. Житие создавали люди, которые непосредственно общались с человеком или могли достоверно свидетельствовать о его жизни.

Житие создавалось всегда после смерти человека. Оно выполняло огромную воспитательную функцию, потому что житие святого воспринимали как пример праведной жизни, которой необходимо подражать. Кроме этого, житие лишало человека страха смерти, проповедуя идею бессмертия человеческой души. Житие строилось по определенным канонам, от которых не отходили вплоть до 15-16 веков.

Каноны жития

Благочестивое происхождение героя жития, родители которого обязательно должны были быть праведниками. Святого родители часто вымаливали у Бога .
Святой рождался святым, а не становился им.

Святой отличался аскетическим образом жизни, проводил время в уединении и молитве.
Обязательным атрибутом жития было описание чудес, которые происходили при жизни святого и после его смерти.

Святой не боялся смерти. Заканчивалось житие прославлением святого. Одним из первых произведений житийного жанра в древнерусской литературе было житие святых князей Бориса и Глеба .

Древнерусское красноречие

Этот жанр был заимствован древнерусской литературой из Византии, где красноречие было формой ораторского искусства.

В древнерусской литературе красноречие выступало в трех разновидностях:

Дидактическое (поучительное);

Политическое;

Торжественное;

Поучение.

Поучение - разновидность жанра древнерусского красноречия. Поучение - это жанр, в котором древнерусские летописцы пытались представить модель поведения для любого древнерусского человека: и для князя, и для простолюдина. Самым ярким образцом этого жанра является включенное в состав «Повести временных лет » «Поучение Владимира Мономаха ». В «Повести временных лет» «Поучение Владимира Мономаха» датируется 1096 годом. В это время распри между князьями в битве за престол достигли апогея. В своем поучении Владимир Мономах дает советы о том, как следует организовывать свою жизнь.


Он говорит, что нет необходимости искать спасения души в затворничестве. Служить Богу необходимо, помогая нуждающимся. Отправляясь на войну, следует молиться - Бог обязательно поможет. Эти слова Мономах подтверждает примером из своей жизни: он принимал участие во многих сражениях - и Бог его хранил. Мономах говорит о том, что следует посмотреть, как устроен мир природы, и стараться устраивать общественные отношения по образцу гармоничного мироустройства. Поучение Владимира Мономаха обращено к потомкам.

Слово

Слово - является разновидностью жанра древнерусского красноречия. Примером политической разновидности древнерусского красноречия служит «Слово о полку Игореве ». Это произведение вызывает множество споров по поводу его подлинности. Все потому, что первоначальный текст «Слова о полку Игореве» не сохранился. Он был уничтожен пожаром 1812 года. Сохранились лишь копии. С этого времени вошло в моду опровергать его подлинность. Слово рассказывает о военном походе князя Игоря на половцев, который имел место в истории в 1185 году.

Исследователи предполагают, что автором «Слова о полку Игореве» был один из участников описываемого похода. Споры о подлинности этого произведения велись в частности и потому, что оно выбивается из системы жанров древнерусской литературы необычностью используемых в нем художественных средств и приемов.

Здесь нарушен традиционный хронологический принцип повествования: автор переносится в прошлое, затем возвращается в настоящее (это было не характерно для древнерусской литературы), автор делает лирические отступления, появляются вставные эпизоды (сон Святослава, плач Ярославны). В слове очень много элементов традиционного устного народного творчества, символов. Ощущается явное влияние сказки, былины. Политическая подоплека произведения налицо: в борьбе с общим врагом русские князья должны быть едины, разрозненность ведет к смерти и поражению.

Другим примером политического красноречия может служить «Слово о погибели Русской земли», которое создавалось сразу после того, как на Русь пришли монголо-татары. Автор прославляет светлое прошлое и оплакивает настоящее.

Образцом торжественной разновидности древнерусского красноречия является «Слово о Законе и Благодати » митрополита Иллариона, которое создано в первой трети 11 века. Слово было написано митрополитом Илларионом по случаю окончания строительства военных укреплений в Киеве. В слове проводится идея о политической и военной независимости Руси от Византии.

Под «Законом» Илларион понимает Ветхий Завет, который дан иудеям, а русскому и другим народам он не подходит. Поэтому Бог дал Новый Завет, который и называется «Благодатью». В Византии почитают императора Константина, который способствовал распространению и утверждению там христианства. Илларион говорит, что князь Владимир Красно Солнышко , крестивший Русь, ничуть не хуже византийского императора и должен также почитаться русским народом. Дело князя Владимира продолжает Ярослав Мудрый. Основная идея «Слова о Законе и Благодати» в том, что Русь также хороша, как и Византия.

Повесть

Повесть - это текст эпического характера, повествующий о князьях, о воинских подвигах, о княжеских преступлениях. Примерами воинских повестей являются «Повесть о битве на реке Калке», «Повесть о разорении Рязани ханом Батыем», «Повесть о житии Александра Невского ».

Объединяющие жанры

Первичные жанры выступали в составе объединяющих жанров, какими являются летопись, хронограф, четьи-минеи, патерик.

Летопись - это повествование об исторических событиях. Это самый древний жанр древнерусской литературы. В Древней Руси летопись играла очень важную роль, т.к. не только сообщала об исторических событиях прошлого, но и была политическим и юридическим документом, свидетельствовала о том, как необходимо поступать в определенных ситуациях. Древнейшей летописью является «Повесть временных лет», которая дошла до нас в списках Лаврентьевской летописи 14 века и Ипатьевской летописи 15 века. Летопись рассказывает о происхождении русских, о генеалогии киевских князей и о возникновении древнерусского государства.

Хронограф - это тексты, содержащие описание времени 15-16 веков.

Четьи-минеи (буквально «чтение по месяцам») - собрание произведений о святых людях.

Патерик - описание жизни святых отцов.

Отдельно следует сказать о жанре апокрифа. Апокриф - буквально переводится с древнегреческого языка как «сокровенный, тайный». Это произведения религиозно-легендарного характера. Апокрифы получили особое распространение в 13-14 веках, но церковь не признавала этот жанр и не признает до настоящего времени.

Литература Киевской Руси. Общая характеристика.

Первые произведения оригинальной древнерусской литературы, дошедшие до нас, относятся к середине XI столетия. Их создание обусловлено ростом политического, патриотического сознания раннефеодального общества, стремящегося упрочить новые формы государственности, утвердить суверенность Русской земли. Обосновывая идеи политической и религиозной самостоятельности Руси, литература стремится закрепить новые формы христианской этики , авторитет власти светской и духовной, показать незыблемость, «вечность» феодальных отношений, норм правопорядка.

Основные жанры литературы этого времени исторические: предание, сказание, повесть — и религиознодидактические: торжественные слова, поучения, жития, хождения. Исторические жанры, опираясь в своем развитии на соответствующие жанры фольклора, вырабатывают специфические книжные формы повествования «по былинам сего времени». Ведущим жанром становится историческая повесть, основывающаяся на достоверном изображении событий. В зависимости от характера отражаемых в повестях событий они могут быть «воинскими», повестями о княжеских преступлениях и т. д. Каждый вид исторических повестей приобретает свои специфические стилистические особенности.

Центральным героем исторических повестей и сказаний является князьвоин, защитник рубежей споен страны, строитель храмов, ревнитель просвещения, праведный судия своих подданных. Его антипод — князь крамольник, нарушающий феодальный правопорядок подчинения пассата своему сюзерену, старшему в роде, ведущий кровопролитные междоусобные воины, стремящийся добыть себе власть силой.

Повествование о добрых и злых деяниях князей опирается на свидетельства очевидцев, участников событий, устные предания, бытовавшие в дружинной среде.

Исторические понести и сказания не допускают художественного вымысла н современном значении этого слова. Факты, изложенные и них, документированы, прикреплены к точным датам, соотнесены с другими событиями.

Исторические жанры древнерусской литературы, как правило, бытуют не отдельно, а в составе летописей, где принцип погодного изложения давил возможность включать в нее разнообразный материал: погодную запись, сказание, повесть. Эти исторические жанры были посвящены важнейшим событиям, связанным с военными походами, борьбой против внешних врагов Руси, строительной деятельностью князя, усобицами, необычными явлениями природы — небесными знамениями. В то же время летопись включала и церковную легенду, элементы жития и даже целые жития, юридические документы.

Одним из древнейших дошедших до нас величайших исторических и литературных памятников второй половины XI — начала XII столе-тия является «Повесть временных лет».

Основным средоточием литературы в этот период была Южная Русь, центром — Киев. Памятники, возникшие на юге, получили широкое распространение на севере и дошли до нас большей частью в северо-русских списках, языков основном был общим — старый литературный язык восточных славян. С этой точки зрения литература киевского периода должна рассматриваться как литература общая для великорусов, украинцев и белорусов.

Она представляет собой первый этап в развитии древнерусской литературы и культуры Киевской Руси, совпадающий с начальным периодом феодальной раздробленности.

В дальнейшем, когда государство распалось на отдельные земли — княжества, наступает период областного развития русской литературы а вместе с ней и культура Киевской Руси в целом, продолжающийся вплоть до объединения русских земель в Московском государстве.

Но уже с начала XVI века в связи с образованием в XV веке централизованного Русского государства областные тенденции ослабевают. В это время в качестве господствующей прочно утверждается дворянская литература.

Но в XVII веке уже развивается культура, литература и посадская, и отчасти крестьянская. Литература Древней Руси на первых порах проникнута церковной идеологией. Средством распространения древнерусской литературы была исключительно рукопись. Книгопечатание возникло лишь в середине XVI века.

Развитие древнерусской литературы протекало параллельно с эволюцией литературного языка. В основу последнего лег живой русский язык, более всего выступающий в произведениях светского характера. Уже в самую отдаленную эпоху были заложены основы современного русского языка.

Литературный процесс в Древней Руси находился в тесной связи с изменением материала и техники письма. До XIV века рукописи писались на пергаменте почерком устав.

Со второй половины XIV века в употребление входит бумага и почерк полуустав — прямые линии сменяются косыми. Приблизительно тогда же появилась и скоропись.

Система жанров литературы Древней Руси существенно отличалась от современной. Древнерусская литература складывалась во многом под влиянием византийской:заимствовала жанры, перерабатывалась и «смешивалась» с русским фольклором Жанры древнерусской литературы принято делить на первичные и объединяющие.

Первичные жанры .Первичными эти жанры называются потому, что они служили строительным материалом для объединяющих жанров.

Житие было непременным атрибутом, когда человека канонизировали, т.е. причисляли к лику святых. Житие создавали люди, которые непосредственно общались с человеком или могли достоверно свидетельствовать о его жизни. Житие создавалось всегда после смерти человека. Оно выполняло огромную воспитательную функцию, потому что житие святого воспринимали как пример праведной жизни.

Каноны жития:Благочестивое происхождение героя жития; святой рождался святым, а не становился им; святой отличался аскетическим образом жизни; обязательным атрибутом жития было описание чудес, которые происходили при жизни святого и после его смерти; святой не боялся смерти; заканчивалось житие прославлением святого.

Древнерусское красноречие- этот жанр был заимствован древнерусской литературой из Византии, где красноречие было формой ораторского искусства. В древнерусской литературе красноречие выступало в трех разновидностях: дидактическое, политическое, торжественное.

Поучение - разновидность жанра древнерусского красноречия. Поучение - это жанр, в котором древнерусские летописцы пытались представить модель поведения для любого древнерусского человека: и для князя, и для простолюдина. Самым ярким образцом этого жанра является включенное в состав «Повести временных лет» «Поучение Владимира Мономаха».

Слово - является разновидностью жанра древнерусского красноречия. Примером политической разновидности древнерусского красноречия служит «Слово о полку Игореве».

Повесть - это текст эпического характера, повествующий о князьях, о воинских подвигах, о княжеских преступлениях. Примерами воинских повестей являются «Повесть о битве на реке Калке», «Повесть о разорении Рязани ханом Батыем», «Повесть о житии Александра Невского».

Объединяющие жанры

Летопись - это повествование об исторических событиях. Это самый древний жанр древнерусской литературы. Летопись рассказывает о происхождении русских, о генеалогии киевских князей и о возникновении древнерусского государства.

Хронограф - это тексты, содержащие описание времени 15-16 веков.

Четьи-минеи (буквально «чтение по месяцам») - собрание произведений о святых людях.

Патерик - описание жизни святых отцов.

Перед исследователями встает другая проблема: более точная датировка памятника: в пределах последних десятилетий XII века. Решение этого вопроса зависит того, как определить идейную нагрузку "Слова": имелся в виду общий, "вечный" вопрос о раздробленности Руси или же автор призывал объединиться перед лицом конкретной опасности.

В своем фундаментальном исследовании "Слова" приходит ко второму варианту. Он полагает, что "Слово" - это "реальное и своевременное обращение какого-то киевлянина к тем русским князьям, которые могли и должны были летом 1185 г. спасти Южную Русь от нависшей над ней угрозы". Из этого следует, что "Слово" могло быть написано в 1185 г., "когда положение было до крайности обострено внешней опасностью и внутренними неладами; оно было бы уже бесполезно в 1186 г., когда о половцах ничего не было слышно... Мы должны, - продолжает,- исключить не только тихий 1186 г., но и следующий (последний из возможных), 1187 г., так как в "Слове о полку Игореве" нет призыва к Владимиру Глебовичу Переяславскому, тяжело раненному в мае-июне 1185 г. А к 1187 г. Владимир, будучи "дерз и крепок к рати", почувствовал себя в силах принять участие в походе, но 18 апреля в пути скончался". В другой работе так представляет обстоятельства, в которых могло быть создано и обнародовано "Слово". По предположению ученого, оно, "вероятно, было сложено и исполнялось в Киеве при дворе великого князя по случаю приема необычного гостя, нуждавшегося во всеобщей поддержке, - князя Игоря, только что вернувшегося из половецкого плена".

В гипотезе Рыбакова прослеживаются некоторые слабые места. Исследователи уже отмечали как датирующий момент наличие в "Слове" диалога ханов Кончака и Гзы о судьбе сына Игоря, Владимира, оставшегося в половецком плену. Кончак говорит: "Аже соколъ къ гнезду летитъ, а ве соколца опутаеве красною дивицею". Гза, предлагавший расстрелять соколича злачеными стрелами, возражает: "Аще его опутаеве красною девицею, ни нама будетъ сокольца, ни нама красны девице, то почнутъ наю птици бити в поле Половецкомъ". Как известно, Владимир действительно женился на дочери Кончака. Ипатьевская летопись под 1188 г. сообщает: "…приде Володимеръ ис половець с Коньчаковною, и створи свадбу Игорь сынови своему и венча его с детятем", но мог ли создатель "Слова" уже летом - осенью 1185 г. быть уверенным в том, что так благополучно сложится судьба Владимира после побега его отца из плена? Лаврентьевская летопись утверждает, что после побега князя оставшиеся пленники "держими бяху твердо и стрегоми и потвержаеми многими железы и казньми".

Получается, что опирается не на данные самого памятника, а на стиль его написания, на "страстную публицистичность" памятника, чем обусловливает его приуроченность к определенным важным политическим событиям. Тем не менее, датировка, основанная на тех же посылках, оказывается совсем другая: гг.

"Художественная характеристика Святослава Киевского, - говорит, - отличается от характеристики других, здравствующих князей. Основной прием описания Святослава - эпическое преувеличение, и в этом отношении образ Святослава очень близок таким давно умершим героям "Слова", как Всеслав Полоцкий , Олег Гориславич, Ярослав Осмомысл, чьи характеристики завершены, закончены (в отличие от Игоря, Всеволода, Рюрика и других).

Гиперболизация мощи Святослава, которой тот в действительности не обладал, напоминает принцип создания посмертной княжеской похвалы в летописи и кажется ретроспективной", то есть "Слово" написано после смерти Святослава Киевского, умершего в июле 1194 г. "Слово" не могло быть написано и позднее мая 1196 г. - в этом месяце умер Всеволод Святославич, брат Игоря, а в конце памятника провозглашается здравица Буй-Туру Всеволоду.

Предполагает, что "Слово" - это актуальный призыв к русским князьям, вызванный событиями гг. - борьбы между Рюриком Ростиславичем, ставшим теперь киевским князем, и Ольговичами - Ярославом Черниговским, Игорем и Всеволодом Святославичами за киевский престол. Рюрик призывает на помощь половцев, и они "устремилися на кровопролитье и обрадовалися бяхуть сваде [ссоре, раздору. - О. Т.] в рускых князех". Естественно, что в эти годы чрезвычайно актуальной становится тема пагубности княжеских междоусобиц перед лицом половецкой опасности, а этой теме и посвящено "Слово".

В конфликтной ситуации гг. автор "Слова", говорит, стремится также "оправдать черниговских князей за поражение 1185 г., доказать их военное и моральное право быть руководителями в княжеских союзах, ибо они выступали как мужественные представители Руси против "поганых", они уже "доспели на брань"; не так далеко ушло время успешного правления Клером одного из Ольговичей - Святослава Всеволодича, мудрого и заботливого князя". заключает: мы наблюдаем в "Слове о полку Игореве" отражение не только общерусских, общенародных идей - страстного "призыва русских князей к единению", к борьбе против врагов родной земли... но обнаруживаем и связи его с конкретной политической ситуацией середины 90-х годов XII в., следы его злободневного отношения к событиям и людям".

Следует обратить внимание, что датировки, основанной на совокупности данных, то есть и образов, и политической ситуации на Руси, еще не было. Обычно датировка опирается на факт упоминания Ярослава Осмомысла (ум. в 1187 г.), что вызывает определенные сомнения, ибо датирует не время создания памятника, а время, описываемое в памятнике.

Не менее важной встает проблема авторства "Слова": Тимофей Рагуилович, Митуса, Рагуил Добрынич, Беловод Просович, сам Игорь, предлагаемые на роль авторов, не могут быть рассмотрены как полноценные варианты, потому что о их литературных особенностях и кругозоре практически не известно, а в данном случае это является необходимым компонентом анализа.

Более основательна гипотеза, высказавшего осторожное предположение, что автором "Слова" мог быть летописец Петр Бориславич. Если атрибуция ряда летописных фрагментов Петру Бориславичу верна, то мы можем судить и о его политической программе, и об особенностях его языка и слога. И в том и в другом между летописцем и автором "Слова" усматривает общность. Однако исследователь все же считает необходимым так резюмировать свои наблюдения: "Нельзя доказать непреложно, что "Слово о полку Игореве" и летопись "Мстиславова племени" (имеются в виду приписываемые Петру Бориславичу фрагменты Ипатьевской летописи. - О. Т.) действительно написаны одним человеком. Еще труднее подтвердить то, что этим лицом был именно киевский тысяцкий Петр Бориславич. Здесь мы, вероятно, навсегда останемся в области гипотез. Но порази тельное сходство, переходящее порою в тождество, почти всех черт обоих произведений (с учетом жанрового различия) не позволяет полностью отбросить мысль об одном создателе этих двух одинаково гениальных творений".

Особенности развития древнерусской литературы.

Древняя литература наполнена глубоким патриотическим содержанием, героическим пафосом служения русской земле, государству, родине.

Главная тема древнерусской литературы - мировая история и смысл человеческой жизни.

Древняя литература прославляет моральную красоту русского человека, способного ради общего блага пожертвовать самым дорогим - жизнью. Она выражает глубокую веру в силу, конечное торжество добра и способность человека возвысить свой дух и победить зло.

Характерной особенностью древнерусской литературы является историзм. Героями выступают преимущественно исторические лица. Литература строго следует факту.

Особенностью художественного творчества древнерусского писателя является и так называемый «литературный этикет». Это особая литературно-эстетическая регламентация, стремление подчинить само изображение мира определенным принципам и правилам, раз и навсегда установить, что и как следует изображать.

Древнерусская литература появляется с возникновением государства, письменности и основывается на книжной христианской культуре и развитых формах устного поэтического творчества. В это время литература и фольклор были тесно связаны. Литература часто воспринимала сюжеты, художественные образы, изобразительные средства народного творчества.

Своеобразие древнерусской литературы в изображении героя зависит от стиля и жанра произведения. В соотношении со стилями и жанрами воспроизводится в памятниках древней литературы герой, складываются и создаются идеалы.

В древнерусской литературе определилась система жанров, в рамках которых началось развитие оригинальной русской литературы. Главным в их определении было «употребление» , «практическая цель», для которой предназначалось то или иное произведение.

Традиции древнерусской литературы обнаруживаются в творчестве русских писателей XVIII–XX веков.

основные жанры древнерусской литературы

Первые произведения оригинальной древнерусской литературы, дошедшие до нас, относятся к середине XI столетия. Их создание обусловлено ростом политического, патриотического сознания раннефеодального общества, стремящегося упрочить новые формы государственности, утвердить суверенность Русской земли. Обосновывая идеи политической и религиозной самостоятельности Руси, литература стремится закрепить новые формы христианской этики, авторитет власти светской и духовной, показать незыблемость, «вечность» феодальных отношений, норм правопорядка.

Основные жанры литературы этого времени исторические: предание, сказание, повесть - и религиозно-дидактические: торжественные слова, поучения, жития, хождения. Исторические жанры, опираясь в своем развитии на соответствующие жанры фольклора, вырабатывают специфические книжные формы повествования «по былинам сего времени». Ведущим жанром становится историческая повесть, основывающаяся на достоверном изображении событий. В зависимости от характера отражаемых в повестях событий они могут быть «воинскими», повестями о княжеских преступлениях и т. д. Каждый вид исторических повестей приобретает свои специфические стилистические особенности. Центральным героем исторических повестей и сказаний является князь-воин, защитник рубежей споен страны, строитель храмов, ревнитель просвещения, праведный судия своих подданных.

Его антипод - князь-крамольник, нарушающий феодальный правопорядок подчинения пассата своему сюзерену, старшему в роде, ведущий кровопролитные междоусобные воины, стремящийся добыть себе власть силой. Повествование о добрых и злых деяниях князей опирается на свидетельства очевидцев, участников событий, устные предания, бытовавшие в дружинной среде. Исторические понести и сказания не допускают художественного вымысла н современном значении этого слова. Факты, изложенные и них, документированы, прикреплены к точным датам, соотнесены с другими событиями. Исторические жанры древнерусской литературы, как правило, бытуют не отдельно, а в составе летописей, где принцип погодного изложения давил возможность включать в нее разнообразный материал: погодную запись, сказание, повесть. Эти исторические жанры были посвящены важнейшим событиям, связанным с военными походами, борьбой против внешних врагов Руси, строительной деятельностью князя, усобицами, необычными явлениями природы-небесными знамениями. В то же время летопись включала и церковную легенду, элементы жития и даже целые жития, юридические документы.

Одним из древнейших дошедших до нас величайших исторических и литературных памятников второй половины XI -начала XII столетия является «Повесть временных лет».

3.Древнерусская литература 11 века (Повесть временных лет,Слово о полку Игореве, Житие Феодосия Печорского, Повесть о Петре и Февронии)

"Повесть временных лет" - выдающийся исторический и литературный памятник, отразивший становление древнерусского государства, его политический и культурный расцвет, а также начавшийся процесс феодального дробления. Созданная в первые десятилетия XII века, повесть дошла до нас в составе летописных сводов более позднего времени. «Повесть временных лет» содержит 2 основных идеи: идею независимости Руси и её равенства с другими странами (в описании военных действий) и мысль о единстве Руси, русского княжеского рода, необходимости союза князей и осуждение распрей («Легенда о призвании варяг»). В произведении выделяется несколько основных тем: тема объединения городов, тема военной истории Руси, тема мирной деятельности князей, тема истории принятия христианства, тема городских восстаний.По композиции это очень интересное произведение. Оно распадается на 2 части: до 850 г.-условная хронология, а затем-погодная. Также были такие статьи, где год стоял, а записи не было. Это означало, что в этот год не произошло ничего значительного, и летописец не считал нужным это записывать. Под одними годом могло быть и несколько крупных повествований. В летопись включены символы: видения, чудеса, знамения, а также послания, поучения. Первая, датированная 852 г., статья связывалась с началом Русской земли. Под 862 г. помещалась легенда о призвании варягов, установление единого предка русских князей Рюрика. Следующий поворотный этап связан в летописи с крещением Руси в 988 г. заключительные статьи рассказывают о княжении Святополка Изяславича. Также композиционное своеобразие «Повести временных лет» проявляется в соединении множества жанров в этом произведении. Отчасти из-за этого под одним годом иногда помещались сообщения разного содержания. Летопись представляла собой свод первичных жанровых образований. Здесь находим и погодную запись-простейшую и древнейшую форму повествования, и летописный рассказ, летописные сказания. Близость летописи к житийной литературе обнаруживается в рассказах о 2-ух варягах-мучениках, об основании Киево-Печерского монастыря и его подвижниках, о перенесении мощей Бориса и Глеба, о преставлении Феодосия Печерского. С жанром надгробных похвальных слов были связаны в летописи некрологические статьи, которые часто содержали словесные портреты умерших исторических деятелей, например, характеристика тмутараканского князя Ростислава, отравленного во время пира византийским воином. Символичны пейзажные зарисовки. Необычные природные явления толкуются летописцем как «знамения»-предупреждения свыше о грядущей гибели или славе.В недрах «Повести временных лет» начинает формироваться воинская повесть. Элементы этого жанра присутствуют уже в рассказе о мести Ярослава Святополку Окаянному. Летописец описывает сбор войск и выступление в поход, подготовку к сражению, «сечу злую» и бегство Святополка. Также черты воинской повести прослеживаются в «Повести о взятии Олегом Царырада», в рассказе «О битве Ярослава с Мстиславом».

Характеристика жанра жития. Своеобразие «Жития Феодосия Печерского» как литературного памятника.

Житие-жанр, повествующий о жизни реального исторического лица, канонизированного после смерти. Русские жития сложились на основе византийских. Жанр складывался в первые века христианства и должен был служить иллюстрацией к христианским заповедям. В первых житиях многие чудеса повторяли чудеса Христа. Они были безыскусны по форме, но постепенно идёт их усложнение. Признаки жития: идеализация (идеальные святые, идеальное зло); по композиции-строгое следование канонам(вступление-множество топосов, самоуничижение автора, обращение к Богу за помощью; центральное повествование-рассказ или упоминание о родителях; рассказ о детстве героя; повествование о его жизни и подвигах; рассказ о смерти и посмертных чудесах; заключение-похвала или молитва святому); повествователь-всегда образованный и начитанный человек, дистанцирующий себя с героем, приводящий сведения и о себе, отчётливо выражающий свою позицию по отношению к герою с помощью библейских цитат; язык-церковно-славянский и живой разговорный, широкое использование тропов и библейских цитат. «Житие Феодосия Печерского» было написано иноком Киево-Печерского монастыря Нестором. Следуя жанровому канону, автор насытил житие традиционными образами и мотивами. Во вступлении он самоуничижается, в рассказах о детстве Феодосия говорит о его духовности, говорит о посмертных чудесах. Но Нестор нарушает одно из главных жанровых правил-изображать -> святого вне конкретных примет времени и народов. Автор стремится передать колорит эпохи, что превращает произведение в источник ценных исторических сведений. Из него мы узнаём, какой устав регулировал жизнь в Киево-Печерской лавре, как монастырь рос и богател, вмешивался в борьбу князей за киевский стол, способствовал развитию книжного дела на Руси. Основная часть жития иногда напоминает «агиографическую летопись» Киево-Печерского монастыря, т.к. включает в себя рассказы о духовных наставниках, сподвижниках и учениках Феодосия. Помимо монашеской жизни Феодосия показано его участие в политической жизни Руси, что также увеличивает ценность «Жития» как литературного памятника.

«Житие» заложило основу для развития в русской литературе жанра преподобнического жития.

«Повести о Петре и Февронии Муромских».

Она была создана в середине 16 в.(но долгое время её относили к 15 в.) священником и публицистом Ермолаем-Еразмом. По идее это произведение создавалось как житие. Но житием его не признали из-за многочисленных отступлений от канона в центральной части, и в процессе переработки оно стало повестью. Основа её сюжета сложилась на основе 2-ух устно-поэтических, сказочных мотивов-о герое-змееборце и мудрой деве, широко распространённых в фольклоре. Источником же сюжета послужила местная легенда о мудрой крестьянской девушке, ставшей княгиней. Народное предание оказало сильное влияние на Ермолая-Еразма, и он создал произведение, не связанное с канонами житийного жанра: это увлекательное сюжетное повествование, мало похожее на жития святых с их подвигами и мученичеством во славу церкви. " Произведение состоит из 4-х частей, сюжетно связанных между собой. 1-рассказ о змееборце. 2-герои отправляются за врачом для пострадавшего от змея. Они встречают девушку, говорящую загадками. Далее следует мотив загадок и испытаний. 3-жизнь Петра и Февронии в браке, встречаются элементы фольклорного повествования. 4-рассказ о смерти Петра и Февронии и посмертном чуде. Проблема жанра заключается в том, что в произведении соединено вместе множество элементов различных жанров. В произведении ничего не говорится о детстве героев (нетрадиционно для жития), во всех частях прослеживаются фольклорные мотивы. Например, сказочный сюжет о герое-змеборце, мотив загадок, когда Феврония говорит о том, что «не лепо есть быти дому безоушию и храму безо очшо»(пёс-уши дома, ребёнок-очи дома) и на вопрос, где её семья отвечает: «Отец и мати поидоша взаем плакаты. Брат же мой иде через ноги в нави зрети», что означает «мать и отец пошли на похороны, а брат-бортничать». Также фольклорный мотив есть в 3-ей части, когда Февронъя после трапезы собирает в руку крошки, а затем они превращаются в ладан и фимиам. Это отголосок сказки о царевне-лягушке, когда объедки превращались в лебедей и озеро. И отъезд Петра с Февронией из Мурома, а затем просьба вельмож об их возвращении тоже имеет отголосок в народной сказке. Но в произведении есть и духовная сторона, свойственная житиям. Пётр и Феврония не говорят о любви, ведь Пётр даже сначала не хочет на ней жениться. Их брак не плотский, а духовный и строится на соблюдении заповедей. Феврония совершает чудеса благодаря своей духовности. Ещё одним элементом жития является посмертное чудо, когда Петра и Февронию вопреки их предсмертному наставлению хоронят в разных местах, а они за ночь всё же оказываются вместе в гробу для двоих, который остался пустым. И их смерть в один час тоже является чем-то необычным, что может быть свойственно только святым. Соединение в одном произведении фольклора, жития и элементов повести делает произведение многоплановым, но это особое мастерство автора и новаторство в литературе.

Древнерусская литература 17 века(Житие протопопа Аввакума,Повесть о Фроле Скобееве,

Житие протопопа Аввакума-Памятник 17 века. Написан в переходный период - от древнерусской к новой литературе. Житие это отражает. Протопоп не воспринимал себя как писателя. Был вынужден обратиться к перу, так как лишен возможности устного общения с людьми. Множество писем.

«Житие протопопа Аввакума, им самим написанное» - 1670 год. Название отсылает к агиографической традиции, но тут же традиция разрушается. Сам не мог написать о себе житие. Его не только никогда не канонизировали, но даже отлучили от церкви как главу раскольников, которые не приняли церковных реформ патриарха Никона в середине 17 века. Старообрядческое движение.

Никонские реформы: двоеперстие заменили троеперстием. Земные поклоны - поясными. И чтобы иконы переписали по греческому образцу. Реформы касались только внешнего обряда, но для верующего все элементы обряда имеют большое внутреннее значение.

Протопоп был заключен в земляную яму и сожжен на костре. Его ничто не сломило - вера осталась. В земляной тюрьме он написал свое житие.

Он соблюдает многие требования литературного этикета жанра жития :

· вступление (недостойный я и пр.)

· повествовательная часть

· заключительная часть

· Аввакум часто цитирует священные писания.

Но все элементы приобретают иное качество: во вступлении он говорит о своих принципах книжника (эстетические взгляды). «Буду писать своим родным языком», то есть так, как говорит, специально не украшая, хотя агиографические произведения всегда писались торжественно. Родители изображены не канонически: отец - пьяница, мать - благочестива, стала монахиней.

Когда Аввакум отвлекается от рассказа о самом себе и переходит к размышлению о человеке, его судьбе, он говорит высоким слогом, прибегает к символическим образам. Например, корабль - символ жизни Аввакума, в которой были и счастье, и горе.

В житии есть и чудеса, но они могут иметь и бытовое объяснение. Например, когда он сидит в заключении, ему кто-то принес еду. Он не понимает, то ли ангел, то ли человек. Пашков чуть не убил сына - пищаль трижды дала осечку.

Меняется представление о времени, появляется перспектива времени: по иному чувствует, изображает время. В агиографических произведениях автор отстранен от времени жизни самого героя - абстрагирован. У Аввакума эгоцентрическое время, точкой отсчета изображаемых событий является он сам. Поэтому может нарушаться последовательность событий. Например, в финале он вспоминает, как изгонял бесов. Автор и герой слились в одном лице.

Пространство очень обширное: Москва, Тобольск, Сибирь, Байкал.

Множество действующих лиц: Пашков, архиепископ, царь, жена, Федор-юродивый...

Все это дает возможность назвать это произведение первым русским романом.

Но не все исследователи так считают, так как нет вымышленного героя, обособления автора от героя, нет художественного мира.

Здесь сочетается возвышенная поэзия и житейская проза.

1. Основа жития - сказ («вяканье»), т.е. разговорная стихия с яркой эмоциональной окраской.

2. Сказ соединяется с элементами библейско-книжного стиля.

3. Торжественный риторический слой стиля, особенно в замыкающих поучениях.

Прием контрастности в изображении: Пешков как зверь. Аввакум же в смирении.

В синтаксисе множество союзов «а», что показывает пестроту жизни.

Основные идеи:

· Господь гордым противится, смиренным дает благодать.

· Борьба добра и зла.

Аввакум положил начало целому ряду житий-биографий.

Повесть о Фроле Скобееве

ПОВЕСТЬ О ФРОЛЕ СКОБЕЕВЕ, первая русская плутовская повесть 17 в. Точная дата написания не установлена. Основываясь на различных данных, временной промежуток, когда она могла появиться, простирается от 1680 (к этому году отнесены похождения героя в некоторых списках) до 20-х годов 18 в. (судя по особенностям лексики и реалиям); к 18 в. относятся и все 9 известных списков произведения. Обнаружена повесть в собрании М.П.Погодина в 1853 и тогда же опубликована в журнале «Москвитянин».

Небольшая по объему, небогатая событиями, живо и динамично написанная повесть – своеобразная апология хитрости, оборотистости и плутовства. Герой ее, житель Новгородского уезда «великой ябида» Фрол Скобеев, зарабатывающий ремеслом поверенного, т.е. подьячий, решает во что бы то ни стало «возыметь любовь» с Аннушкой, дочерью стольника Нардина-Нащокина. Для начала он знакомится с неким приказчиком, в доме которого сталкивается с мамкой Аннушки. Скобеев дарит ей два рубля, не попросив ничего взамен. Когда Аннушка приглашает через мамку в гости на Святки дворянских дочерей, приезжает и неузнанный Фрол, нарядившийся в женское платье. Подкараулив мамку, он дарит ей пять рублей и открывается, кто он, прося свести его с Аннушкой, что мамка и делает. Их оставляют в спальне, где обманщик открылся Аннушке и, несмотря на ее страх, «ростлил ея девство». Когда стольник вызвал дочь в Москву, Фрол отправляется за ней. В Москве, выпросив у знакомого стольника Ловчикова карету и напоив кучера до беспамятства, он переодевается в кучерскую одежду и увозит девушку. Аннушка и Фрол женятся. Опечаленный стольник сообщает государю о пропаже дочери. По царскому повелению похититель должен объявиться, в противном случае, разысканный, он будет казнен.

Когда на Ивановскую площадь в Кремле после литургии в Успенском соборе выходят стольники, Фрол падает в ноги Нардину-Нащокину. Вместе с Ловчиковым он отговаривает отца Аннушки жаловаться государю. Некоторое время спустя Нардин-Нащокин посылает человека проведать, как живет дочь. Хитрый Фрол заставляет Аннушку лечь в постель и через посланного передает отцу, что дочь хворает и просит перед смертью родительского прощения. Перепуганные родители посылают дочери образ, один приклад которого тянет на 500 рублей. Простив дочь, родители навещают ее в новом доме и приглашают Аннушку и Фрола к себе, наказав слугам никого не пускать, объявляя всем: стольник «с зятем своим, с вором и плутом Фролкою, кушает». Для поддержания семейной жизни стольник отдает Фролу вотчину в Симбирском уезде, состоящую из 300 дворов. Со временем оборотистый Фрол становится наследником всего имущества стольника, выгодно выдает замуж свою сестру, а помогавшая ему мамка содержится в великой милости и чести до самой смерти.

В повести можно увидеть вполне реальные факты: фамилии действующих лиц встречаются в документах, относящихся к 17 в., а прототипом стольника вполне мог быть возглавлявший Посольский приказ боярин А.Л.Ордин-Нащокин. Но привлекает это произведение, в первую очередь, своими художественными достоинствами. Здесь, в отличие от других древнерусских повестей, авторская речь не сливается с речью героев, которая пусть и не индивидуализирована, зато близка к речи разговорной, богата живыми интонациями. Отсутствует в повести и назидательный элемент, столь характерный для повестей 17 в. (еще один аргумент в пользу ее датирования 18-м веком). Интересны и необычны мелкие подробности, специально выделенные автором. Важнейшие события, как и в других произведениях средневековой прозы, происходят в особо значимые моменты (Святки), в особо знаковых местах (в церкви, после литургии), но сами эти события таковы, что связь с другими произведениями жанра больше походит не на преемственность, а на пародию.

Перед читателем плутовская новелла, которая со временем переродится в жанр святочного рассказа, а герой ее – типичный плут, пройдоха, отличающийся не богатством, а оборотистостью и личными связями. Недаром подчеркнуто, что Фрол Скобеев знаком всем стольникам, собравшимся на Ивановской площади. Неизвестный автор произведения открыто симпатизирует герою, а то, что ему хорошо известна приказная терминология, дает возможность взглянуть на представленного им героя как на автопортрет.


Похожая информация.