Смешные рассказы для детей. Великие путешественники

Предлагаем вашему вниманию подборку из 10 книг, которые расскажут вам и вашему ребенку о путешествиях, приключениях, откроют мир и его тайны. С помощью этих книг вы сможете привить ребенку любовь к путешествиям, открытиям, познанию нового. Ребенок научится быть наблюдательным, замечать даже самые неприметные вещи, поскольку все может быть важным в нашем мире. Все имеет свое предназначение.

Вот, собственно, и сам список. В нем вы найдете книги и для самых маленьких читателей, которые только начинают познавать мир, и для детей постарше, которые уже много знают и многим интересуются.

    1. “Мыша на море”, Люси Казенс

Книга для самых маленьких, которые отправляются с родителями в путешествие. Эта всемирно известная серия Люси Казенс расскажет ребенку о том, что его ждет в путешествии. Это история из жизни Мышки, которая отправилась отдыхать на море. Яркие иллюстрации, понятные диалоги очень привлекают маленьких читателей, а также помогают им весело и с удовольствием познавать мир.

    1. “Отто в городе”, Том Шамп


Чудесная Книга-виммельбух Тома Шампа поможет весело и играя познакомить ребенка с активной жизнью людей в городе. Котенок Отто отправляется в путешествие по городу, а вы с малышом следуете за ним.

    1. Карта мира “Travel Map Kids”


Это необычное пособие, которое откроет ребенку весь мир! С этой картой ребенок узнает о многих удивительных фактах из истории и культуры разных стран. «Travel Map Kids» познакомит детей с географией и уникальными местами нашей планеты. Это карта мира и 34 стикера и карточки к ней. Ребенку нужно набор наклеек и карточек просто разместить на картах стран. Таким образом маленький путешественник сможет исследовать мир с большим удовольствием! Комплекты для двух возрастных категорий: 6-8 и 9-12 лет. Детишкам поменьше карта поможет выучить фауну разных стран, а дети постарше найдут чудеса света и различные достопримечательности мира.

    1. “Лето в деревне”, Зина Сурова


Это очень увлекательный рассказ о приключениях четырех друзей - Луки, Таси, Лелика и Даши в деревне. Здесь огромное количество идей для интересного времяпровождения летом в деревне, также детям откроются разные секреты и особенности деревенской жизни и природы. Из книги ребенок узнает, как попасть в радугу, сделать шалаш или гнездо для аиста, он познакомится с устройством русской печи и медогонки.

    1. “Находилки”, Зина Сурова, Ксения Дрызлова


Это очень интересная книга-игра, которая поможет сделать любую прогулку или поездку с детьми самым настоящим приключением. Книга знакомит читателя с тем, что его окружает. Она научит быть наблюдательным и внимательным.

    1. “Серёжик”, Елена Ракитина


Эта книга о захватывающих волшебных приключениях и путешествиях маленького ежика Сережика. Это мудрая и очень добрая сказка о мечте, дружбе, верности и ответственности. А также о том, что Ключ открывает все двери, если правильно ответить на один-единственный вопрос: “Что на свете самое главное?”

Следующие книги - это вемирно известные романы и повести для детей среднего и старшего школьного возраста.

    1. “Остров сокровищ”, Роберт Льюис Стивенсон

Остров, который затерялся в океане, спрятанные сокровища, пираты… Все это и многое другое найдет юный читатель в этом замечательном произведении Роберта Стивенсона.

    1. “Дети капитана Гранта”, Жюль Верн


Это великолепный приключенческий роман самого читаемого французского писателя Жюля Верна. Он расскажет об удивительных приключениях героев, которые отправились в очень дальнее и опасное путешествие с целью исследовать острова таинственного Тихого океана.

    1. “Вокруг света за 80 дней”, Жюль Верн


Эту книгу, наверное, можно назвать самой увлекательной из всех, которые входят в цикл “Необыкновенные путешествия” Жюля Верна. Автор проходит вместе со своими забавными персонажами сотни дорог вокруг земного шара. И все для того, чтобы выиграть пари у членов своего клуба.

    1. Трилогия “Таймлесс”, Керстин Гир


Девушка Гвендолин Шеферд вдруг узнает, что ей достался от прапрабабушки необычный подарок, а именно, ген путешествия во времени. И теперь она каждый день переносится в прошлое, в котором полно загадок и тайн. Что такое Тайна Двенадцати, кто охотится на путешественников во времени в прошлом, и почему все вокруг думают, что она обладает какой-то “магией ворона”? Трилогия “Таймлесс” подойдет для читателей разных возрастов!

Уверены, вы сможете дополнить этот список!

Джилл Барклем. Ежевичная поляна.

Морское путешествие

Перевод Светланы Борднер

Стояло раннее утро прекрасного летнего дня. Солнце только начинало согревать Ежевичную Поляну. Воздух, еще влажный от росы, напоен свежестью и запахом зелени.

Примроуз Вудмаус проснулась в это утро рано. Она решила, что нельзя терять ни одного мгновения такого чудесного дня. Быстро соскочив с постели и одевшись, она сбежала вниз на кухню, где ее мама, миссис Вудмаус, уже паковала для нее дождевик и шляпку в дорожную сумку.

Ну вот, все готово, - сказала она дочери. – Возьми еще вот этот яблочный пирог в дорогу. Мы с папой придем попозже, чтобы попрощаться с тобой перед дорогой. А теперь беги скорее.

Выбежав на улицу, Примроуз с наслаждением вдохнула свежий утренний воздух:

Просто чудесно! – сказала она. – В самый раз для нашего путешествия!

И она побежала на другую сторону Ежевичиной поляны по тропинке, ведущей сквозь высокую траву прямо к ручью. А там уже трудились Дасти, Поппи и Вилфред, упаковывая вещи для предстоящего плавания в парусную лодку Дасти.

Вот ты, наконец, - сказал Дасти, завидев Примроуз. – А я уже думал, что мы отчалим без тебя.

Вилфред помог Примроуз донести ее дорожную сумку по крутым деревянным лестницам, ведущим вниз в каюты корабля.

Ты только посмотри на это, - восторженно сказал он Примроуз, указывая на старинную пожелтевшую от времени карту, развернутую на столе.

На ней показано куда мы пойдем? – спросила Примроуз.

Конечно, показано, - заверил ее Дасти. – Это старая карта Соляров. Вот наша Ежевичная Поляна, нам предстоит пройти весь этот путь вниз по этой реке, - объяснил Дасти, показывая на карте жирную синюю линию, - прямиком к морю!


На берегу собралась небольшая группа провожающих.

С ними будет все в порядке? – волновалась миссис Эпл. – Дасти никогда еще не уходил в такое далекое плавание.

Послушай, дорогая, - успокоил ее мистер Эпл, - если солевые мыши как-то умудряются доставить соль к нам вверх по реке, то я просто уверен, что и Дасти может сделать то же самое.

И все же я не могу понять как это так получилось, что у нас уже закончились все запасы соли, - продолжала миссис Эпл. – Такого раньше никогда не было. Наверное, мне не нужно было солить все те орехи, что ты собрал в этом году.


Перестань волноваться, - сказал мистер Эпл. – Смотри, они уже отчаливают.

Все на борт! – прокричал в это самое время Дасти.

Он поднял якорь и Барвинка медленно пошла по течению. Путешествие началось!

Свежий воздух подхватил и быстро понес их вниз по течению. Примроуз и Вилфред, держась одной лапкой за поручни перил, долго махали вслед своим друзьям, оставшимся на берегу, пока те не превратились в маленькие точки. Потом они спустились в свою каюту, чтобы разложить по местам вещи. Каждый выбрал себе койку. Примроуз взяла верхнюю, а Вилфред нижнюю. Потом они разложили свои игрушки и одежду и скорее побежали наверх, чтобы, не дай бог, не пропустить что-нибудь интересное.

Скоро Поппи приготовила обед, который они ели на палубе, наслаждаясь видами природы.

Ветер начинает усиливаться, - сказал Дасти, убирая со стола недоеденную еду. – Нужно проследить, чтобы все было надежно укреплено.

Как раз в это мгновение корабль повело резко в сторону и яблоко, упав со стола, покатилось по корме.

Можно мне порулить? – попросил Вилфред.

Не сейчас. Вот когда утихнет ветер, тогда будет можно, - ответил Дасти.

Мы идем довольно быстро, - сказала Поппи.

Да, вот увидите, не успеете вы и оглянуться, как мы будем уже на месте, - весело ответил Дасти, держась за канат.

Весь день корабль шел быстро, проходя мимо деревьев, кустов и полей.

Начинайте присматривать место, где мы сможем причалить для ночлега, - сказал Дасти. – Что-то мне совсем не нравится это небо.

Может быть, это подойдет? – спросила Примроуз, указывая на извилину реки, к которой они подходили.

Дасти решил, что это хорошее место для причала и повернул Барвинку в сторону берега, а Поппи перекинула канат через борт, вокруг выступавших корней дерева и хорошо закрепила его.

К этому времени от сильного ветра все немного промерзли и были рады наконец спуститься вниз в теплую каюту. Поппи зажгла лампу и разогрела суп на плите.

После ужина, который поели с огромным удовольствием, они еще долго сидели за столом, рассказывая разные истории и распевая песни, пока не пришло время спать. Примроуз и Вилфред, уставшие за день от чистого воздуха и массы впечатлений, крепко уснули в своих постельках. Лодка по-тихоньку покачивалась на волнах реки и вода тихо ударялась о ее борт, еще больше укачивая и усыпляя путешественников.

На следующее утро Примроуз разбудил сильный ветер, колышущий прибрежные ивы. Поппи уже давно встала и готовила завтрак, поджаривая ароматные тосты. Дасти и Вилфред, наклонившись над столом, увлеченно изучали карту.

Одевайтесь сегодня потеплее, - посоветовала Поппи.

Вскоре их путешествие продолжилось и они снова вышли в путь по течению реки. Вилфред с огромным удовольствием работал с Дасти на палубе, а Примроуз помогала Поппи найти на карте ландшафты, которые они проплывали.


День прошел незаметно. К вечеру дети стали играть в придуманную ими игру. Нужно было всматриваться в даль, пытаясь угадать наперед что они видят.

Смотри! Морские котики! – закричал Вилфред.

И он аж подпрыгнул на кубрике, но очень неудачно: его лапка застряла в куче каната, лежащего на палубе, он потерял равновесие и схватился за штурвал, резко повернув его. В одно мгновение корму понесло к берегу и раздался громкий удар. Они сели на мель.

Все, мы теперь никогда не доплывем до моря, - захныкала Примроуз.

Вилфред тоже тяжело опустил голову и сам чуть не плакал.

Прости, Дасти, - пробормотал он.

Ну что, - сказал Дасти, после осмотра ситуации, - сегодня мы уже никуда не поплывем. Пошлите лучше вниз ужинать.


Они поели и легли спать, решив, что утро вечера мудренее. И точно, на следующее утро их разбудил шум дождя. Выглянув через иллюминатор, Дасти с удовольствием увидел, что уровень воды в реке поднялся и они уже не на мели, а мягко стоят на воде, и поэтому можно продолжать их путь.

Урааа! – радостно закричал он и побежал вверх на палубу. – Захвати карту, - на ходу крикнул он. – Думаю мы уже совсем близко.

Примроуз показала вперед:

Смотрите, это должно быть утес Чаек, я вижу лодки.

Подойдя ближе, они и вправду увидели причал и на нем землеройку, рыбачащую на берегу. Дасти, громко прокричав, чтобы его услышали, спросил мышку:

Простите, вы не подскажите, мы на пути к Песчаному Берегу?

Да, но вам лучше пришвартоваться здесь и пройти туда по тропинке, - ответил им землеройка.


Дасти поблагодарил его и осторожно причалил к берегу, встав на свободном месте между другими лодками. И вот, после большого плавания, четверо мышей сошли на берег и направились в сторону Песчаного Берега по указанной тропинке сквозь сосновый бор.

Путь был недолгий и наконец они, подойдя к самому концу обрыва, ахнули от представшей перед ними картины: везде, куда ни глянь, и до самого горизонта кругом простиралась сплошная вода... Море...


Какое оно большое! – ахнула Примроуз.

Продолжая любоваться морем, мышки один за другим осторожно спустились с обрыва, крепко удерживаясь за траву.

Куда теперь? – спросила Примроуз

Дасти посмотрел на карту.

Направо, - указал он путь.

Вскоре Поппи первая заметила впереди небольшую группу мышей, расположившуюся у песчаного утеса. Подойдя к ним ближе, она спросила:

Извините, вы нам не подскажите где живут солевые мыши Пирси?

Здесь. Это мы, – ответили им.

Обрадованный Дасти подбежал, чтобы пожать лапу хозяину дома.

Мы из Ежевичной Поляны, - воскликнул он. – У нас закончилась вся соль.

Ну тогда вам, должно быть, помог хороший ветер добраться к нам, - ответил мистер Пирси. – Прошу, познакомьтесь – это моя жена Тэфи и наши дети: Галька, Ракушка и малютка Шримп .

Вы, должно быть, сильно устали с дороги, - спросила миссис Пирси. – Проходите пожалуйста, чувствуйте себя, как дома. Полагаю, вы хотели бы умыть ваши лапки.

Она провела гостей вниз в просторную ванную.


Вот это вода для умывания, - пояснила она, указывая на кувшин на полу. – А, если вы хотите выпить воды, то проходите за мной в кухню.

Комната для Поппи и Дасти была с видом на море. Примроуз и Вилфреда определили спать в детскую.

Поппи оставила их разложить свои вещи, а сама пошла разыскивать хозяйку дома. Тэфи была занята на кухне опусканием в кипящую воду котла каких-то коричневых листьев.

Ты когда-нибудь пробовала морские водоросли, - спросила она Поппи.


Нет, - ответила Поппи, - но я с удовольствием попробую.

Вскоре они все сидели за большим столом, тестируя их первую морскую еду.

А что это такое? – спросил Вилфред, ковыряя вилкой в своей тарелке.

Толчонка из морских водорослей, конечно, - ответил мистер Пирси.

И я должен это есть? – снова спросил Вилфред, с опаской глядя в свою тарелку.

Поппи постаралась замять неловкую ситуации и, тихо покашляв, отвлекла разговор в сторону:

И как долго род Пирси живет в здешних краях?

Наш род живет на этом месте уже много веков подряд. Давно-давно наш предок оставил Зеленые Поляны и поселился здесь. С тех пор мы никогда не были там и я часто думаю какая она жизнь в поле.

И, затронув эту тему, каждый начал рассказывать особенности своей жизни.

Я также привезла вам кое-какие гостинцы от жителей Ежевичной Поляны, - сказала Поппи, доставая свою корзинку. Это миссис Эпл просила вам передать ее медовые пряники и земляничное варенье, здесь еще фиалковые конфеты. Все эти вкусности показались морским мышам невероятно сладкими, они совсем не привыкли к такой пищи.

А теперь пора спать, - сказала Тэфи. – А завтра первым делом мы пойдем на пляж.

Конечно же, Примроуз и Вилфред не могли дождаться этого момента и, как только проснулись на следующее утро, сразу же захотели идти на море.


Не забудьте одеть панамы, - предупредила миссис Пирси. – Сегодня будет жарко. Мы возьмем все для пикника и проведем весь день на пляже.

Пока Галька и Вилфред строили замок из песка, Ракушка и Примроуз играли в догонялки по набережной, мешая всем на пути.


Взрослые же с наслаждением развалились на песочке и счастливо наблюдали за детьми, переговариваясь о жизни.

Вдруг Поппи заметила, что вода начала прибывать ближе к ним и опасливо позвала всех детей к себе.

Это прилив, - объяснил мистер Пирси. – Он случается дважды в день. Скоро здесь весь пляж зальет водой. Давайте собираться, нам пора домой.


На третий день Вилфред проснулся и увидел на небе через окно их спальни черные тучи. Тут мимо открытой двери детской пробежал мистер Пирси, на ходу одевая свой дождевик.

Я должен накрыть солевую чашу до шторма, - прокричал он. – Айда, поможешь мне! – позвал он Вилфреда.

Они побежали по тоннелям наружу, где поднимался сильный ветер. Мистер Пирси остановился на входе, чтобы поднять вверх красный флаг, а затем они ринулись вниз через густую траву к солевой чаше. Там были две большие емкости, зарытые в песок

Что это? –прокричал Вилфред.

Сюда мы набираем морскую воду,- объяснил мистер Пирси, указывая на первую чашу, - Под палящим солнцем вода высыхает и остается одна морская соль, которую потом нужно собрать. Ее нужно накрыть, нельзя допускать, чтобы дождь попал в нее. А во вторую чашу мы собираем дождевую воду для питья.


Они как раз успели надвинуть крышку на солевую чашу, как полил сильный дождь. А, к тому времени, как они добрались до дома, уже огромные волны поднимались и с бешеной силой ударялись о берег. Это был самый настоящий шторм!

Внутри дома стало очень темно. Тэфи разожгла камин в детской и настольную лампу. Дети улеглись на полу рядом с камином, играя с корабликом.

Иногда дождь не прекращается по несколько дней и все это время мы должны оставаться внутри, - говорила Ракушка.


Потом они играли в домино и пять камней и создавали картины из морских водорослей.

Галька помогал Вилфреду сделать небольшую лодку с настоящими парусами и кормой. А Примроуз была занята разрисовыванием прибрежного камня, который потом она хотела подарить своей маме.

За ночь шторм утих и утром мистер Пирси первым делом пошел проверять морские водоросли, подвешенные у двери и направление ветра.

Хорошая погода для плавания, - заключил он.

Тогда, я думаю, нам пора собираться в путь. Чем скорее мы выйдем, тем лучше, - сказал Дасти.

Нам нужно достать соль из кладовой. Три бочки вам будет достаточно? – спросил мистер Пирси.

Пока родители были заняты приготовлениями, дети побежали на берег, чтобы на прощанье еще поиграть на берегу моря в догонялки и в прятки. У солевых мышей под землей были прорыта масса тонелей, в которых они хранили припасы и также укрывались от сильного шторма. Вот раздолья здесь было для игры в прятки!

Дети, вы где? Пора выходить!

И Вилфред с Примрозой помчались скорее в детскую, чтобы наспех собрать свои вещи, а вместе с ними и красивые прибрежные камешки с ракушками, которые они насобирали на берегу. Примроуз посмотрела еще раз на море через распахнутое окошко и, с грустью, произнесла:

Так не хочется уезжать...

У нас есть сюрприз для вас, - быстро сказал Галька. – Вот. Это особая ракушка. Каждый раз, поднося ее к уху, вы будете слышать шум прибоя и вспоминать нас. И, может быть, тогда вы приедете снова к нам в гости.


Тем временем Дасти и мистер Пирси загрузили бочки с солью в тележку и вся компания отправилась к пришвартованной у причала Барвинке, и надо добавить не без труда, ведь тележка получилась тяжелая!


После погрузки соли и вещей на борт корабля, мистер Пирси сказал:

Запомните, нужно постоянно следить, чтобы соль была всегда сухая.

Друзья крепко обнялись, поблагодарили за теплое гостеприимство и помощь, и также позвали к себе в гости:

Обязательно приезжайте к нам в гости! Наша Ежевичная Поляна такая солнечная и там растет так много ягод, грибов и орехов! Вам обязательно понравится!

Мы постараемся! – пообещали мистер и миссис Пирси.

Еще раз обнявшись со всеми, Дасти скомандовал:

Все на борт!

И никаких безбилетников, - весело добавила Поппи, вытаскивая из корзины малютку Шримп, которую они чуть было не увезли с собой!

Потом Поппи отвязала канат, Дасти поднял якорь и Барвинка начала медленно удаляться от берега.

Друзья долго еще стояли и махали друг другу. Одни – с берега, другие – с борта корабля, с некоторой грустью вспоминая приятно проведенное вместе время. Хотя впереди Дасти, Поппи, Вилфреда и Примроуз ждала встреча с родными, им было грустно расставаться с новыми друзьями.

Примроуз немного повеселела, когда Дасти предложил ей вести лодку. Потом, незаметно для себя, она запела:

Люблю я плавать по морям,

Споря с бурной волной,

Но самое сладкое в жизни морской,

При использовании на другом сайте, обязательно давать ссылку на источник!

Лет с шести-семи почти все дети – немного путешественники. Они путешествуют вместе с героями книг и открывают для себя огромный мир нашей планеты. Каждый из них может теперь стать немного географом, зоологом или историком. Знакомясь с книжными путешествиями, они узнают что такое жажда познания и честь, благородство и преодоление трудностей.

Всем нам хочется подарить этот волшебный мир нашим детям. С чего начать? Мы собрали для вас небольшую подборку.

Данная подборка книг ориентирована на детей младшего и среднего школьного возраста.

Владислав Крапивин. «Бриг «Артемида»

Повесть «Бриг „Артемида“» современного классика детской литературы Владислава Крапивина вышла в свет в 2008 году.

Главный герой повести Гриша Булатов живет у приемных родителей в маленьком сибирском городке Турень. Благодаря стечению необыкновенных обстоятельств он получает возможность уйти в плаванье на настоящем военном бриге «Артемида». В это время идет Крымская война, и российское судно вынуждено идти в море под чужим флагом. Впереди моряков ждет множество приключений. Капитан Гарцунов надеется вырастить из мальчика настоящего моряка, однако восторженный и чувствительный Гриша видит в море много несправедливого и отказывается становиться частью такого мира. Как всегда у Крапивина, мир взрослых противопоставляется миру детей. В сюжет просто и талантливо вплетены размышления об исторических событиях от эпохи Французской революции до Гражданской войны в России.

Подходит для чтения детям с 10 лет.

Николай Чуковский. «Водители фрегатов»

Сборник рассказов о великих путешественниках «Водители фрегатов» был издан Николаем Чуковским (сыном Корнея Чуковского) накануне Великой Отечественной войны, в 1941 году.

В него вошли рассказы разных лет о капитанах Джемсе Куке, Лаперузе, Иване Крузенштерне и Дюмоне Дюрвиле. Эти имена навечно вписаны в золотой фонд эпохи Великих географических открытий и давно уже в сознании цивилизации превратились в монументальные изваяния. Однако Николай Чуковский сумел создать живые, а не мраморные образы этих людей. Писатель обладал редчайшим даром просто рассказывать о сложном и при этом сохранять важнейшие фактические сведения без ущерба для занимательности чтения. У него получилась доверительная, теплая, приключенческая и одновременно историческая книга, созданная специально для мальчишек, которые грезят об открытых морях, так чтобы ветер свистел в вантах и гудел в натянутых парусах.

Тур Хейердал. «Путешествие на Кон-Тики»

Первый тираж этой книги в 1947 году был раскуплен в течение 15 дней, а затем переведен на семьдесят языков мира (на русском она впервые была издана в 1957 году, с тех пор многократно переиздавалась).

Имя норвежца Тура Хейердала (1914–2002) сегодня звучит как легенда. Он и есть легенда. Человек, который доказал невероятную теорию о переселении древних полинезийцев в Южную Америку на плотах. Причем доказал, лично совершив путешествие по Тихому океану на «Кон-Тики» - допотопном плоту из базальтового дерева, в компании таких же, как он, отчаянных голов. В открытом море от горизонта до горизонта одна вода, солнце и небо. Казалось бы, должна получиться скучная книга о том, как плыли, плыли и наконец приплыли. Но каждый день с путешественниками на плоту происходят необыкновенные приключения. Ко всему прочему человек, оставшись один на один с природой, полностью переосмысливает свою жизнь. «Великие вопросы, казавшиеся нам на берегу сложными, здесь, на плоту, представлялись смешными и надуманными». Тур Хейердал - наблюдательный, остроумный рассказчик с подкупающим взглядом на мир веселого и счастливого человека.

Федор Конюхов. «Как я стал путешественником»

Эта книга вышла в 2012 году в издательстве «Настя и Никита» и была адресована детям младшего школьного возраста.

В ней нет ничего лишнего, ничего выдуманного, а есть предельно точный ответ на вопрос, поставленный в названии. Нашего Федора Конюхова знают во всем мире. Он один из самых известных современных путешественников, достигший всех пяти полюсов Земли (Северного, Южного, Полюса относительной недоступности, Полюса высоты на Джомолунгме и полюсе яхтсменов у Мыса Горн). В отлично иллюстрированной книге он рассказывает маленькому читателю, как в раннем детстве неизлечимо заболел жаждой странствий, как решил стать путешественником, как шел к своей цели, о тренировках, учебе, соревнованиях, пиратах, китах и о многом другом. Самое главное, Федору Конюхову удалось донести до ребят важнейшую мысль: «Любая, самая невероятная мечта требует от человека настойчивости и труда».

Подходит для чтения детей от 6 лет.

Виталий Коржиков. «Веселое мореплавание Солнышкина»

Виталий Коржиков (1931–2007) был хорошо знаком с морской жизнью. Его книга началась с отдельных морских историй, которые он записывал для развлечения своих маленьких сыновей. Готовую книгу сначала не хотели печатать, потому что она выставляла советских моряков в глупом виде. Еще бы! Капитан по прозвищу «Плавали-знаем» - враль и недоучка. Матросы провозят мальчишку в поезде упрятанным в мешок. Радист и боцман то и дело попадают в курьезные ситуации. Впервые отрывок из «Мореплавания Солнышкина» опубликовали в газете «Пионерская правда» в 1965 году, и он сразу вызвал восторг у читателей. Только тогда книга была опубликована.

Леша Солнышкин, мальчишка четырнадцати лет, без паспорта и без гроша в кармане, уезжает из родной деревни, чтобы стать моряком. Он бредит морем, а когда человек так целеустремлен, его мечты обязательно сбываются, пусть и не вполне точно. По стилю изложения повесть можно сравнить с «Приключениями капитана Врунгеля» Андрея Некрасова. В ней действуют обыкновенные люди, но встречаются и фантастические элементы. Например, умный кит помогает матросу добраться до парохода, дрессированные медведи драят палубу. Эта книга из тех, что проглатываются за один-два вечера.

Подходит для детей от 7 лет.

Жюль Верн. «Дети капитана Гранта»

В 1868 году увидел свет роман «Дети капитана Гранта». В дальнейшем он был переведен на 148 языков и вошел во все обязательные программы детского чтения.

В руки лорда Гленарвана попадает бутылка с загадочным сообщением о крушении судна «Британия» и о том, что капитан Грант с двумя матросами нашел убежище на 37-й параллели и просит о помощи. Подкупает, что совершенно чужие люди с готовностью принимают участие в судьбе детей пропавшего капитана и отправляются в опасную спасательную экспедицию. Захватывающие морские и сухопутные приключения, интриги и зловещие тайны были созданы фантазией писателя прямо в его кабинете, поэтому не стоит искать в книге скрупулезной точности в деталях. Зато на этих страницах живет дух дальних странствий и высокая, наивная мечта о братстве всех людей. Благодаря этой книге не одно поколение мальчишек выросло, мечтая о путешествиях.

Подходит для чтения детей от 10 лет.

Сэмиэль Сковилль. «Скауты в лесах»

Эта приключенческая повесть была создана американским писателем, энтузиастом-орнитологом, горячим любителем природы. В печать она вышла в 1919 году в скаутском журнале «Boy’s Life» («Жизнь мальчишки»).

Завязка сюжета - пари между лесопромышленником Джеймсом Донеганом и группой «Корнуоллских Скаутов». Богач Донеган обещает подарить скаутам десять акров леса, если двое мальчишек из этой организации сумеют прожить в дикой природе целый месяц без одежды и без оружия. Главных героев Уилла и Джо ждут холодные ночи, опасные встречи с дикими животными и схватка с настоящими бандитами. Помимо захватывающего сюжета в повести множество дельных сведений о выживании в дикой природе, поскольку Сковилль сам был путешественником и во время лесных экспедиций многое испытал на себе.

Подходит для чтения детей от 10 лет.

Редьярд Киплинг. «Отважные капитаны»

Повесть Киплинга «Отважные капитаны» выходила в свет по частям в иллюстрированном журнале «Мак-Клюр» с ноября 1896 года. Президент Рузвельт восторженно отзывался о ней, считая ее примером правильного воспитания юноши.

Пятнадцатилетний Гарвей Чейн - горе богатого отца. Щеголь, хвастун и бездельник, он большую часть времени проводит с маменькой, которая озабочена не столько поведением сына, сколько собственными расшатанными нервами. Скорее всего, Гарвей так и остался бы никчемным, пустым существом, но по случайности он упал с палубы роскошного парохода и был спасен простым рыбаком со шхуны «Мы у цели». Ее капитан Диско Троуп принимает мальчишку юнгой до конца путины, ведь рыболовецкое судно не может вернуться к берегу в середине сезона, чтобы избавиться от неожиданного пассажира. За несколько месяцев под воздействием соленого ветра и крепкого дружеского плеча герой превратится в другого человека.

Подходит для чтения детей от 10 лет.

Джек Лондон. «Джерри-островитянин»

Одна из последних повестей Джека Лондона «Джерри-островитянин» вышла в свет в 1917 году. Главный действующий герой в ней - рыже-золотой пес из породы ирландских терьеров.

Автор неслучайно описал все события от имени нерассуждающе верного, любящего Джерри. Окажись человек на месте собаки, он не смог бы так путешествовать по Соломоновым островам. Не смог бы с такой легкостью входить в разные человеческие сообщества, среди которых белые хозяева плантаций, чернокожие труженики, команда морского судна, дикое племя с острова Малаита. За эту книгу Джека Лондона обвиняли в расизме, потому что пес Джерри имеет глубокое предубеждение против чернокожих и без конца восхваляет «своих белых богов». Но в том-то и дело, что Джерри - всего лишь собака. Он ничего не понимает в человеческой этике, у него простые, собачьи понятия о добре и зле. Выводы о путешествии Джерри придется делать человеку - читателю. И они не всегда будут в пользу прямоходящих.

Подходит для чтения детей от 10 лет.

Евгений Войскунский, Исай Лукодьянов. «Экипаж “Меконга”»

«Экипаж „Меконга“», прежде чем выйти отдельной книгой в 1962 году, появился отрывками в нескольких толстых журналах. Затем роман перевели на шесть иностранных языков, а в 1975 году английский журнал «Фаундейшн» назвал его «одним из самых интересных событий в советской научной фантастике».

Это действительно очень интересное соавторство «физика» и «лирика». Войскунский был кандидатом психологических наук, а Лукодьянов известным инженером-механиком. Фантастические элементы, которые встречаются в авантюрно-приключенческом романе «Экипаж „Меконга“», не были выдуманными, поскольку над проблемой «проницаемости» один из авторов книги размышлял всю свою жизнь. Предыстория событий в книге начинается в XVIII веке, когда петровский поручик волей судьбы получает в руки индийский нож, лезвие которого свободно проникает сквозь любой материал. В наше время продолжаются приключения этого таинственного артефакта, завладеть которым пытаются советские ученые, иезуиты и любители легкой жизни. Научные прозрения, захватывающее путешествие по средневековой Индии, восхитительные зарисовки советского Баку, нескучная проза, живая философия - и все это под обложкой «Экипажа „Меконга“».

Подходит для чтения детей от 12 лет.

Однажды София играла с подружками во дворе и увидела незнакомую девочку, стоящую в сторонке. Подойдя к ней, София улыбнулась и ласково спросила:

Как тебя зовут?

Варвара! Я приехала в Доброе к бабушке погостить. Пока я здесь никого не знаю… Может быть, ты захочешь со мной дружить?

София обрадовалась, что теперь у нее появилась новая подружка и поторопилась пригласить Вареньку в гости.

Мама варила суп, когда девочки прибежали на кухню и попросили разрешения поиграть с фарфоровым сервизом для кукол, который папа совсем недавно купил Софии. Мама, конечно, разрешила. А еще, она достала из хрустальной вазочки две больших яблока и угостила детей. Правда, велела сначала вымыть руки. София повела свою гостью в ванную, но та скривилась:

Мне лень! Давай скажем твоей маме, что мы помыли руки, а сами не будем!

Ты что! Так нельзя делать! Я никогда бы не стала обманывать своих родителей, - возмутилась София.

Варвара нехотя подставила ладошки под струю воды, но при этом недовольно заметила:

И кто тебе сказал, что врать нельзя? Между прочим, врать очень даже интересно!

Девочки взяли угощение, и пошли играть во двор. Как София не пыталась объяснить подруге, что ложь – дело мерзкое, Варвара только хихикала, не желая соглашаться. И вдруг, она предложила:

Хочешь, я покажу тебе свою страну?

Софии, конечно, очень этого хотелось, но как же они могли уехать из поселка без разрешения родителей? А, в том, что мама с папой никуда ее не отпустят, София даже не сомневалась – она же совсем еще маленькая… Но, Варвара словно прочитала мысли подружки и быстро затараторила:

Главное - ты сама должна захотеть отправиться в путешествие, а что бы родители ничего не узнали, тебе надо сделать одну малюсенькую вещь… Нужно их обмануть!

Увидев испуганные глаза Софии, девочка продолжила:

Да не бойся ты так! Это всего лишь один разочек. Никто ничего не узнает! Тебе нужно просто соврать, а потом зажмуриться… и все! Ты тут же окажешься в моей стране Врунляндии. Там очень красиво, а люди такие добрые, что всем детям, которых встречают на улице, раздают конфеты! И чего ты заладила: «врать нельзя»? Вот, объясни мне, почему?

София не знала, что ответить… Она, на самом деле, никогда не задумывалась, почему обманывать - плохо. Просто, так ее учили родители, и она им верила. Девочка так и не нашлась, что ответить Варваре, а, по дороге домой, все еще раздумывала над словами подружки. Отчего-то ей стало казаться, что врать, действительно, не так уж и страшно. А уж, как ей хотелось отправиться в путешествие! Великий пост подходил к концу, и ей было так тоскливо без любимых мультиков и развлечений… Конечно, родители не заставляли ее от этого отказываться! Мама всего лишь предложила: «Если хочешь, будем говеть все вместе». София, разумеется, очень хотела. Казалось бы, разве это сложно – отказаться от шоколадки, а вместо зоопарка посидеть в тишине, помолиться о бабуле, у которой очень сильно в последнее время болели ножки? Оказалось, очень даже сложно! И шоколада хотелось, как никогда прежде, и молиться сил не было: только начнешь, а глаза уже закрываются… Но, София старалась, как могла. Она же часть семьи! И вот теперь, когда Варенька предложила погостить в ее стране, София так сильно этого захотела, что уже ничего не могла с собой поделать.

Перед сном, когда мама склонилась над ее кроватью, чтобы поцеловать любимую дочку, она решилась:

Мне вчера учительница в школе сказала, что я самая умная в классе!

Мама удивленно подняла брови, но ничего не ответила. Только поправила одеяло, и пожелала сладких снов.

София лежала в темноте, и старалась справиться со стыдом. Оказывается, врать очень просто, но как-то неприятно. Ведь, учительница, на самом деле, не говорила ей ничего подобного…

Она зажмурилась и в мгновение ока оказалась в незнакомом месте. Серый город окружал ее со всех сторон. Неопрятные дома казались совсем одинокими и нежилыми. На тротуарах лежали горы мусора. София подняла голову и увидела, что небо затянуто тучами. Солнышка совсем не было видно. И тут она увидела, шедшую ей навстречу, Вареньку.

Эх, Софьюшка, и ты сюда попала… Я так надеялась, что ты все-таки не станешь никого обманывать!

Но, разве не ты мне говорила, что врать не страшно и даже интересно?! И еще, ты рассказывала, что Врунляндия красивая страна, но я вижу только мрак и горы мусора…

Понимаешь, я тебе солгала. Однажды я также обманула свою сестру, и мне даже показалось это забавным. Потом я уже врала постоянно и не могла остановиться. Ко лжи быстро привыкаешь… Прошло какое-то время и я оказалась во Врунляндии. Днем я живу со своей семьей, но постоянно вру, поэтому каждую ночь попадаю сюда. Люди здесь очень грустные, и, наверное, тоже хотят никогда больше не возвращаться в эту страну, но уже не могут остановиться и перестать лгать. Солнце во Врунляндии никогда не светит, и поэтому здесь царит постоянный мрак.

Варвара опустила глаза, шмыгнула носом и тихо пробормотала:

Ты прости меня, я и тебя обманывала и звала во Врунляндию, потому что позавидовала твоей честности.

София вздохнула:

Я тебя прощаю, но надо скорее думать, как отсюда выбираться! Мне здесь совершенно не нравится!

Отсюда нельзя сбежать. В Доброе мы попадем только утром, а всю ночь придется бродить во мраке. Знаешь, тут даже нет ничего живого: ни цветов, ни птиц, ни животных! Отвратительная страна!

София на минуту задумалась, а потом спросила:

Кто тебе сказал, что выбраться из Врунляндии невозможно?

Так написано в законе страны. Погляди на все дома!

Девочка внимательнее присмотрелась к торцу ближайшего здания и увидела надпись: «Закон Врунляндии запрещает всем находящимся на территории страны покидать ее самостоятельно. Также всем людям запрещено говорить правду. Нарушители закона останутся в стране навсегда!»

София повернулась к подружке:

Варенька! Так ведь, если во Врунляндии все врут, значит и закон – тоже сплошная ложь! И, чтобы вернуться домой нам просто нужно говорить правду!

Варвара испугалась:

Я боюсь! А, вдруг, если мы не будем лгать, то на самом деле останемся здесь навсегда?!

Не переживай, все будет хорошо! Вот только, чтобы не врать, нужно быть храбрыми! Правду не всегда легко говорить…

Тут из-за поворота показалась старушка. Остановившись возле подружек, она, хитро прищурившись, сказала:

Никогда вас прежде здесь не видела! А я тут живу, между прочим, десять лет! Наверное, малышки, вы послушные и добрые дети, и, конечно же, никого не обманываете. Ведь, так?

Варвара открыла было рот, чтобы соврать, но посмотрела на Софию и робко ответила:

Бабушка, на самом деле мы обманщицы.

Но, мы обязательно исправимся!

И вдруг теплый ветерок поднял девочек и стал уносить высоко – высоко в небо! От страха, они зажмурились, а через несколько секунд оказались в своих кроватках.

В Добром наступило утро. Варвара открыла глаза и радостно прошептала: «Никогда больше не стану обманывать людей!» В это же время София призналась маме, пришедшей ее будить:

Мамуля, я солгала тебе вчера. Учительница не говорила мне, что я самая умная в классе. Теперь уж я поняла: врать нельзя еще и потому, что, обманывая других, следует ожидать и от них того же.

Мама строго посмотрела на дочь и сказала:

Все верно: с людьми нужно поступать так, как ты хочешь, чтобы они поступали с тобой. А ложь – очень страшное зло. Хорошо, что ты во всем созналась!

Девочка обняла маму, и на душе вдруг стало светло и спокойно. А, за окном послышался звонкий колокольный перезвон, возвещавший радостную весть – Христос Воскрес! София решила, что запомнит эту Пасху на всю жизнь. Иначе и быть не может!

Также на нашем сайте вы можете

А, еще у нас есть познавательные рассказы для всей семьи в разделе

Пап и мам приглашаем

Перепечатка материала возможна только с указанием автора работы и активной ссылки на православный сайт

Мы также подготовили для вас:

Когда-то очень-очень давно, где-то очень-очень далеко появились на свет две малышки – Феодора и Минодора. И все, кто приходил к ним на крестины диву д...

Жила-была портниха. Параскевой Никитичной звали. Такие платья шить умела – глаз не отвести! И рюши соберет из непослушной ткани, и кружева воздушные п...

Какому ребенку не хочется отправиться в фантастическое путешествие? На край света, навстречу невероятным приключениям или в другой, сказочный мир? Путешествия могут быть самыми разными. Во времени (книги об Алисе Селезнёвой) или между мирами («Коралина» Нила Геймана). Необыкновенное и очень познавательное путешествие совершают Карик и Валя, уменьшившиеся до размера насекомых. Подобная судьба постигла и Нильса из сказки Сельмы Лагерлёф, вот только виной стал не научный эксперимент, а его собственное поведение. И путешествие с дикими гусями научило его быть смелым и честным.

Читать о захватывающих похождениях сверстников особенно приятно. Волшебные превращения — это одно, а вот сплавиться по Миссисипи с Гекльберри Финном или отправиться на пиратском корабле на поиски сокровищ; пережить все трудности и невзгоды пребывания в море, как Дик Сэнд, пятнадцатилетний капитан... Герои этих книг — не сказочные персонажи, а обычные дети — такие, как сам юный читатель.

Да, приключенческие книжки, которые лет двадцать пять назад дети обычно заглатывали томами, сейчас почему-то не всегда современным детям подходят. Что-то подходит, что-то нет. Тоже ищу.

Приключения, фантастика, детектив и наука и при этом интересно написано. Еще можно серии про роботехнику, в особенности серия "Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо". Фантастика для детей. Книги. Ребенок от 7 до 10.

Обсуждение

Самый крутой отечественный фантаст

Если фантастику и для детей, то очень рекомендую Азимова, серию про Лакки Старра (иногда переводят Счастливчик Старр). Очень трудно найти в печатном варианте, но то, что надо. Приключения, фантастика, детектив и наука и при этом интересно написано.

Еще можно серии про роботехнику, в особенности серия "Детектив Элайдж Бейли и робот Дэниел Оливо".

И сама очень люблю все книги серии "Основание" (иногда переводят "Академия").

Морские приключения для детей всех возрастов: что читать ребенку. Книги для школьников: приключения и путешествия. Чтение для девочки (12 лет). Может быть еще накидаете приключенческих (не обязательно с девочками в главной роли)?

Обсуждение

Помогите вспомнить название книги- как раз лет в 10-11 нашла толстую разваливающуюся книгу о реальных мореплавателях- история Кука, Магеллана, Колумба- в художественном исполнении и исторической точности
Я эту книгу просто запоем читала, потом еще несколько раз перечитывали... но я сказки не любила никогда, больше нравилось что-то "настоящее"
А теперь название не могу вспомнить(((

В "Клубе" упоминается еще "Морская волшебница" Саббатини. А еще лет в 12 мне нравилась книга "Боцман знает все" (автор по-моему Виктор Конецкий) - сборник забавных рассказов о приключениях моряков в годы войны и после.

Раздел: Книги (гулливер книга для какого возраста). в каком возрасте читать (если ребенок читает самостоятельно). 1. Гулливер 2. Приключения капитана Врунгеля 3. Академия пана Кляксы 4. Желтый туман, Семь подземных королей и пр.... 5. Русские народные сказки (не...

Воспитание ребенка от 7 до 10 лет: школа, отношения с одноклассниками, родителями и учителями, здоровье, дополнительные занятия, хобби. Попробую переформулировать вопрос: какие книги интересны Вашим мальчикам в 8-9 лет.

Обсуждение

Вот книжка про приключения мальчика в Австралии. Почитайте рецензии на книгу.
Альфред Шклярский: Томек в стране кенгуру - на эту книгу на след. неделе будет доп. скидка в 10%
http://www.labirint.ru/books/221873/?p=3-415

Есть продолжение - Томек на черном континенте - на эту книгу в Лабиринте до конца этой недели доп. скидка в 10%. Я купила эту книгу - сейчас читаю сама с удовольствием, хоть она и детская.
http://www.labirint.ru/books/221874/?p=3-415

Вот серия книг про приключения неандертальского мальчика
http://www.labirint.ru/authors/18266/?p=-3415

Вот серия книг про школьников
http://www.labirint.ru/series/10204/?p=3-415

Вот серия Веселая компания
http://www.labirint.ru/series/1876/?p=34-15