Противопоставление образов в литературе. Литературные приемы писателя, которые могут пригодиться каждому



Антитеза

Антитеза

АНТИТЕЗА (греч. αντιθεσις - противоположение) - один из приемов стилистики (см. Фигуры), заключающийся в сопоставлении конкретных представлений и понятий, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом. Напр.: «Кто был ничем, тот станет всем». Резко оттеняя контрастные черты сопоставляемых членов, А. именно благодаря своей резкости отличается слишком настойчивой убедительностью и яркостью (за что эту фигуру так любили романтики). Многие стилисты поэтому относились к А. отрицательно, а с другой стороны, заметно пристрастие к ней у поэтов с риторическим пафосом, как напр. у Гюго или в наши дни у Маяковского. Симметричность и аналитический характер А. делают ее весьма уместной в некоторых строгих формах, как напр. в александрийском стихе (см.), с его ясным членением на две части. Резкая ясность А. делает ее также весьма пригодной для стиля произведений, к-рые стремятся к непосредственной убедительности, как напр. в произведениях декларативно-политических, с социальной тенденцией, агитационных или имеющих моралистическую заданность и т. п. Примером может служить фраза «Коммунистического манифеста»: «В грядущей борьбе пролетариям нечего терять, кроме своих цепей; приобретут же они весь мир». Антитетическая композиция часто наблюдается в социальных романах и пьесах при контрастном сопоставлении жизни различных классов (напр.: «Слесарь и канцлер» А. В. Луначарского, «Железная пята» Дж. Лондона, «Принц и нищий» Твена и т. п.); А. может лежать в основе произведений, рисующих нравственную трагедию (напр.: «Идиот» Достоевского) и т. п. Противопоставление трагического комическому дает особенно благодарный материал для А.: напр. «Невский проспект» Гоголя с его контрастом комедийно-фарсовой истории Пирогова и драматической - Пискарева.

Литературная энциклопедия. - В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература . Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929-1939 .

Антите́за

(от греч. antithesis – противоположение), композиционный приём противопоставления: образов, сюжетных ситуаций, стилей, тем в рамках целого произведения; слов или словесных конструкций со значением антонимов :

Ты переводчик – я читатель ,


Ты усыпитель – я зеватель .


(А. А. Дельвиг, «Переводчику Вергилия»)
К словесной антитезе писатели часто обращаются в заглавиях произведений. Заглавия-антитезы регулярно использовались в русской классике 19 в. («Отцы и дети» И. С. Тургенева , «Волки и овцы» А. Н. Островского , «Война и мир» Л. Н. Толстого , «Преступление и наказание» Ф. М. Достоевского , «Толстый и тонкий» А. П. Чехова ).

Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия. - М.: Росмэн . Под редакцией проф. Горкина А.П. 2006 .

Антитеза

АНТИТЕЗА (греч. "Αντιθεσις, противоположение) - фигура (см.) состоящая в сопоставлении логически противоположных понятий или образов. Существенным условием антитезы является соподчинение противоположностей объединяющему их общему понятию, или общая на них точка зрения. Напр., «Начал за здравие, а свел на упокой», «Ученье свет, а неученье тьма». Это соподчинение может и не быть логически точным. Так, пословицы: «Редко, да метко», «Мал золотник, да дорог» построены антитетически, хотя взятые отдельно понятия редкий и меткий , малый и дорогой не являются логически соподчиненными, как свет и тьма , начало и конец ; но в данном контексте эти понятия соподчиняются в силу того, что слова, «редко» и «мал» берутся с определенной спецификацией их значения применительно к сопоставленным с ними и взятым в прямом смысле словам «метко» и «дорог». Тропы, входя в антитезу, могут еще более скрывать ее логическую ясность и точность. Напр., «Ныне полковник, завтра покойник», «Не купи гумна, купи ума», «Складно думает, да подслеповато рожает» и т. п.

Как средство усиления выразительности, антитеза применяется в следующих основных случаях. Во-первых , при сопоставлении образов или понятий, контрастирующих между собою. Напр., в «Евгении Онегине»:

Они сошлись. Волна и камень,

Стихи и проза, лед и пламень

Не столь различны меж собой.

Во-вторых , антитетические понятия или образы могут своей совокупностью выражать нечто единое . В таком случае антитеза обычно выражает или контраст, ужо заключающийся в самом содержании выражаемого предмета, или величину его. Так, у Державина антитезы «Я царь - я раб, я червь - я бог» и пр. выражают понятие человека , как существа контрастного, антитетического по своей природе. Такого же порядка антитеза у Пушкина «И девы-розы пьем дыханье, быть может, полное чумы». С другой стороны, величина «русской земли» у Пушкина выражается антитезами географических ее пределов: «От Перми до Тавриды, от финских хладных скал до пламенной Колхиды, от потрясенного Кремля до стен недвижного Китая». В третьих , антитетический образ (или понятие) может привлекаться для оттенения другого образа, который стоит в центре внимания. Выражаемому предмету соответствует тогда только один из членов антитезы, другой же член имеет служебное значение усиления выразительности первого. Этот вид антитезы родствен фигуре сравнения (см.). Так, у Державина:

«Где стол был яств,

Там гроб стоит».

У Пушкина:

Не шум глухой лесов,

А крик товарищей моих,

Да брань смотрителей ночных,

Да визг, да звон оков».

У Брюсова:

«Но ненавистны полумеры,

Не море, а глухой канал,

Не молния, а полдень серый,

Не агора, а общий зал».

Именно к антитезе такого типа прежде всего может быть отнесено психологическое объяснение этой фигуры у Спенсера о том, что черное пятно на белом поле кажется еще чернее и обратно. Белое, разумеется, не входит здесь в состав черного, но извне констатирует ему. Ср. у Пушкина: «с благоговением смотрю на вас, когда... вы кудри черные на мрамор бледный рассыплете». В четвертых , антитеза может выражать альтернативу: или - или. Так, у Пушкина слова Лепорелло Дон-Жуану: «Вам все равно с чего бы ни начать, с бровей ли, с ног ли».

Антитеза может не ограничиваться двумя контрастирующими образами, но быть и многочленной. Так, в «Дорожных жалобах» Пушкина мы находим ряд многочленных антитез:

«Долго-ль мне гулять на свете,

То в коляске, то верхом,

То в кибитке, то в карете,

То в телеге, то пешком?»

Особую действенность антитеза приобретает, будучи поддержана контрастами звукописи, как, напр., у Блока:

«Сегодня - трезво торжествую ,

завтра - плачу и пою ».

Фигура антитезы может служить принципом построения для целых поэтических пьес или отдельных частей художественных произведений в стихах и прозе. Описания, характеристики, особенно т. наз. сравнительные, часто строятся антитетически. Напр., характеристика Петра Великого в «Стансах» Пушкина: «То академик, то герой, то мореплаватель, то плотник» и пр., Плюшкина прежде и теперь в «Мертвых душах» и т. п. Ключевский, как и многие другие историки-художники, охотно пользуется антитезой в своих характеристиках, напр., Бориса Годунова (этого «рабоцаря»), Алексея Михайловича (с метафорическим выражением основной антитезы: «одной ногой он еще крепко упирался в родную православную старину, а другую уже занес было за ее черту, да так и остался в этом нерешительном переходном положении») и др. Альтернативный тип антитезы лежит в основе знаменитого монолога Гамлета «Быть или не быть». Ярким примером развернутой антитезы является клятва лермонтовского Демона: «Клянусь я первым днем творенья, клянусь его последним днем». Один из совершеннейших образцов антитетически построенного сравнения в нашей поэзии представляет строфа: «Зачем крутится ветр в овраге» из «Родословной моего героя» Пушкина.

Об антитезе, как композиционном принципе, можно говорить и применительно к архитектонике крупных литературных жанров. Уже самые заглавия многих драм и романов указывают на такого рода антитетическую их структуру: «Коварство и любовь», «Война и мир», «Преступление и наказание» и т. п. Фигуры Наполеона и Кутузова у Толстого, князя Мышкина и Рогожина, Аглаи и Настасьи Филипповны, или трех братьев Карамазовых у Достоевского в архитектонике целого сопоставляются антитетически.

М. Петровский. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. / Под редакцией Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. - М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель , 1925


Синонимы :

Антонимы :

Смотреть что такое "Антитеза" в других словарях:

    Антитеза … Орфографический словарь-справочник

    Антитеза - АНТИТЕЗА (греч. Αντιθεσις, противоположение) фигура (см.) состоящая в сопоставлении логически противоположных понятий или образов. Существенным условием антитезы является соподчинение противоположностей объединяющему их общему понятию, или… … Словарь литературных терминов

    - (греч. antithesis, от anti против, и thesis положение). 1) риторическая фигура, заключающаяся в помещении рядом двух противоположных, но связанных общей точкой зрения, мыслей для придания им большей силы и живости, напр., в мирное время сын… … Словарь иностранных слов русского языка

    антитеза - ы, ж. antithèse f., лат. antithesis < , гр. 1. Риторическая фигура, состоящая в противопоставлении контрастных мыслей или выражений. Сл. 18. Естьли бы сам Цицерон жил в наше время, то не стал бы забавлять Читателей антитезами на двух или на… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Противоположение, противоположность, противопоставление, контраст, сопоставление. Ant. теза Словарь русских синонимов. антитеза см. противоположность 2 Словарь синонимов русского языка. Практический спра … Словарь синонимов

    - (от греческого antithesis противопоставление), стилистическая фигура, со или противопоставление контрастных понятий, состояний, образов (Прекрасна, как ангел небесный, Как демон, коварна и зла, М.Ю. Лермонтов) … Современная энциклопедия

    - (от греч. antithesis противоположение) стилистическая фигура, сопоставление или противопоставление контрастных понятий, положений, образов (Я царь, я раб, я червь, я бог! , Г. Державин) … Большой Энциклопедический словарь

    - [тэ], антитезы, жен. (греч. antithesis) (книжн.). 1. Противоположение, противоположность. || Сопоставление двух противоположных мыслей или образов для большей силы и яркости выражения (лит.). 2. То же, что антитезис (филос.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова

    - [тэ ], ы, жен. 1. Стилистическая фигура, основанная на резком противопоставлении, противоположности образов и понятий (спец.). Поэтическая а. «лёд и пламень» в «Евгении Онегине». 2. перен. Противопоставление, противоположность (книжн.). А.… … Толковый словарь Ожегова

    Жен. или антитез муж., греч., ритор. противоположность, противоположение, напр.: был полковник стал покойник. Великий человек на малые дела. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

Как известно, слово является основной единицей любого языка, а также самым важным составным элементом его художественных средств. Правильное использование лексики во многом определяет выразительность речи.

В контексте слово - это особый мир, зеркало авторского восприятия и отношения к действительности. В имеется своя, метафорическая, точность, свои особые истины, называемые художественными откровениями, от контекста зависят функции лексики.

Индивидуальное восприятие окружающего нас мира отражается в таком тексте с помощью метафорических высказываний. Ведь искусство - это прежде всего самовыражение отдельной личности. Литературная ткань сплетается из метафор, создающих волнующий и воздействующий на эмоции образ того или иного художественного произведения. В словах появляются дополнительные значения, особая стилистическая окраска, создающая своеобразный мир, который мы открываем для себя, читая текст.

Не только в литературной, но и в устной, мы используем, не задумываясь, различные приемы художественной выразительности, чтобы придать ей эмоциональность, убедительность, образность. Давайте разберемся, какие художественные приемы бывают в русском языке.

Особенно способствует созданию выразительности использование метафор, поэтому начнем с них.

Метафора

Художественные приемы в литературе нельзя себе представить без упоминания важнейшего из них - способ создания языковой картины мира на основе уже имеющихся в самом языке значений.

Виды метафор можно выделить следующие:

  1. Окаменелая, стертая, сухая или историческая (нос лодки, игольное ушко).
  2. Фразеологизмы - устойчивые образные сочетания слов, которые обладают эмоциональностью, метафоричностью, воспроизводимостью в памяти многих носителей языка, экспрессивностью (мертвая хватка, замкнутый круг и т. д.).
  3. Одиночная метафора (например, бездомное сердце).
  4. Развернутая (сердце - "колокольчик фарфоровый в желтом Китае" - Николай Гумилев).
  5. Традиционно-поэтическая (утро жизни, огонь любви).
  6. Индивидуально-авторская (горб тротуара).

Кроме того, метафора одновременно может являться аллегорией, олицетворением, гиперболой, перифразой, мейозисом, литотой и другими тропами.

Само слово "метафора" означает в переводе с греческого "перенос". В данном случае мы имеем дело с переносом наименования с одного предмета на другой. Чтобы он стал возможным, у них непременно должно существовать какое-то сходство, они должны быть в чем-то смежными. Метафора представляет собой слово или выражение, употребляющееся в переносном значении благодаря сходству двух явлений или предметов по некоторому признаку.

В результате такого переноса создается образ. Поэтому метафора - одно из самых ярких средств выразительности художественной, поэтической речи. Однако отсутствие этого тропа не означает отсутствие выразительности произведения.

Метафора может быть как простой, так и развернутой. В двадцатом веке возрождается употребление развернутых в поэзии, а характер простых значительно меняется.

Метонимия

Метонимия - это одна из разновидностей метафоры. В переводе с греческого это слово значит "переименование", то есть это передача имени одного предмета другому. Метонимия является заменой некоторого слова другим на основании существующей смежности двух понятий, предметов и т. д. Это наложение на прямое значение переносного. Например: "Я две тарелки съел". Смешение значений, их перенос возможны потому, что предметы являются смежными, причем смежность может быть во времени, в пространстве и т. д.

Синекдоха

Синекдоха - это разновидность метонимии. В переводе с греческого это слово означает "соотнесение". Такой перенос значения имеет место, когда вместо большего называется меньшее, или наоборот; вместо части - целое, и наоборот. Например: "По сообщениям Москвы".

Эпитет

Художественные приемы в литературе, список которых мы сейчас составляем, невозможно представить без эпитета. Это фигура, троп, образное определение, словосочетание или слово, обозначающее лицо, явление, предмет или действие с субъективной

В переводе с греческого этот термин означает "приложенное, приложение", то есть в нашем случае одно слово приставлено к некоторому другому.

Эпитет от простого определения отличается своей художественной выразительностью.

Постоянные эпитеты используются в фольклоре как средство типизации, а также как одно из важнейших средств художественной выразительности. В строгом значении термина к тропам принадлежат лишь такие из них, функцию которых имеют слова в переносном значении, в отличие от так называемых точных эпитетов, которые выражаются словами в прямом значении (красная ягода, прекрасные цветы). Образные создаются при использовании слов в переносном значении. Подобные эпитеты принято называть метафорическими. Метонимический перенос названия также может лежать в основе данного тропа.

Оксюморон - это разновидность эпитета, так называемые контрастные эпитеты, образующие сочетания с определяемыми существительными противоположных им по смыслу слов (ненавидящая любовь, радостная печаль).

Сравнение

Сравнение - троп, в котором один предмет характеризуется через сопоставление с другим. То есть это сопоставление различных предметов по сходству, которое бывает как явным, так и неожиданным, отдаленным. Обычно оно выражается с помощью определенных слов: "точно", "как будто", "похоже", "словно". Также сравнения могут иметь форму творительного падежа.

Олицетворение

Описывая художественные приемы в литературе, необходимо упомянуть и олицетворение. Это разновидность метафоры, представляющая собой присвоение свойств живых существ предметам неживой природы. Часто оно создается с помощью обращений к подобным явлениям природы как к сознательным живым существам. Олицетворением также является перенос на животных человеческих свойств.

Гипербола и литота

Отметим такие приемы художественной выразительности в литературе, как гипербола и литота.

Гипербола (в переводе - "преувеличение") - одно из выразительных средств речи, представляющее собой фигуру со значением преувеличения того, о чем идет речь.

Литота (в переводе - "простота") - противоположность гиперболе - чрезмерное преуменьшение того, о чем идет речь (мальчик с пальчик, мужичок с ноготок).

Сарказм, ирония и юмор

Продолжаем описывать художественные приемы в литературе. Список наш дополнят сарказм, ирония и юмор.

  • Сарказм означает в переводе с греческого "рву мясо". Это злая ирония, язвительная насмешка, едкое замечание. При использовании сарказма создается комический эффект, однако при этом ощущается явно идейная и эмоциональная оценка.
  • Ирония в переводе означает "притворство", "насмешка". Она возникает, когда на словах говорится одно, а подразумевается совсем другое, противоположное.
  • Юмор - одно из лексических средств выразительности, в переводе означающее "настроение", "нрав". В комическом, иносказательном ключе могут быть написаны порой целые произведения, в которых ощущается насмешливо-добродушное отношение к чему-то. Например, рассказ "Хамелеон" А. П. Чехова, а также многие басни И. А. Крылова.

Виды художественных приемов в литературе на этом не заканчиваются. Представляем вашему вниманию следующий.

Гротеск

Важнейшие художественные приемы в литературе включают в себя и гротеск. Слово "гротеск" означает "затейливый", "причудливый". Данный художественный прием представляет собой нарушение пропорций явлений, предметов, событий, изображаемых в произведении. Он широко используется в творчестве, например, М. Е. Салтыкова-Щедрина ("Господа Головлевы", "История одного города", сказки). Это художественный прием, основанный на преувеличении. Однако степень его намного больше, чем у гиперболы.

Сарказм, ирония, юмор и гротеск - популярные художественные приемы в литературе. Примеры первых трех - рассказы А. П. Чехова и Н. Н. Гоголя. Гротескно творчество Дж. Свифта (например, "Путешествие Гулливера").

Какой художественный прием использует автор (Салтыков-Щедрин) для создания в романе "Господа Головлевы" образа Иудушки? Конечно, гротеск. Ирония и сарказм присутствуют в стихотворениях В. Маяковского. Юмором наполнены произведения Зощенко, Шукшина, Козьмы Пруткова. Данные художественные приемы в литературе, примеры которых мы только что привели, как вы видите, очень часто используются русскими писателями.

Каламбур

Каламбур - фигура речи, представляющая собой невольную или нарочитую двусмысленность, возникающую при употреблении в контексте двух или более значений слова или при сходстве их звучания. Его разновидности - парономазия, ложная этимологизация, зевгма и конкретизация.

В каламбурах игра слов основана на омонимии и многозначности. Из них возникают анекдоты. Эти художественные приемы в литературе можно отыскать в творчестве В. Маяковского, Омара Хайяма, Козьмы Пруткова, А. П. Чехова.

Фигура речи - что это такое?

Само слово "фигура" с латыни переводится как "внешний вид, очертание, образ". Слово это многозначно. Что же обозначает данный термин применительно к художественной речи? Синтаксические средства выразительности, относящиеся к фигурам: вопросы, обращения.

Что такое "троп"?

"Как называется художественный прием, использующий слово в переносном значении?" - спросите вы. Термином "троп" объединяются различные приемы: эпитет, метафора, метонимия, сравнение, синекдоха, литота, гипербола, олицетворение и другие. В переводе слово "троп" означает "оборот". От обычной речи художественная отличается тем, что в ней применяются особые обороты, украшающие речь, делающие ее выразительнее. В разных стилях используются разные выразительные средства. Важнейшее в понятии "выразительность" для речи художественной - способность текста, художественного произведения оказывать эстетическое, эмоциональное воздействие на читателя, создавать поэтические картины и яркие образы.

Все мы живем в мире звуков. Некоторые из них вызывают у нас положительные эмоции, другие, наоборот, волнуют, настораживают, вызывают тревогу, успокаивают или же навевают сон. Различные звуки вызывают различные образы. При помощи их комбинации можно эмоционально воздействовать на человека. Читая художественные произведения литературы и русского народного творчества, мы особенно остро воспринимаем их звучание.

Основные приемы создания звуковой выразительности

  • Аллитерация - это повтор сходных или одинаковых согласных.
  • Ассонанс - намеренный гармоничный повтор гласных.

Часто аллитерация и ассонанс употребляются в произведениях одновременно. Эти приемы направлены на то, чтобы вызвать различные ассоциации у читателя.

Прием звукописи в художественной литературе

Звукопись - это художественный прием, представляющий собой использование определенных звуков в конкретном порядке для создания определенного образа, то есть подбор слов, имитирующих звуки реального мира. Прием этот в художественной литературе используется как в поэзии, так и в прозе.

Разновидности звукописи:

  1. Ассонанс - в переводе с французского означает "созвучие". Ассонанс представляет собой повторение одинаковых или схожих гласных звуков в тексте для создания определенного звукового образа. Он способствует выразительности речи, его используют поэты в ритмике, рифме стихотворений.
  2. Аллитерация - от Этот прием является повторением согласных в художественном тексте для создания некоторого звукового образа, для того, чтобы сделать поэтическую речь более выразительной.
  3. Звукоподражание - передача особыми словами, напоминающими звуки явлений окружающего мира, слуховых впечатлений.

Эти художественные приемы в стихах очень распространены, без них поэтическая речь была бы не столь мелодичной.

Значение слова АНТИТЕЗА в Словаре литературоведческих терминов

АНТИТЕЗА

- (от греч. anti - против и thesis - положение) - противопоставление, создающее эффект резкого контраста образов (например, Базаров и П.П. Кирсанов, Обломов и Штольц), композиционных (например, "Деревня"А.С. Пушкина) или сюжетных (например, чередование "военных" и "мирных" эпизодов в романе Л.Н. Толстого "Война и мир") элементов произведения. Для выражения А. часто используются антонимы, например: "Война и мир", "Преступление и наказание", "Толстый и тонкий" и др.

Словарь литературоведческих терминов. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое АНТИТЕЗА в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • АНТИТЕЗА в Литературной энциклопедии:
    [греч. ’????????? — противоположение] — один из приемов стилистики (см. «Фигуры») , заключающийся в сопоставлении конкретных представлений и понятий, связанных …
  • АНТИТЕЗА в Большом энциклопедическом словаре:
    (от греч. antithesis - противоположение) стилистическая фигура, сопоставление или противопоставление контрастных понятий, положений, образов ("Я царь, - я раб, - …
  • АНТИТЕЗА в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    (от греч. antithesis - противоположение), в художественной литературе стилистическая фигура, сопоставление резко контрастных или противоположных понятий и образов для усиления …
  • АНТИТЕЗА в Энциклопедическом словаре Брокгауза и Евфрона:
    (греч.)-буквально противоположение, означает в риторике фигуру, заключающаяся в сопоставлении двух противоположных, но связанных между собою общей точкой зрения, представлений. Напр., …
  • АНТИТЕЗА в Современном энциклопедическом словаре:
    (от греческого antithesis - противопоставление), стилистическая фигура, со- или противопоставление контрастных понятий, состояний, образов ("Прекрасна, как ангел небесный, Как демон, …
  • АНТИТЕЗА
    [от французского antithese, древнегреческого antithesis противоположение] в стилистике противопоставление противоположных мыслей или образов для усилени впечатлени (например: "кто был ничем, …
  • АНТИТЕЗА в Энциклопедическом словарике:
    , ы, ж. 1. Противопоставление, противоположность. Выдвинутая концепция явилась антитезой всей предшествующей научной традиции. 2. лит. Стилистическая фигура, состоящая в …
  • АНТИТЕЗА в Энциклопедическом словаре:
    [тэ], -ы, ж. 1. Стилистическая фигура, основанная на резком противопоставлении, противоположности образов и понятий (спец.). Поэтическая а. "лед и пламень" …
  • АНТИТЕЗА в Большом российском энциклопедическом словаре:
    АНТИТ́ЕЗА (от греч. antithesis - противоположение), стилистич. фигура, со- или противопоставление контрастных понятий, положений, образов ("Я царь,- я раб,- я …
  • АНТИТЕЗА в Энциклопедии Брокгауза и Ефрона:
    (греч.) ? буквально "противоположение", означает в риторике фигуру, заключающуюся в сопоставлении двух противоположных, но связанных между собою общей точкой зрения …
  • АНТИТЕЗА в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    антите"за, антите"зы, антите"зы, антите"з, антите"зе, антите"зам, антите"зу, антите"зы, антите"зой, антите"зою, антите"зами, антите"зе, …
  • АНТИТЕЗА в Словаре лингвистических терминов:
    (греч. antithesis — противоположение). Стилистическая фигура, служащая для усиления выразительности речи путем резкого противопоставления понятий, мыслей, образов. Где стол …
  • АНТИТЕЗА в Популярном толково-энциклопедическом словаре русского языка:
    [т"э], -ы, ж. , книжн. Противопоставление, противоположность. Впечатляет антитеза - резкое противопоставление: "Ты учил грамоте, я ходил в школу. Ты …
  • АНТИТЕЗА в Тезаурусе русской деловой лексики:
  • АНТИТЕЗА в Новом словаре иностранных слов:
    (гр. antithesis противоположение) стилистическая фигура, состоящая в сопоставлении резко отличных по смыслу слов или словесных групп, напр. : великий …
  • АНТИТЕЗА в Словаре иностранных выражений:
    [гр. antithesis противоположение] стилистическая фигура, состоящая в сопоставлении резко отличных по смыслу слов или словесных групп, напр.: (даль); а. характерна …
  • АНТИТЕЗА в Тезаурусе русского языка:
    Syn: противоположение (лит.), противоположность, контраст Ant: …
  • АНТИТЕЗА в словаре Синонимов русского языка:
    Syn: противоположение (лит.), противоположность, контраст Ant: …
  • АНТИТЕЗА в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    1. ж. 1) Противоположность, противопоставление. 2) Стилистический прием, заключающийся в сопоставлении противоположных или резко контрастных понятий и образов. 2. ж. …
  • АНТИТЕЗА в Словаре русского языка Лопатина:
    антит`еза, …
  • АНТИТЕЗА в Полном орфографическом словаре русского языка:
    антитеза, …
  • АНТИТЕЗА в Орфографическом словаре:
    антит`еза, …
  • АНТИТЕЗА в Словаре русского языка Ожегова:
    противопоставление, …
  • АНТИТЕЗА в Словаре Даля:
    жен. или антитез муж. , греч. , ритор. противоположность, противоположение, напр.: был полковник - стал покойник. Великий человек на малые …

) - риторическое противопоставление текста , стилистическая фигура контраста в художественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий, положений, образов, состояний, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом .

Антитеза в литературе

Фигура антитезы может служить принципом построения для целых поэтических пьес или отдельных частей художественных произведений в стихах и прозе. Например у Петрарки Ф. имеется сонет (перевод Верховского Ю. Н.), целиком построенный на антитезе:

И мира нет - и нет нигде врагов;
Страшусь - надеюсь, стыну и пылаю;
В пыли влачусь - и в небесах витаю;
Всем в мире чужд - и мир обнять готов.

У ней в плену неволи я не знаю;
Мной не хотят владеть, а гнёт суров;
Амур не губит и не рвёт оков;
И жизни нет конца и мукам - краю.

Я зряч - без глаз; нем - вопли испускаю;
И жажду гибели - спасти молю;
Себе постыл - и всех других люблю;
Страданьем - жив; со смехом я - рыдаю;

И смерть и жизнь - с тоскою прокляты;
И этому виной, о донна, - ты!

Описания, характеристики, особенно так называемые сравнительные, часто строятся антитетически.

Например, характеристика Петра Великого в «Стансах» Пушкина А. С. :

Резко оттеняя контрастные черты сопоставляемых членов, антитеза именно благодаря своей резкости отличается слишком настойчивой убедительностью и яркостью (за что эту фигуру так любили романтики). Многие стилисты поэтому относились к антитезе отрицательно, а с другой стороны, заметно пристрастие к ней у поэтов с риторическим пафосом, как например у Гюго или Маяковского :

Наша сила - правда,
ваша - лаврьи звоны.
Ваша - дым кадильный,
наша - фабрик дым.
Ваша мощь - червонец,
наша - стяг червонный.
Мы возьмём,
займём
и победим.

Симметричность и аналитический характер антитезы делают её весьма уместной в некоторых строгих формах , как, например, в александрийском стихе , с его ясным членением на две части.

Резкая ясность антитезы делает её также весьма пригодной для стиля произведений, которые стремятся к непосредственной убедительности, как, например, в произведениях декларативно-политических, с социальной тенденцией, агитационных или имеющих моралистическую заданность и т. п. Примерами могут служить:

Антитетическая композиция часто наблюдается в социальных романах и пьесах при контрастном сопоставлении жизни различных классов (например: «Железная пята» Дж. Лондона , «Принц и нищий» Марка Твена и т. п.); антитеза может лежать в основе произведений, рисующих нравственную трагедию (например: «Идиот» Достоевского) и т. п.

В этом социальном ключе приём антитезы весьма своеобразно использовал Некрасов Н. А. в первом стихотворении из цикла «Песни»:

У людей-то для щей - с солонинкою чан,
А у нас-то во щах - таракан, таракан!
У людей кумовья - ребятишек дарят,
А у нас кумовья наш же хлеб приедят!
У людей на уме - погутарить с кумой,
А у нас на уме - не пойти бы с сумой?

В качестве примера использования антитезы в современной поэзии приведём восьмистишие Айдына Ханмагомедова :

Вновь пернатый вожак заскучает о лете
и, скликая, поднимет подруг.
Словно двух разобщённых родителей дети,
то на север они, то на юг.
Им, наверное, нравится жизнь кочевая,
раз ни там не сидится, ни здесь.
Словно есть на земле и чужбина родная,
и чужбинная родина есть.

Константин Кинчев (Мы держим путь в сторону леса):

Твой символ - роза ветров,
Мой - ржавый гвоздь.
Но ради бога давай не выяснять,
Кто из нас гость.

Примечания

Ссылки

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Антонимы :

Смотреть что такое "Антитеза" в других словарях:

    Антитеза … Орфографический словарь-справочник

    - (греч. αντιθεσις противоположение) один из приемов стилистики (см. Фигуры), заключающийся в сопоставлении конкретных представлений и понятий, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом. Напр.: «Кто был ничем, тот станет всем» … Литературная энциклопедия

    Антитеза - АНТИТЕЗА (греч. Αντιθεσις, противоположение) фигура (см.) состоящая в сопоставлении логически противоположных понятий или образов. Существенным условием антитезы является соподчинение противоположностей объединяющему их общему понятию, или… … Словарь литературных терминов

    - (греч. antithesis, от anti против, и thesis положение). 1) риторическая фигура, заключающаяся в помещении рядом двух противоположных, но связанных общей точкой зрения, мыслей для придания им большей силы и живости, напр., в мирное время сын… … Словарь иностранных слов русского языка

    антитеза - ы, ж. antithèse f., лат. antithesis < , гр. 1. Риторическая фигура, состоящая в противопоставлении контрастных мыслей или выражений. Сл. 18. Естьли бы сам Цицерон жил в наше время, то не стал бы забавлять Читателей антитезами на двух или на… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Противоположение, противоположность, противопоставление, контраст, сопоставление. Ant. теза Словарь русских синонимов. антитеза см. противоположность 2 Словарь синонимов русского языка. Практический спра … Словарь синонимов

    - (от греческого antithesis противопоставление), стилистическая фигура, со или противопоставление контрастных понятий, состояний, образов (Прекрасна, как ангел небесный, Как демон, коварна и зла, М.Ю. Лермонтов) … Современная энциклопедия

    - (от греч. antithesis противоположение) стилистическая фигура, сопоставление или противопоставление контрастных понятий, положений, образов (Я царь, я раб, я червь, я бог! , Г. Державин) … Большой Энциклопедический словарь

    - [тэ], антитезы, жен. (греч. antithesis) (книжн.). 1. Противоположение, противоположность. || Сопоставление двух противоположных мыслей или образов для большей силы и яркости выражения (лит.). 2. То же, что антитезис (филос.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова

    - [тэ ], ы, жен. 1. Стилистическая фигура, основанная на резком противопоставлении, противоположности образов и понятий (спец.). Поэтическая а. «лёд и пламень» в «Евгении Онегине». 2. перен. Противопоставление, противоположность (книжн.). А.… … Толковый словарь Ожегова

    Жен. или антитез муж., греч., ритор. противоположность, противоположение, напр.: был полковник стал покойник. Великий человек на малые дела. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

Книги

  • , . Сборник статей подготовлен по материалам международной научной конференции "Биография как источник и контекст творчества А. Блока", посвященной 130-летию со дня рождения поэта (2010). В…

Антитеза (от греч. ἀντίθεσις - противоположение) - сопоставление контрастных или противоположных образов.

«Мир хижинам, война дворцам». Художник М. Шагал.

В более широком смысле под антитезой понимают любое сопоставление противоположных понятий, ситуаций или любых других элементов в литературном произведении. Таковы противопоставления Дон Кихота и Санчо Пансы в романе «Дон Кихот» М. Сервантеса, шута и главных героев У. Шекспира, Ольги и Татьяны в «Евгении Онегине» А. С. Пушкина, Ужа и Сокола в «Песне о Соколе» М. Горького, Макара Нагульнова и деда Щукаря в «Поднятой целине» М. А. Шолохова.

Возникновение антитезы восходит к тем начальным стадиям развития культуры, когда первичное восприятие мира как хаотического царства случайностей сменялось определенным упорядочением представлений, основанным на принципе двойственности: море - суша, небо - земля, свет тьма, правый - левый, север - юг, чет - нечет. Мифы многих народов мира повествуют о первотворцах Вселенной - соперниках-близнецах, причем один из братьев создает все светлое, доброе, полезное, другой - все темное, злое, враждебное человеку.

Различные понятия или персонажи оказываются в зависимости от признака, по которому они сопоставлены. Герою волшебной сказки противостоят, с одной стороны, враги вроде Змея Горыныча или Кощея Бессмертного (антитеза герой - противник), с другой - его родные братья (антитеза герой - мнимый герой). Одно и то же противопоставление имеет различный смысл в разных контекстах. Один смысл имеет противопоставление «белый - черный» в сербской песне: «У пахаря руки черные, а каравай белый», где он близок к русской пословице: «Горька работа, да сладок хлеб», и другой - в начале поэмы А. А. Блока «Двенадцать», утверждающей чистоту и святость революции: «Черный вечер. / Белый снег».

Наконец, третий смысл выражен в стихотворении В. В. Маяковского «Блек энд уайт» (запись русскими буквами англоязычного выражения «Черное и белое» или «Черный и белый»): «Белую работу / делает белый, / черную работу - / черный». За противопоставлением двух цветов у В. В. Маяковского стоит расовый и одновременно классовый антагонизм, характеризующий внутреннее неблагополучие внешне процветающей Америки.

Обычно антитезные понятия выражаются противоположными по смыслу словами - антонимами. Таковы заглавия-антитезы «Моцарт и Сальери» (А. С. Пушкин), «Волки и овцы» (А. Н. Островский), «Отцы и дети» (И. С. Тургенев), «Война и мир» (Л. Н. Толстой), «Преступление и наказание» (Ф. М. Достоевский), «Толстый и тонкий» (А. П. Чехов), «Живые и мертвые» (К. М. Симонов), «Коварство и любовь» (И. Фр. Шиллер) , «Красное и черное» (Стендаль), «Принц и нищий» (М. Твен), прямо или косвенно указывающие на конфликты, лежащие в основе этих произведений.

Естественно, что в сказках и баснях - жанрах, где характеристики персонажей четки и определенны, нередко антитезные заглавия - антонимы: «Правда и кривда», «Мужик и барин» (сказки), «Волк и ягненок», «Листы и корни» (басни И. А. Крылова). На антитезе часто строятся пословицы (см. Пословицы и поговорки), например: «Труд кормит, а лень портит». Как сильное средство эмоционального воздействия антитеза используется в ораторском искусстве, в лозунгах и призывах: «Мир хижинам, война дворцам!» (лозунг Великой французской революции 1789–1799 гг.).

Бывает, что члены противопоставления во второй части следуют в обратном порядке (по сравнению с первой), как бы накрест, в виде буквы χ (в греческом алфавите - буква хи , откуда и название этой фигуры - хиазм (см. Повтор). Сократу приписывают афоризм, в котором хиазм сочетается с повтором: «Есть, чтобы жить, а не жить, чтобы есть».

Антитеза может распространяться на целый диалог, который, в свою очередь, может развернуться в самостоятельное произведение. Таков жанр прений (споров). Это и созданные тысячелетия назад шумерские споры: «лето и зима» или «серебро и медь» (вспомним пушкинское «Золото и булат»), и известное многим народам «Прение живота (жизни) и смерти», неоднократно привлекавшее внимание живописцев, драматургов и поэтов, вплоть до М. Горького («Девушка и смерть») и А. Т. Твардовского (глава «Смерть и воин» в поэме «Василий Теркин»).

А. П. Чехов об одном из своих героев (Лаевский в повести «Дуэль») сказал, что он «плохой хороший человек». Герой романа Ю. В. Трифонова «Время и место» Антипов считает себя «счастливым неудачником». В этом случае перед нами особый вид антитезы - оксюморон, или оксиморон (в переводе с греч. - «остроумно-глупое»), соединение контрастных величин, создающих новое понятие. «Люблю я пышное природы увяданье» (А. С. Пушкин); «Но красоты их безобразной я скоро таинство постиг» (М. Ю. Лермонтов). И если заглавие басни И. А. Крылова построено на противопоставлении двух персонажей - «Лев и Мышь», то Ф. М. Достоевский, давая имя своему герою, прибегает к оксюморонному сочетанию Лев Мышкин (роман «Идиот»). Оксюморон подчас выносится в заглавия произведений: «Живой труп» (Л. Н. Толстой), «Цыганка-монахиня» (Ф. Г. Лорка), «Барышня-крестьянка» (А. С. Пушкин), «Мертвые души» (Н. В. Гоголь).

Особо следует отметить так называемую мнимую антитезу. Так, у Н. В. Гоголя в «Повести о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем» противопоставление Ивана Ивановича его соседу Ивану Никифоровичу, столь категорическое по видимости, при ближайшем рассмотрении оказывается несостоятельным, мнимым. Прием этот, представляющий одну из разновидностей пародии , восходит к фольклору: «У Еремы мошна пуста, а у Фомы ничего», «Ерема в чужом, а Фома не в своем», «Вот Ерему схоронили, а Фому погребли».

Таким образом, антитеза, серьезная и пародийная, встречается в прозе и в стихах, в мифе и в сказке, в жанрах больших и малых.