Грузинские фамилии по регионам. Грузинские фамилии: правила построения и склонения, примеры

Дзе
1 649 222 человека
Окончание соответствует русскому окончанию -ов. Наиболее распространено в Западной Грузии (Гурия, Имеретия, Аджария). В результате миграции их носители появились в Рача-Лечхуми и Картлии. Гонгадзе (Имеретия), Думбадзе (Гурия), Силагадзе (Лечхуми), Арчуадзе (Рача). Если обратить внимание на корень фамилии, то по некоторым признакам можно определить её точное происхождение. Искл.: Джапаридзе, в основном, сваны. Фамилию Беридзе носят, чаще всего, грузинские евреи.

Швили
1 303 723 человека
Переводится как дитё, ребёнок. Встречается, обычно, в Восточной Грузии (Картлия, Кахетия, Месхетия, Джавахетия). Фамилия Махарашвили встречается, в основном, у кахетинцев. В частых случаях носители фамилий на -швили (особенно на -ашвили) имеют некартвельское (в т.ч. еврейское) происхождение: Асланикашвили (корень Аслан), Глигвашвили (это фамилия встречается среди чеченцев, живущих в Кахетии), Саакашвили (от армянского имени Саак), Джугашвили (от осетинской фамилии Джугайты).

Иа (-ия)
-аиа (-ая)
494 224 человека
Уменьшительное окончание существительных. Распространено в Мегрелии и Абхазии. Часто встречаются в Абхазии. Пример: Берия, Гулиа, Гурцкая, Цвирицкаиа.

Ава (-ва)
200 642 человека
Также мегрельское окончание, соответствует, вероятно, славянскому -ский, но оно, обычно, не произносится мегрелами. Пример: Гирголава, Гиргола.

Ани (-они)
129 204 человека
Сванское окончание (аналог -ский), распространённое ныне в Сванетии, Лечхуми, в Имеретии и Раче.

В Восточной Грузии встречается созвучное грузинское окончание -ани, указывающее на очень знатное происхождение. Разницу можно определить только зная в равной мере сванский и грузинский язык на основе анализа корня фамилии.
Армянские фамилии на -ян в грузинской транскрипции читаются с окончанием -иани. Петросиани.

Примеры: Гордезиани (Сванетия), Дадешкелиани (Сванетия, княжеская фамилия), Мушкудиани (Лечхуми), Ахвледиани (Лечхуми), Геловани (Лечхуми, княжеская фамилия), Иоселиани (Имерети), Жоржолиани (Имерети), Чиковани (Мегрелия), Дадиани (Мегрелия, княжеская фамилия, они были властителями всей области), Орбелиани (княжеская фамилия), Китовани.

Ури
76 044 человека
Данное окончание распространено в Горной Грузии у народов пховской группы (хевсуров, мохевцев, тушинцев). Например: Дзидзигури, Апхазури.

Уа (-уя)
74 817 человек
Мегрельское окончание, наиболее часто встречающееся в Абхазии и, реже, в Грузии. Например: Чкадуя, Гогуа.

Ели (-ел)
55 017 человек
Окончания встречаются обычно в Раче, за её пределами известны лишь Пирвели (Сванетия) и Мачабели (Картлия). Представляют собой форму, используемую для образования причастий, например, Мкидвели (от кидва - покупать). Пр: Пшавел, Руставели.

Ули
23 763 человека
Фонетический вариант -ури, распространённый среди народов мтиуло-пшавской группы (мтиулов, гудамакарцев, пшавов) в Горной Грузии.

Ши (-ш)
7 263 человека
Лазское окончание. Встречается в Аджарии и Гурии. Вид мн. числа.
Например: Халваши, Тугуши.

Ба
Кол-во неизвестно
Лазский аналог мегрельского -ава. Очень редкое окончание. Не путать с абхазским -ба

Скири (-скирия)
2 375 человек
Редкое мегрельское окончание. Например: Цулеискири.

Чкори
1 831 человек
Редкое мегрельское окончание. Например: Гегечкори.

Ква
1 023 человека
Редкое мегрельское окончание. Например: Ингороква. Ква - камен.

Енти (-онти)
Кол-во неизвестно
Лазский и аджарский суффикс. Например: Глонти, Жгенти.

Скуа (-скуя)
Кол-во неизвестно
Мегрельский вариант -швили. Встречается в Мегрелии.

Ари
Кол-во неизвестно
Редкое окончание. Пример: Амилахвари.

Часто грузинскими считают фамилии понтийских греков на -иди, -ади и -аки
(Саввиди, Кивелиди, Романиди, Канделаки, Андриади, Казанзаки).

В Грузии встречается фамилия Марр, носители которой живут также в Европе.

Чеченское происхождение имеют следующие роды: Чопикашвили, Казбеги, Циклаури, Цицкашвили.

Мегрельские окончания: -иа, -ия, -аиа, -ая, -ава, -ва, -уа, -уя, -скири, -скирия, -чкори, -ква, -скуа, -скуя.
Лазские и аджарские окончания: -енти, -онти, -ба, -ши, -ш.
Западногрузинское окончание: -дзе.
Без терр. привязки: -ари.
Восточногрузинское окончание: -швили.
Сванские окончания: -ани, -они.
Рачинские окончания: -ел, -ели.
Пховское окончание: -ури.
Мтиуло-пшавское окончание: -ули.

Грузины (3 млн. 670 тыс. человек; самоназвание картвели) принадлежат к южнокавказской (картвельской) группе иберийско-кавказской семьи народов; составляют основное население Грузии; проживают также в других районах бывшего СССР; несколько тысяч грузин-мусульман живут в Турции и Иране.

Формирование грузинского народа началось еще в античную эпоху. В раннем средневековье на основе слияния преимущественно трех родственных племенных групп: картов, населявших Восточную и Юго-Западную Грузию; мегрело-чанов (мегрело-лазов) — основного населения Юго-Восточного и Восточного Причерноморья и сванов — горцев Центральной Грузии — образовалась грузинская народность. В V в. в Восточной Грузии зарождается письменность и возникает литература. Уже с этого времени в развитии грузинского литературного языка начинают принимать активное участие все картвельские племена. Формирование современной грузинской нации началось в XIX в. в эпоху интенсивного развития буржуазных отношений на территории Российской империи.

В антропонимии грузин отразились все сложности их исторического пути. Источники грузинского именника весьма разнообразны. В условиях тесного и длительного общения грузин с народами соседних регионов и государственных образований (Северного Кавказа, Армении , Ирана, Византии, Арабского халифата и др.) иноземные имена входили в грузинский антропо-нимический «репертуар» в традициях местных культурно-языковых особенностей. Раннее принятие христианства из Византии принесло церковные имена, которые стали обязательными.

Имена, восходящие к устному народному творчеству, были распространены преимущественно среди народных масс и, как правило, не были канонизированы, например: муж. Мгелика ’волчонок’, Дзаглика ’щенок’, ’собачка’, жен. Мзекала ’солнце-дева’. К именам данного типа относятся и такие, как до сих пор популярные муж. Бадри, Миндиа, жен. Дали, Циала. Большинство из них является продуктом собственно грузинского (картвельского) словообразования. Особенно многочислен фонд грузинских антропонимов, бытовавших в прошлом в отдельных этнографических группах грузинского народа (хевсуры, пшавы, имеретины, гурийцы, мегрелы, сваны и др.); со временем эти имена приобрели общенациональное распространение.

Особенностью грузинских антропонимов иноземного происхождения можно считать то, что они порой бытуют исключительно среди грузин. Такова, например, история имени Вахтанг, возникшего в V в. и связанного с иранским культурным миром, хотя иранцам оно совершенно незнакомо. В период развитого средневековья, когда установились тесные культурные контакты между народами Закавказья и Ирана, в Грузии стали возрождаться старые иранские имена и проникать новые. И в данном случае мы сталкиваемся с особенностями заимствования имен грузинами. Например, муж. Ростом, Бежан, Гиви - грузинские формы иранских имен Рустам, Бижан, Гив, являющихся именами героев иранского эпоса «Шах-намэ». Эти имена, несвойственные самим иранцам, получили широкое распространение среди грузин, поскольку та часть прославленного иранского эпоса, в которой действуют названные герои, была особенно популярна среди грузин и даже стала частью их фольклора («Ростомиани»). С проникновением в Грузию персоарабской литературы из нее стали заимствоваться до сих пор популярные женские имена персидского и арабского происхождения: Лейла, Турпа и др.

Еще в раннем средневековье широкое хождение среди грузин имели и ныне популярные имена библейского и греко-византийского происхождения: Давид, Исак (Исаак), Мосэ (Моисей), Эквтимэ (Евфимий), Иоанэ (Иоанн), Гиорги (Георгий), Григоли (Григорий) и т. д. Однако и здесь мы вновь сталкиваемся с особенностями грузинских заимствований. Например, распространенное женское имя Этери происходит от греческого слова aither ’эфир’. Это слово в грузинской форме — этери - как красочный эпитет, встречается еще в древнегрузинской литературе. Таким образом, имя возникло из «иноземного материала», но получило чисто местную национальную окраску. (Этери — героиня известного средневекового грузинского любовного эпоса «Этериани».)

Грузинские имена, особенно мужские полуимена, часто употребляются в форме развитого в грузинском языке звательного падежа, например: Андро (от Андриа), Дато (от Давид) и т. п. В Грузии издавна были популярны имена прозвищного характера: муж. Бичико ’мальчик’, Чичико ’человечек’; жен. Гогола ’девушка’, Цира ’красна девица’ и т. д.; метафорические имена типа Раинди ’рыцарь’ и т. п. Можно установить даже время возникновения некоторых из них. Например, первым носителем популярного ныне имени Важа ’мужественный мужчина’ был известный грузинский поэт Лука Разикашвили, имевший псевдоним Важа Пшавела (1861 — 1915). Примечательно, что впервые среди грузин именем И меди ’надежда’ был назван царем Ираклием II (1748 — 1796) дед Важи Пшавелы, положивший начало популярности среди грузин этого имени.

С присоединением Грузии к России (1801 г.) началось проникновение в грузинскую антропонимию русских имен и имен, популярных в России. И вновь заимствованные антропонимы получают чисто грузинское оформление. Например, ставшее широко распространенным в Грузии имя Владимир (груз. Владимери) в полуимени Володя по-грузински стало звучать как flado. По некоторым именам можно судить и об условиях контакта грузин и русских в момент заимствования того или иного имени. Так, грузинское имя Иагора проникло в Грузию через живое общение из Южной России, где оно звучало в форме Ягор (из Егор — русский вариант Георгия).

Среди грузинских имен немало таких, которые свидетельствуют о связях грузин с соседними народами на различных этапах их истории — имена древнеосетинского, древневайнахского (вайнахи — предки современных чеченцев и ингушей) происхождения, к таковым относятся: Заир из Саурмаг ’чернорукий’, Таташ из Татраз — один из героев осетинского нартского эпоса, Джокола из антропонимического фонда ингушей и др. Немало имен турецкого происхождения входит в грузинский именник, однако надо иметь в виду, что турецкие имена среди грузин распространяли не собственно турки, а лазы, с начала нового времени ставшие на путь «отуречивания» и которых в Грузии называли обычно «турками».

С конца XIX и особенно в XX в. в результате приобщения Грузии к европейской культуре среди грузин получают широкую популярность имена героев западноевропейской литературы: Альберт, Морис, Джон, Карло и т. д. После победы Советской власти в Грузии (1921 г.) грузины отдали дань общей тенденции того времени: появились искусственные антропонимы, по существу, так и не привившиеся: Диктатура, Коммунари и т. п. В процессе борьбы за мир, принявшей особенно массовый характер после Второй мировой войны, стали пользоваться популярностью имена типа Омисмтери ’враг войны’ и т. п.

Чрезвычайно редки случаи, когда одно и то же имя носят мужчины и женщины (ср. рус. Василий — Василиса, Валентин — Валентина и т. п.). Редким, если не единственным, исключением можно считать имя Сулико ’душечка’ (в грузинском языке нет категории грамматического рода), вошедшее в грузинскую антропонимию благодаря известной одноименной песне на слова А. Церетели (1840 — 1915).

Этноплеменная пестрота картвелов прежде всего отразилась на грузинских фдмилиях. Например, грузинские фамилии равнинной зоны, как правило, оканчиваются в западной ее половине на -дзе и в восточной на -швили. Эти антропонимические форманты известны еще в наиболее ранний период древнегрузинской письменности и переводятся как ’сын’, ’потомок’. Для фамилий горных районов Восточной Грузии — Пшавии, Тушети, Хевсурети и некоторых других характерно окончание -ури, -ули. Данный формант, вообще играющий активную роль в грузинском языке, указывает на территориальную или родовую принадлежность. В Западной Грузии и особенно в таких областях, как Гурия, Имеретия, Аджария, сохранились те же -дзе и -швили, а также -ели, играющий ту же роль, что в Восточной Грузии -ури, -ули. Мегрело-чанская подгруппа до сих пор сохранила три антропонимических форманта — -иши (выполняющий те же функции, что и -ури, -ули, -ели), -ава и -иа, например: Джаши, Тандилава, Кириа и т. п. Два последних суффикса, возможно, позднего происхождения, и антропонимические их функции не совсем ясны. Типичным окончанием сванских фамилий являются -иани и -ани, например: Копалиани, Гулбани и т. п.; функции этих формантов те же, что и -ури, -ели, т. е. они указывают на территориальную или родовую принадлежность.

Многие корни грузинских фамилий, как и в антропонимии других народов мира, несут определенную смысловую нагрузку. По ним нередко можно проследить многовековые этнические процессы, активно протекавшие в условиях контактов грузин с соседними народами. Например, корни фамилий Хурцидзе и Стуруа явно осетинского происхождения (ср. соответственно осет. хурц ’горячий’ и стыр ’большой’, ’великий’); среди грузинских фамилий абхазского происхождения можно указать не только такую, как Абхазава, которая не нуждается в этимологии, но также и Мачабели от абхазской фамилии Ачба; к фамилиям адыгского происхождения относятся Абзианидзе, Кашибадзе и некоторые другие. В Восточной Грузии немало фамилий дагестанского происхождения, например Лекиашвили от леки — общее наименование дагестанцев в грузинском языке; вайнахского — Мальсагашвили, Кистиаури и т. п.; азербайджанского — Татаришвили; армянского — Сомхишвили от соме-хи — грузинское наименование армян и т. д.

Грузинские мужские отчества образуются путем присоединения к имени отца в родительном падеже слова дзе ’сын’: Иванэ Петрес-дзе и т. п. Женские отчества в грузинском также сохранили архаическую форму в виде присоединения к имени отца в родительном падеже древнегрузинского слова, почти вышедшего из употребления в современной речи, -асули (адекватно старорусскому дщерь): Марина Костас-асули и т. п. Однако отчества в живом общении грузин практически исключены. Они обычно употребляются в официальных документах. В партийных и советских учреждениях, нередко в официально-деловых ситуациях обращаются со словом амханаги ’товарищ’, называя при этом человека только по фамилии. В семейно-бытовом общении, а также в академических кругах обращение преимущественно содержит слово батоно (эквивалентно более всего русскому сударь и польскому пан) в сочетании исключительно с именем, невзирая на возраст, звание, положение и т. п. того, к кому обращаются.

Грузинские фамилии

Грузинские фамилии все образовались по одному общему правилу: присоединением к основе второго компонента, постепенно утратившего самостоятельное лексическое значение и превратившегоcя в суффикс. И таких суффиксов существует около десятка.

Фамилии на «-швили» нередко, но не всегда, принадлежат людям с не вполне картвельскими корнями. Этот суффикс происходит от грузинского слова «сын».

Фамилии на «-ани», «-они» принадлежат людям ОЧЕНЬ знатного происхождения. Это очень древние по происхождению фамилии, и аналогичные есть у армян (на «-уни»).

Фамилии на «-иа», «-уа» - мингрельского происхождения.
Есть ещё ряд фамильных суффиксов, но они используются намного реже.

Все грузинские фамилии состоят из 2 частей - корня и окончания. По окончанию в 70% случаев, можно понять из какой части Грузии является родом человек. Существуют 13 разновидностей окончаний:

1. Дзе - всего 1649222 человека (данные взяты из книги «Фамилии Грузии» на 1997 год).
Это окончание самое распространенное, встречается почти везде, реже на востоке. В основном такие фамилии распространены в Имерети, Гурии, Аджарии, встречаются также в Картли и Рача-Лечхуми. В переводе окончание означает - Сын.
Примеры: Гонгадзе (Имеретия), Думбадзе (Гурия), Силагадзе (Лечхуми), Арчуадзе (Рача). Из-за широкого распространения этого окончания определить происхождение трудно, в этом случае надо обращать внимание на корень фамилии.

2. Швили - всего 1303723 человека. В переводе обозначает - Потомок (в русском нет прямого аналога этого слова, это объединенное понятие сына и дочери, хотя еще в 19 веке это слово имело значение просто сына, но в последствии значение слова расширилось). Это окончание встречается в основном в восточной Грузии. В Кахетии большинство фамилий носят именно что это окончание. В Картли так же много таких фамилий. Реже встречается в западной Грузии.
Примеры: Асланикашвили (корень Аслан), Глигвашвили (это фамилия Кистов - ингушей живущих в Кахетии), Пеикришвили, Кулулашвили, Элердашвили (Кахетия) и т.д.

3. Ия - как вы заметили, это мегрельское окончание. Всего 494224 человека. По-видимому, это мегрельский эквивалент Дзе или Швили.
Примеры: Чантурия, Зарандия, Кварацхелия и так далее.

4. Ава - 200642 человека. Так же мегрельское окончание.
Например: Элиава, Куправа, Лежава и так далее.

5. Иани -129204 человека. Это сванское окончание, но сейчас оно встречается также и в других регионах западной Грузии. В основном в Лечхуми, реже в Раче и Имерети. В восточной Грузии не встречаются.
Примеры: Газделиани (Сванетия), Дадешкелиани (Сванетия, княжеская фамилия), Мушкудиани (Лечхуми), Ахвледиани (Лечхуми), Геловани (Лечхуми, княжеская фамилия), Иоселиани (Имерети), Жоржолиани (Имерети), Чиковани (Мегрелия), Дадиани (Мегрелия - княжеская фамилия, они были владетелями всей Мегрелии). Сия фамилия, в принципе, является бывшим титулом в последствии ставшим фамилией (о таких фамилиях я расскажу попозже).

Есть также фамилии, которые одновременно происходят из разных регионов.
Например: Чхетиани - эта фамилия является как сванской, так и лечхумской. Корень у фамилии сванский «Чхети» означает «Камушек» (по-грузински «Кенчи»), но в средних веках часть клана (сваны жили кланами) ушла в Лечхуми. И род разделился. Ныне ореол естественного распространения Чхетиани (кроме крупных городов - Тбилиси, Кутаиси) охватывает у сванских Чхетиани - Местийский Район (Верхняя Сванетия) и наше Кодорское ущелье, а лечхумские Чхетиани живут в Цагерском районе. Точно также разделены Чиковани - есть мегрельские Чиковани, а есть и лечхумские. Таких примеров очень много.

6. Ури - 76044 человека. Это окончание встречается в основном у восточных горцев, таких как хевсуры, пшавы, туши, мтиулы, хевинцы и так далее.
Например: Миделаури, Кетелаури, Паташури (Эрцо).

7. Уа - 74817 человека, мегрельское окончание.
Примеры: Чкадуа, Тодуа, Гогуа.

8. Ели - 55017 человека. Это окончание встречается в Раче - Метревели, Инцкирвели. В Сванетии лишь одна фамилия с таким окончанием - Пирвели (в переводе значит - «первый»). Встречается также в Имерети и Гурии. Также в Картли, но в виде исключения, упомянутая уже мною княжеская фамилия Мачабели.

9. Ули - 23763 человека. Это окончание встречается в основном у восточных горцев, таких как хевсуры, пшавы, туши, мтиулы, хевинцы и так далее.
Например: Чинчараули, Иараджули, и т.д.

10. Ши - всего 7263 человека. В основном встречается в Аджарии и Гурии.
Например: Халваши (Аджария), Тугуши (Аджария-Гурия).

11. Скири - всего 2375, мегрельское окончание. Я знаю лишь одну такую фамилию Цулеискири, может есть еще, но я не помню.

12. Чкори - всего 1831, мегрельское окончание.
Например: Гегечкори.

13. Ква - всего 1023, мегрельское окончание.
Например: Ингороква.

Происхождение грузинских фамилий.

История грузинских фамилий гораздо старше, чем, например, русских. Первые упоминания о наследственных родовых именованиях у грузин относятся к VII-VIII векам. До XIII столетия значение грузинских фамилий чаще всего связывалось с личными именами, как мужскими, так и женскими. Поскольку Грузия рано приняла христианство, то имена, легшие в основу фамилий, были крестильными – Николадзе, Тамарашвили, Ниношвили, Георгадзе. Позднее фамилии стали стали образовываться от профессии человека и его от его прозвища – Мчедлишвили (от слова «кузнец»), Датунашвили (от слова «медведь»).

Большинство грузинских фамилий появились тогда, когда Грузия была раздроблена на многочисленные феодальные владения. Это влияло не только на политические, экономические и культурные процессы, язык тоже развивался неодинаково. Это породило разнородность грузинский фамилий. Однако все их объединяет наличие двух компонентов – корня и суффикса. Словарь грузинских фамилий показывает, что родовые именования в Грузии формировалиясь при помощи 13 суффиксов. Обратив внимание на окончание грузинских фамилий , можно дополнить их толкование названием местности, куда уходят корни их носителей.

Местные особенности фамилий.

В списке грузинских фамилий по алфавиту преобладают фамилии с компонентами -дзе и -швили. Фамилии на -дзе встречаются в западной части Грузии, а частица -швили указывает на то, что корни обладателя такой фамилии в Восточной Грузии. Оба этих суффикса близки по значению и обозначают «сын, дочь, потомок, ребенок, рожденный от такого-то».

Менрельские фамилии легко отличимы по окончанию -иа или -ава (Чантурия, Зарандия, Лежава, Элиава). У мегрелов есть фамилии и с другими окончаниями – Гегечкори, Ингороква, Чочуа. Для сванов характерны фамилии с окончанием на -иани (Мушкудиани, Геловани, Чиковани). Восточных горцев (хевсуров, мтиульцев, пшавов, тушинцев и других) можно отличить по фамилиям на -ури, -ули – Кетелаури, Миделаури, Чинчараули. Свои «привязки» имеют фамилии Первели, Мачабели, Халваши, Тугуши. Все в Грузии прекрасно осведомлены о том, какие фамилии являются княжескими, например, Дадиани, Эристави, Багратиони, Меликишвили. Это дает их носителям лишний повод гордиться своей фамилией.

Как видно, грузинское наследственное именование может многое рассказать о родословной человека, его корнях и местности, откуда родом его предки. Стоит добавить, что грузинские фамилии одинаковы для мужчин и женщин. Несмотря на сложное сочетание звуков и существенную длину, в русском языке грузинские фамилии редко искажаются. Склонение же грузинских фамилий тоже не вызывает особых затруднений – абсолютное обльшинство из них не склоняется ни в мужском, ни в женском варианте.

Топ грузинских фамилий показывает, какие из них наиболее распространены и популярны.