История создания рассказа Льва Николаевича Толстого «Кавказский пленник. Л.Н

Льва Толстого зря считают сугубо серьезным, «взрослым» писателем. Помимо «Войны и мира», «Воскресенья» и других сложнейших произведений, он написал ряд рассказов и сказок для детей, разработал «Азбуку», по которой обучал грамоте крестьянских ребятишек. Повесть «Кавказский пленник» входит в неё и пользуется неизменным интересом у всех поколений девчонок и мальчишек с конца 19 века и по сию пору.

Жанр и место произведения в творчестве писателя

«Кавказский пленник» Толстого, краткое содержание которого мы сейчас рассмотрим, исследователи называют небольшой повестью или крупным рассказом. Путаница в жанровой природе произведения связана с его нестандартными размерами, большим количеством действующих лиц, несколькими сюжетными линиями и конфликтами. Сам же автор определял его как «быль», т.е. повествование о реально произошедших делах и событиях. Действие рассказа разворачивается на Кавказе, во время войны с горцами. Стоит отметить, что тема на этом для писателя не оказалась завершённой, а «Кавказский пленник» Толстого (краткое содержание следует ниже) - не единственным произведением, связанным с нею. «Казаки» и «Хаджи-Мурат» тоже посвящены описанию военных столкновений, особенностям взаимоотношений людей разных культур и национальностей и содержат немало интересных наблюдений и колоритных зарисовок. Напечатана повесть была в 1872 г, в журнале «Заря». С советских времён и по сей день она входит в школьные программы большинства бывших союзных республик.

История создания

Что же представляет собой «Кавказский пленник» Толстого? Краткое содержание его можно соотнести с реальными событиями, участниками которых стал Толстой. Он сам служил на Кавказе, был участником боевых действий и однажды едва не попал в плен. Чудом спасся Лев Николаевич и его товарищ Садо, чеченец по национальности. Ощущения, пережитые ими во время приключения, и легли в основу повести. Что касается названия, то с ним связаны некоторые литературные ассоциации. В частности, с южной романтической поэмой Пушкина. Правда, «Кавказский пленник» Толстого (краткое содержание повести даёт полное представление о методе написания) относится к реалистическим произведениям, но соответствующий «экзотический» колорит в нём ощущается явственно. Хочется отметить ещё такую деталь. Толстой придавал повести большое значение, т.к. это был образец его новой прозы, своего рода эксперимент в области языка и стиля. Потому, отправляя работу критику Николаю Страхову, просил его обратить внимание именно на эту сторону произведения.

Сюжет и герои

Итак, о чём же нам поведал Толстой («Кавказский пленник»)? Краткое содержание повести можно свести к нескольким сюжетным линиям. Небогатый русский офицер Жилин, несущий службу в отдалённой крепости, получает от старушки-матери письмо с просьбой приехать на побывку, свидеться. Попросив отпуск, он вместе с обозом отправляется в путь. С Жилиным едет ещё один офицер, Костылин. Так как обоз движется медленно, дорога длинная, а день жаркий, приятели решают не дожидаться сопровождения и преодолеть оставшуюся часть пути самостоятельно. У Костылина есть ружьё, лошади под обоими хорошие, и даже если попадутся на глаза горцам, сумеют избежать стычки. Однако из-за костылинской оплошности и трусости офицеры попадают в плен. Их поведение в даёт яркое представление о характере и типе личности каждого. Костылин грузен внешне и столь же апатичен, неповоротлив внутренне. Попав в беду, он смиряется с обстоятельствами, спит или ворчит, жалуется. Когда татары требуют написать просьбу о выкупе, герой выполняет все условия. Он пассивный, флегматичный, лишён всякой предприимчивости. Совсем иное дело - Жилин. Ему явно симпатизирует Толстой. «Кавказский пленник» (краткое содержание позволяет раскрыть смысл заглавия) потому и назван в единственном числе, что именно этот персонаж является главным действующим лицом, настоящим героем. Не желая обременять мать долгами, Жилин подписывает письмо неправильно, завоёвывает у жителей аула авторитет и уважение, находит общий язык с девочкой Диной и дважды организует побег. Он не падает духом, борется с обстоятельствами, не бросает товарища. Волевой, энергичный, предприимчивый, отважный, Жилин добивается своего. С таким не страшно идти в разведку. Это надёжный человек, простой какие всегда были близки и интересны писателю.

Именно в обаянии личности Жилина, занимательности сюжета, простоте и лаконичности языка кроется секрет огромной популярности повести.

«Кавказский пленник» — рассказ, повествующий о храбром офицере, который не потерял надежды выжить, когда был взят в плен татарами.

В середине XIX в. на Кавказе шла тяжелая и кровопролитная война, Л.Н. Толстой в те времена служил там, поэтому видел все своими глазами.

Жанр произведения определен самим писателем - быль, он указывает на реальность описываемых событий. Завязка. Житии едет к матери. Кульминационные моменты:

1. Жилин и Костылин попадают в плен.
2. Неудачный побег.
3. Второй побег Жилина.

Развязка - счастливое освобождение Жилина, он оказывается в казацком отряде. Едва живой Костылин, откупившись, попадает в свой лагерь.

Рассказ полно и подробно описывает быт горцев, их обычаи. Повествование поражает динамичностью: все вокруг движется, дышит, живет, все реально, но одновременно мы находимся как будто в сказке. Но главное — яркое описание характеров и поступков людей, которые умеют достойно переносить трудности, бороться за свободу, не теряя собственного достоинства.

Рассказ построен на сопоставлении двух героев. Кстати, их фамилии значимы. Жилин - от слова «жила», народного названия кровеносных сосудов и сухожилий. Это человек крепкий, волевой, спокойный, смелый, способный выдержать многое. Костылин - от слова «костыль», деревянного орудия, помогающего двигаться хромым. Это слабохарактерный человек, легко поддающийся унынию, его необходимо поддерживать, направлять. С самого начала герои ведут себя по-разному. Им обоим не хочется двигаться с еле ползущим обозом. Однако Жилин задумывается о том, стоит ли рисковать своей жизнью, добираясь по опасным местам самостоятельно. Этот герой всегда сначала думает, принимает решение, а потом действует. Мысли Костылина здесь (и далее) намеренно скрыты от нас автором. Он не обдумывает свои поступки заранее. Он предлагает Жилину ехать вдвоем, не задумываясь о последствиях, и молчаливо соглашается с предложением Жилина с случае опасности не разъезжаться. При встрече с татарами Костылин мгновенно забывает свое обещание и, видя, что Жилин почти в плену, бессовестно удирает.

Когда оба оказываются у татар, Костылин сразу же соглашается написать письмо домой, чтобы его выкупили за пять тысяч рублей. Жилин знает, что его мать не сможет выслать для выкупа такую сумму, поэтому он сначала торгуется с пленившими его, а после указывает на конверте неправильный адрес. Жилин говорит, что больше пятисот рублей за него дать не смогут. Он просто хочет выиграть время, чтобы суметь выбраться из плена самому.

Жилин вызывает уважение даже у своих врагов. Его «хозяин» Абдул-Мурат называет его джигитом, местные жители ценят его как мастера, способного починить любую вещь. Жилин подружился с Диной, дочерью Абдул-Мурата, делает для нее игрушки.

Костылин в плену просто ждет помощи из дома, а Жилин рассчитывает только на себя. Он готовит побег: осматривает местность, чтобы знать, куда двигаться при побеге, прикармливает хозяйскую собаку, чтобы приручить ее, копает лаз из сарая. Стремясь убежать из плена, он не забывает и Костылина, берет его с собой. Жилин не помнит зла (ведь Костылин однажды его предал). После неудачного побега Жилин все равно не сдается, а Костылин совсем падает духом. Благодаря счастливому стечению обстоятельств (помощи Дины, отсутствию татар), собственной настойчивости, храбрости и смекалке Жилину удается выбраться из плена.

Почти каждый писатель-классик XIX века писал о Кавказе. Этот охваченный почти бесконечной войной (1817-1864) регион привлекал авторов своей красотой, непокорностью и экзотикой. Л.Н.Толстой не стал исключением и написал простой и жизненный рассказ «Кавказский пленник».

Л. Н. Толстой, ставший известным во всем мире после романов «Война и мир», «Анна Каренина» и других, в 70-х годах 19 столетия отрекся от своего прошлого творчества, потому что его мировоззрение изменилось. Писатель разработал свое неохристианское учение, в соответствии с которым он решил переделывать себя путем «опрощения» жизни и своих будущих произведений. А более ранние литературные труды были написаны непонятно для народа, который был мерилом нравственности и производителем всех благ.

Решив писать по-новому, Толстой создает «Азбуку» (1871-1872) и «Новую Азбуку» (1874-1875), отличающиеся простотой, ясностью и силой языка. В первую книгу входил и «Кавказский пленник», основой для которого послужили впечатления самого автора, чуть не плененного горцами в 1853 году. В 1872 году рассказ был напечатан в журнале «Заря». Писатель высоко оценивал свое произведение, причисляя «Кавказского пленника» к «искусству, передающему самые простые житейские чувства, такие, которые доступны всем людям всего мира,- искусству всемирному».

Суть рассказа

Небогатый офицер Жилин, служащий на Кавказе, собирается домой, чтоб повидать мать и, возможно, жениться. Дорога была опасная, потому герой поехал вместе с обозом, медленно тащившимся под защитой солдат. Не выдержав жары, духоты и медленного движения, всадник уехал вперед. Прямо навстречу горцам, которые захватили его вместе с встретившимся сослуживцем Костылиным в плен.

Герои живут в сарае, днем закованные в колодки. Жилин делает местным детям игрушки, особенно это привлекает Дину, дочь их «хозяина». Девочка жалеет умельца, приносит ему лепешки. Жилин не может надеяться на выкуп, он решает сбежать через подкоп. Взяв с собой Костылина, он направляется к свободе, но товарищ, неповоротливый и тучный, сгубил весь план, пленников вернули. Условия стали хуже, их перевели в яму и колодки перестали снимать на ночь. С помощью Дины Жилин опять бежит, а вот его товарищ категорически отказывается. Беглец, несмотря на скованные колодками ноги, добрался до своих, а его приятеля позднее выкупили.

Характеристика главных героев

  1. Жилин – офицер из бедных дворян, в жизни привык надеяться только на себя, умеет делать все своими руками. Герой понимает, что из плена его никто не спасет: мать слишком бедна, сам он за службу ничего не накопил. Но он не падает духом, а охвачен деятельностью: роет подкоп, делает игрушки. Он наблюдателен, находчив, настойчив и терпелив – именно эти качества помогли ему освободиться. Мужчина не лишен благородства: он не может оставить своего товарища по службе, Костылина. Хотя последний бросил его при нападении горцев, из-за него не удался первый побег, Жилин не держит зла на «сокамерника».
  2. Костылин — знатный и богатый офицер, он надеется на деньги и влияние, поэтому в экстремальной ситуации оказывается ни на что не способным. Он изнеженный, слабый духом и телом, инертный человек. Подлость присуща этому герою, он бросил на произвол судьбы Жилина и при нападении, и когда не мог бежать из-за стертых ног (рана вовсе не большая), и когда не побежал второй раз (вероятно, думая о безнадежности предприятия). Вот почему этот трус долго гнил в яме в горном ауле и был выкуплен еле живой.

Главная мысль

Произведение действительно написано просто и даже его смысл лежит на поверхности. Основная идея рассказа «Кавказский пленник» – никогда не нужно сдаваться перед трудностями, нужно преодолевать их, а не ждать помощи от других, причем неважно, какие условия, выход можно найти всегда. По крайней мере, постараться.

Казалось бы, у кого больше шансов спастись из плена: у бедного Жилина или богатого Костылина? Конечно, у последнего. Однако первый обладает мужеством и силой воли, поэтому не ждет милости, выкупа, божественного вмешательства, а просто действует, как может. При этом не идет по головам, считая, что цель оправдывает средства, он и в сложной ситуации остается человеком. Главный герой близок к народу, у которого, по мнению автора, еще остались порядочность и благородство в душе, а не в родословной. Именно поэтому он и победил все враждебные обстоятельства.

Тематика

  • Многие вопросы затронуты в рассказе. Тема дружбы, искренней и настоящей со стороны Жилина и «дружбы по случаю» у Костылина. Если первый защищал второго, как самого себя, то последний бросил товарища на смерть.
  • Тема подвига также раскрывается в рассказе. Язык и описание событий естественные и житейские, ведь произведение для детей, поэтому подвиги Жилина описываются совершенно обыденно, но на самом деле кто будет защищать своего товарища в любой ситуации? Кто будет готов все отдать, чтобы освободиться? Кто добровольно откажется беспокоить старушку-мать непосильным для нее выкупом? Конечно, настоящий Герой. Для него подвиг – естественное состояние, потому он не гордится этим, а просто так живет.
  • Тема милосердия и сочувствия раскрыта в образе Дины. В отличие от «Кавказского пленника» А.С. Пушкина, героиня Л.Н. Толстого спасла пленника не из любви, ей руководили более высокие чувства, она пожалела такого доброго и умелого человека, прониклась к нему чисто дружеской симпатией и уважением.

Проблематика

  • Кавказская война продолжалась почти полвека, немало русских полегло в ней. А ради чего? Л.Н. Толстой поднимает проблему бессмысленной и жестокой войны. Она выгодна только высшим кругам, простым людям совершенно не нужна и чужда. Жилин, выходец из народа, чувствует себя в горном ауле чужим, но не ощущает враждебности, ведь горцы просто жили себе спокойно, пока их не завоевали и не стали пытаться подчинить себе. Автор показывает в положительный характер «хозяина» Жилина Абдуллу, который нравится главному герою, и его сострадательную и добрую дочь Дину. Они не звери, не изверги, они такие же, как и их противники.
  • Проблема предательства в полной мере встает перед Жилиным. Его предает товарищ Костылин, из-за него они в плену, из-за него не сразу сбежали. Герой – человек с широкой душой, он великодушно прощает сослуживца, понимая, что не каждый человек способен быть сильным.

Чему учит рассказ?

Главный урок, который читатель может вынести из «Кавказского пленника» — никогда нельзя сдаваться. Даже если все против тебя, даже если кажется, что надежды нет, то когда-нибудь все изменится в лучшую сторону, если направлять все усилия для достижения своей цели. И пусть, к счастью, немногим знакома такая экстремальная ситуация, как у Жилина, у него стоит поучиться стойкости.

Еще одна важная вещь, которой учит рассказ – война и национальная рознь бессмысленны. Эти явления могут быть выгодны безнравственным людям, имеющим власть, но нормальный человек должен стараться не допустить этого для себя, не быть шовинистом и националистом, потому что, несмотря на некоторые различия в ценностях и образе жизни, каждый из нас всегда и везде стремиться к одному – спокойствию, счастью и миру.

Рассказ Л.Н. Толстого спустя почти 150 лет не потерял актуальности. Он написан просто и понятно, но это вовсе не отражается на его глубоком смысле. Поэтому это произведение обязательно к прочтению.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

В большом ауле, под горою,
Близ саклей дымных и простых
Черкесы позднею порою
Сидят - о конях удалых
Заводят речь, о метких стрелах,
О разоренных ими селах,
И с ними как дрался казак,
И как на русских нападали,
Как их пленили, побеждали.
10 Куря́т беспечно свой табак,
И дым, виясь, летит над ними,
Иль, стукнув шашками своими,
Песнь горцев громко запоют.
Иные на коней садятся,
Но перед тем как расставаться,
Друг другу руку подают.

2

Меж тем черкешенки младые
Взбегают на́ горы крутые
И в темну даль глядят - но пыль
20 Лежит спокойно по дороге,
И не шело́хнется ковыль,
Не слышно шума, ни тревоги.
Там Терек издали кружит,
Меж скал пустынных протекает
И пеной зыбкой орошает
Высокий берег; лес молчит;
Лишь изредка олень пугливый
Через пустыню пробежит,
Или коней табун игривый
30 Молчанье дола возмутит.

3

Лежал ковёр цветов узорный
По той горе и по холмам,
Внизу сверкал поток нагорный
И тек струисто по кремням...
Черкешенки к нему сбежались,
Водою чистой умывались.
Со смехом младости простым
На дно прозрачное иные
Бросали кольца дорогие;
40 И к волосам своим густым
Цветы весенние вплетали;
Гляделися в зерцало вод,
И лица их в нём трепетали.
Сплетаясь в тихий хоровод,
Восточны песни напевали,
И близ аула под горой
Сидели резвою толпой,
И звуки песни произвольной
Ущелья вторили невольно.

4

50 Последний солнца луч златой
На льдах сребристых догорает,
И Эльборус своей главой
Его, как туча, закрывает.
..........
Уж раздалось мычанье стад
И ржанье табунов веселых;
Они с полей идут назад...
Но что за звук цепей тяжелых?
Зачем печаль сих пастухов?
Увы! то пленники младые,
60 Утратив годы золотые,
В пустыне гор, в глуши лесов,
Близ Терека пасут уныло
Черкесов тучные стада,
Воспоминая то, что было
И что не будет никогда!
Как счастье тщетно их ласкало,
Как оставляло наконец
И как оно мечтою стало!..
И нет к ним жалостных сердец!
70 Они в цепях, они рабами!
Сливалось всё как в мутном сне,
Души не чувствуя, оне
Уж видят гроб перед очами.
Несчастные! В чужом краю!
Исчезли сердца упованья;
В одних слезах, в одном страданье
Отраду зрят они свою.

5

Надежды нет им возвратиться,
Но сердце поневоле мчится
80 В родимый край. Они душой
Тонули в думе роковой.
..........
Но пыль взвивалась над холмами
От стад и борзых табунов;
Они усталыми шагами
Идут домой. Лай верных псов
Не раздавался вкруг аула;
Природа шумная уснула;
Лишь слышен дев издалека
Напев унылый. Вторят горы,
90 И нежен он, как птичек хоры,
Как шум приветный ручейка:

ПЕСНЯ

‎ Как сильной грозою
‎ Сосну вдруг согнет;
‎ Пронзенный стрелою,
‎ Как лев заревет, -
‎ Так русский средь бою
‎ Пред нашим падет,
‎ И смелой рукою
‎ Чеченец возьмет
100 Броню золотую
‎ И саблю стальную
‎ И в горы уйдет.

‎ Ни конь, оживленный
‎ Военной трубой,
‎ Ни варвар, смятенный
‎ Внезапной борьбой,
‎ Страшней не трепещет,
‎ Когда вдруг заблещет
‎ Кинжал роковой.

110 Внимали пленники уныло
Печальной песни сей для них,
И сердце в грусти страшно ныло...
Ведут черкесы к сакле их;
И, привязавши у забора,
Ушли. Меж них огонь трещит,
Но не смыкает сон их взора,
Не могут горесть дня забыть.

6

Льет месяц томное сиянье.
Черкесы храбрые не спят,
120 У них шумливое собранье:
На русских нападать хотят.
Вокруг оседланные кони,
Серебряные блещут брони,
На каждом лук, кинжал, колчан
И шашка на ремнях наборных,
Два пистолета и аркан,
Ружье; и в бурках, в шапках черных,
К набегу стар и млад готов,
И слышен топот табунов.
130 Вдруг пыль взвилася над горами,
И слышен стук издалека.
Черкесы смотрят: меж кустами
Гирея видно, ездока!

7

Он понуждал рукой могучей
Коня, приталкивал ногой,
И влек за ним аркан летучий
Младого пленника с собой.
Гирей приближился - веревкой
Был связан русский, чуть живой,
140 Черкес спрыгну́л, рукою ловкой
Разрезывал канат; но он
Лежал на камне - смертный сон
Летал над юной головою...
..........
Черкесы скачут уж - как раз
Сокрылись за горой крутою,
Уроком бьет полночный час.

8

От смерти лишь из сожаленья
Младого русского спасли,
Его к товарищам снесли.
150 Забывши про свои мученья,
Они, не отступая прочь,
Сидели близ него всю ночь...
..........
И бледный лик, в крови омытый,
Горел в щеках - он чуть дышал
И, смертным холодом облитый,
Протягшись, на траве лежал.

9

Уж полдень, прямо над аулом,
На светло-синей высоте,
Сиял в обычной красоте.
160 Сливалися с протяжным гулом
Стадов черкесских - по холмам
Дыханье ветерков проворных,
И ропот ручейков нагорных,
И пенье птичек по кустам.
Хребта Кавказского вершины
Пронзали синеву небес,
И оперял дремучий лес
Его зубчатые стремнины.
Обложен степенями гор,
170 Расцвел узорчатый ковер;
Там под столетними дубами,
В тени, окованный цепями,
Лежал наш пленник на траве.
В слезах склонясь к младой главе,
Товарищи его несчастья
Водой старались оживить.
(Но ах! утраченного счастья
Никто не мог уж возвратить.)
...........
Вот он, вздохнувши, приподнялся,
180 И взор его уж открывался!
Вот он взглянул!.. затрепетал.
...Он с незабытыми друзьями! -
Он, вспыхнув, загремел цепями.
Ужасный звук всё, всё сказал!!
Несчастный залился слезами,
На грудь к товарищам упал
И горько плакал и рыдал.

10

Счастлив еще: его мученья
Друзья готовы разделять
190 И вместе плакать и страдать...
Но кто сего уж утешенья
Лишен в сей жизни слез и бед,
Кто в цвете юных пылких лет
Лишен того, чем сердце льстило,
Чем счастье издали манило...
И если годы унесли
Пору цветов искать, как прежде,
Минутной радости в надежде, -
Пусть не живет тот на земли.

11

200 Так пленник мой с родной страною
Почти навек «прости» сказал!
Терзался прошлою мечтою,
Ее места воспоминал:
Где он провел златую младость,
Где испытал и жизни сладость,
Где много милого любил,
Где знал веселье и страданья,
Где он, несчастный, погубил
Святые сердца упованья...
..........

12

210 Он слышал слово «навсегда!».
И, обреченный тяжкой долей,
Почти дружился он с неволей.
С товарищами иногда
Он пас черкесские стада.
Глядел он с ними, как лавины
Катя́тся с гор и как шумят;
Как лавой снежною блестят,
Как ими кроются долины;
Хотя цепями скован был,
220 Но часто к Тереку ходил.
И слушал он, как волны воют,
Подошвы скал угрюмых роют,
Текут средь дебрей и лесов...
Смотрел, как в высоте холмов
Блестят огни сторожевые
И как вокруг них казаки
Глядят на мутный ток реки,
Склонясь на копья боевые.
Ах! как желал бы там он быть,
230 Но цепь мешала переплыть.

13

Когда же полдень над главою
Горел в лучах, то пленник мой
Сидел в пещере, где от зною
Он мог сокрыться. Под горой
Ходили табуны. Лежали
В тени другие пастухи,
В кустах, в траве и близ реки,
В которой жажду утоляли...
И там-то пленник мой глядит:
240 Как иногда орел летит,
По ветру крылья простирает
И, видя жертвы меж кустов,
Когтьми хватает вдруг - и вновь
Их с криком кверху поднимает...
«Так! - думал он. - Я жертва та,
Котора в пищу им взята».

14

Смотрел он также, как кустами
Иль синей степью, по горам,
Сайгаки , с быстрыми ногами,
250 По камням острым, по кремням,
Летят, стремнины презирая...
Иль как олень и лань младая,
Услыша пенье птиц в кустах,
Со скал, не шевелясь, внимают -
И вдруг внезапно исчезают,
Взвивая вверх песок и прах.

15

Смотрел, как горцы мчатся к бою
Иль скачут смело над рекою;
Остановились - лошадей
1260 Толкают смелою ногою...
И вдруг, припав к луке своей,
Близ берегов они мелькают,
Стремят - и, снова поскакав,
С утеса падают стремглав
И...
...шумно в брызгах исчезают -
Потом плывут - и достигают
Уже противных берегов,
Они уж там и в тьме лесов
Себя от казаков скрывают...
270 Куда глядите, казаки?
Смотрите, волны у реки
Седою пеной забелели!
Смотрите, враны на дубах
Вострепенулись, улетели,
Сокрылись с криком на холмах!
Черкесы путника арканом
В свои ущелья завлекут...
И, скрытые ночным туманом,
Оковы, смерть вам нанесут.

16

280 И часто, отгоняя сон,
В глухую полночь смотрит он,
Как иногда черкес чрез Терек
Плывет на верном тулуке , -
Бушуют волны на реке,
В тумане виден дальний берег,
На пне пред ним висят кругом
Его оружия стальные:
Колчан, лук, стрелы боевые,
И шашка острая, ремнем
290 Привязана, звенит на нем.
Как точка в волнах он мелькает,
То виден вдруг, то исчезает...
Вот он причалил к берегам.
Беда беспечным казакам!
Не зреть уж им родного Дона,
Не слышать колоколов звона!
Уже чеченец под горой,
Железная кольчуга блещет,
Уж лук звенит, стрела трепещет,
300 Удар несется роковой!...
Казак! казак! увы, несчастный!
Зачем злодей тебя убил?
Зачем же твой свинец опасный
Его так быстро не сразил?..

17

Так пленник бедный мой уныло,
Хоть сам под бременем оков,
Смотрел на гибель казаков.
Когда ж полночное светило
Восходит, близ забора он
310 Лежит в ауле - тихий сон
Лишь редко очи закрывает.
С товарищами - вспоминает
О милой той родной стране,
Грустит, - но больше, чем оне...
Оставив там залог прелестный,
Свободу, счастье, что любил,
Пустился он в край неизвестный,
И... всё в краю том погубил.


ЧАСТЬ ВТОРАЯ

18

Однажды, погружась в мечтанье,
320 Сидел он позднею порой;
На темном своде без сиянья
Бесцветный месяц молодой
Стоял, и луч дрожащий, бледный
Лежал на зелени холмов,
И тени шаткие дерёв,
Как призраки, на крыше бедной
Черкесской сакли прилегли.
В ней огонек уже зажгли, -
Краснея, он, в лампаде медной,
330 Чуть освещал большой забор...
Всё спит: холмы, река и бор.

19

Но кто в ночной тени мелькает?
Кто легкой тенью меж кустов
Подходит ближе, чуть ступает,
Всё ближе... ближе... через ров
Идет бредучею стопою?..
Вдруг видит он перед собою:
С улыбкой жалости немой
Стоит черкешенка младая!
340 Дает заботливой рукой
Хлеб и кумыс прохладный свой,
Пред ним колена преклоняя.
И взор её изобразил
Души порыв, как бы смятенной.
Но пищу принял русский пленный
И знаком ей благодарил.

20

И долго, долго, как немая,
Стояла дева молодая.
И взгляд как будто говорил:
350 «Утешь себя, невольник милый;
Еще не всё ты погубил».
И вздох нетяжкий, но унылый
В груди раздался молодой.
Потом чрез вал она крутой
Домой пошла тропою мшистой
И скрылась вдруг в дали тенистой,
Как некий призрак гробовой.
И только девы покрывало
Еще очам вдали мелькало,
360 И долго, долго пленник мой
Смотрел ей вслед - она сокрылась.
Подумал он: но почему
Она к несчастью моему
С такою жалостью склонилась?
Он ночь всю не смыкал очей;
Уснул за час лишь пред зарёй.

21

Четверту ночь к нему ходила
Она и пищу приносила,
Но пленник часто всё молчал,
370 Словам печальным не внимал.
Ах! сердце, полное волнений,
Чуждалось новых впечатлений, -
Он не хотел её любить.
И что за радости в чужбине,
В его плену, в его судьбине?
Не мог он прежнее забыть...
Хотел он благодарным быть,
Но сердце жаркое терялось
В его страдании немом
380 И, как в тумане зыбком, в нем
Без отголоска поглощалось!..
Оно и в шуме и в тиши
Тревожит сон его души.

22

Всегда он с думою унылой
В её блистающих очах
Встречает образ вечно милый.
В её приветливых речах
Знакомые он слышит звуки...
И к призраку стремятся руки.
390 Он вспомнил всё - её зовет...
Но вдруг очнулся. Ах! несчастный,
В какой он бездне здесь ужасной;
Уж жизнь его не расцветет.
Он гаснет, гаснет, увядает,
Как цвет прекрасный на заре;
Как пламень юный, потухает
На освещенном алтаре!!!

23

Не понял он её стремленья,
Её печали и волненья;
400 Не думал он, чтобы она
Из жалости одной пришла,
Взглянувши на его мученья;
Не думал также, чтоб любовь
Точила сердце в ней и кровь, -
И в страшном был недоуменье...
.........
Но в эту ночь её он ждал.
Настала ночь уж роковая;
И, сон от о́чей отгоняя,
В пещере пленник мой лежал.

24

410 Поднялся ветер той порою,
Качал во мраке дерева,
И свист его подобен вою -
Как воет полночью сова.
Сквозь листья дождик пробирался;
Вдали на тучах гром катался;
Блистая, молния струей
Пещеру темну озаряла,
Где пленник бедный мой лежал, -
Он весь промок и весь дрожал...
..........
420 Гроза помалу утихала,
Лишь капала вода с дерёв.
Кой-где потоки меж холмов
Струею мутною бежали
И в Терек с брызгами впадали.
Черкесов в темном поле нет...
И тучи врозь уж разбегают,
И кой-где звездочки мелькают, -
Проглянет скоро лунный свет.

25

И вот над ним луна златая
430 На легком облаке всплыла
И в верх небесного стекла,
По сводам голубым играя,
Блестящий шар свой провела.
Покрылись пеленой сребристой
Холмы, леса и луг с рекой.
Но кто печальною стопой
Идет один тропой гористой?
Она... с кинжалом и пилой.
Зачем же ей кинжал булатный?
440 Ужель идет на подвиг ратный!
Ужель идет на тайный бой!..
Ах, нет! наполнена волнений,
Печальных дум и размышлений,
К пещере подошла она,
И голос раздался известный, -
Очнулся пленник как от сна,
И в глубине пещеры тесной
Садятся... Долго они там
Не смели воли дать словам...
450 Вдруг дева шагом осторожным
К нему, вздохнувши, подошла,
И, руку взяв, с приветом нежным,
С горячим чувством, но мятежным,
Слова печальны начала:

26

«Ах русский! русский! что с тобою!
Почто ты с жалостью немою
Печален, хладен, молчалив
На мой отчаянный призыв?..
Ещё имеешь в свете друга -
460 Еще не всё ты потерял...
Готова я часы досуга
С тобой делить. Но ты сказал,
Что любишь, русский, ты другую.
Её бежит за мною тень,
И вот об чем, и ночь и день,
Я плачу, вот об чем тоскую!..
Забудь её, готова я
С тобой бежать на край вселенной!
Забудь её, люби меня,
470 Твоей подругой неизменной...»
Но пленник сердца своего
Не мог открыть в тоске глубокой,
И слезы девы черноокой
Души не трогали его...
«Так, русский, ты спасен! Но прежде
Скажи мне: жить иль умереть?!!
Скажи, забыть ли о надежде?..
Иль слёзы эти утереть?»

27

Тут вдруг поднялся он, блеснули
480 Его прелестные глаза,
И слезы крупные мелькнули
На них, как светлая роса:
«Ах нет! оставь восторг свой нежный,
Спасти меня не льстись надеждой, -
Мне будет гробом эта степь;
Не на остатках славных, бранных,
Но на костях моих изгна́нных
Заржавит тягостная цепь!»
Он замолчал, она рыдала,
490 Но ободри́лась, тихо встала,
Взяла пилу одной рукой,
Кинжал другою подавала.
И вот, под острою пилой
Скрыпит железо - распадает,
Блистая, цепь и чуть звенит.
Она его приподымает
И так, рыдая, говорит:

28

«Да!.. пленник... ты меня забудешь...
Прости!.. прости же... навсегда:
500 Прости! навек!.. Как счастлив будешь,
Ах!.. вспомни обо мне тогда...
Тогда!.. быть может, уж могилой
Желанной скрыта буду я;
Быть может... скажешь ты уныло:
„Она любила и меня!..“»
И девы бледные ланиты,
Почти потухшие глаза,
Смущенный лик, тоской убитый,
Не освежит одна слеза!..
510 И только рвутся вопли муки...
Она берет его за руки
И в поле темное спешит,
Где чрез утесы путь лежит.

29

Идут, идут; остановились;
Вздохнув, назад оборотились;
Но роковой ударил час...
Раздался выстрел - и как раз
Мой пленник падает. Не муку,
Но смерть изображает взор;
520 Кладет на сердце тихо руку...
Так медленно по скату гор,
На солнце искрами блистая,
Спадает глыба снеговая.
Как вместе с ним поражена,
Без чувства падает она, -
Как будто пуля роковая
Одним ударом, в один миг
Обоих вдруг сразила их.
..........

30

Но очи русского смыкает
530 Уж смерть холодною рукой,
Он вздох последний испускает,
И он уж там - и кровь рекой
Застыла в жилах охладевших;
В его руках оцепеневших
Еще кинжал, блестя, лежит;
В его всех чувствах онемевших
Навеки жизнь уж не горит,
Навеки радость не блестит.

31

Меж тем черкес, с улыбкой злобной,
540 Выходит из глуши дерёв.
И, волку хищному подобный,
Бросает взор... стоит... без слов,
Ногою гордой попирает
Убитого... Увидел он,
Что тщетно потерял патрон
И вновь чрез горы убегает.

32

Но вот она очнулась вдруг
И ищет пленника очами.
Черкешенка! где, где твой друг...
550 Его уж нет.
Она слезами
Не может ужас выражать,
Не может крови омывать.
И взор её как бы безумный
Порыв любви изобразил;
Она страдала. Ветер шумный.
Свистя, покров её клубил!..
Встает... и скорыми шагами
Пошла с потупленной главой,
Через поляну - за холмами
560 Сокрылась вдруг в тени ночной.

33

Она уж к Тереку подходит.
Увы, зачем, зачем она
Так робко взором вкруг обводит,
Ужасной грустию полна?..
И долго на бегущи волны
Она глядит. И взор безмолвный
Блестит звездой в полночной тьме.
Она на каменной скале:
«О, русский! русский!!!» - восклицает.
570 Плеснули волны при луне,
Об берег брызнули оне!..
И дева с шумом исчезает.
Покров лишь белый выплывает,
Несется по глухим волнам:
Остаток грустный и печальный
Плывет, как саван погребальный,
И скрылся к каменным скалам.

34

Но кто убийца их жестокой?
Он был с седою бородой.
580 Не видя девы черноокой,
Сокрылся он в глуши лесной.
Увы! то был отец несчастный!
Быть может, он ее сгубил
И тот свинец его опасный
Дочь вместе с пленником убил? -
Не знает он. Она сокрылась
И с ночи той уж не явилась.
Черкес! где дочь твоя? Глядишь,
Но уж её не возвратишь!!.

35

590 Поутру труп оледенелый
Нашли на пенистых брегах.
Он хладен был, окостенелый;
Казалось, на её устах
Остался голос прежней муки;
Казалось, жалостные звуки
Еще не смолкли на губах.
Узнали все. Но поздно было!
- Отец! убийца ты её.
Где упование твое?
600 Терзайся век! Живи уныло!..
Её уж нет. И за тобой
Повсюду призрак роковой.
Кто гроб её тебе укажет?
Беги! Ищи её везде!!!
«Где дочь моя?» - и отзыв скажет:
Где?..
1828

Повествующий о русском офицере в плену у горцев. Написан для «Азбуки », впервые опубликован в 1872 году в журнале «Заря ». Одно из наиболее популярных произведений писателя, многократно переиздававшееся и входящее в школьную программу.

Название рассказа является отсылкой к названию поэмы Пушкина «Кавказский пленник ».

История

Завязка рассказа отчасти основана на реальном событии, произошедшем с Толстым во время его службы на Кавказе в 1850-е гг. 23 июня 1853 года он записал в своем дневнике: «Едва не попался в плен, но в этом случае вёл себя хорошо, хотя и слишком чувствительно» . По воспоминаниям С. А. Берса, шурина писателя ,

Мирный чеченец Садо, с которым ехал Л. Н-ч, был его большим другом. И незадолго перед тем они поменялись лошадьми. Садо купил молодую лошадь. Испытав её, он предоставил её своему другу Л. Н-чу, а сам пересел на его иноходца, который, как известно, не умеет скакать. В таком виде их и настигли чеченцы. Л. Н-ч, имея возможность ускакать на резвой лошади своего друга, не покинул его. Садо, подобно всем горцам, никогда не расставался с ружьём, но, как на беду, оно не было у него заряжено. Тем не менее он нацелил им на преследователей и, угрожая, покрикивал на них. Судя по дальнейшим действиям преследовавших, они намеревались взять в плен обоих, особенно Садо для мести, а потому не стреляли. Обстоятельство это спасло их. Они успели приблизиться к Грозной , где зоркий часовой издали заметил погоню и сделал тревогу. Выехавшие навстречу казаки принудили чеченцев прекратить преследование.

Дочь Толстого рассказывает о данном случае следующим образом :

Толстой с другом своим Садо провожал обоз в крепость Грозную. Обоз шел медленно, останавливался, Толстому было скучно. Он и еще четверо верховых, сопровождавших обоз, решили его обогнать и уехать вперёд. Дорога шла ущельем , горцы ежеминутно могли напасть сверху, с горы, или неожиданно из-за утесов и уступов скал. Трое поехали по низу ущелья, а двое - Толстой и Садо - по верху хребта. Не успели они выехать на гребень горы, как увидали несущихся навстречу им чеченцев. Толстой крикнул товарищам об опасности, а сам, вместе с Садо, во весь дух помчался вперед к крепости. К счастью, чеченцы не стреляли, они хотели взять Садо в плен живым. Лошади были резвые, и им удалось ускакать. Пострадал молодой офицер, убитая под ним лошадь придавила его и он никак не мог из-под неё высвободиться. Скакавшие мимо чеченцы до полусмерти изрубили его шашками, и, когда русские подобрали его, уже было поздно, он умер в страшных мучениях.

Во время активного составления «Азбуки» Толстой написал рассказ о кавказском пленнике. Посылая рассказ Н. Н. Страхову в марте 1872 года, Толстой отметил :

Рассказ «Кавказский пленник» был напечатан в журнале «Заря» (1872, № 2). Он вошёл в «Четвёртую русскую книгу для чтения », вышедшую 1 ноября 1872 года .

Сам Толстой высоко оценивал свой рассказ и упоминал его в трактате «Что такое искусство? » в следующем контексте :

При этом «второй род» хорошего искусства определяется им там же как «искусство, передающее самые простые житейские чувства, такие, которые доступны всем людям всего мира,- искусство всемирное».

Комментируя данный трактат, философ Лев Шестов замечает, что «…он на самом деле превосходно понимает, что никогда его „Кавказский пленник“ или „Бог правду знает, да не скоро скажет“ (только эти два рассказа из всего, что им написано, относит он к хорошему искусству) - не будут иметь для читателей того значения, которое имеют не только его большие романы - но даже „Смерть Ивана Ильича “.»

Сюжет

Действие происходит во время Кавказской войны .

На Кавказе служит офицер Жилин. Его мать присылает письмо, в котором просит навестить её, и Жилин выезжает из крепости вместе с обозом. По дороге он обгоняет обоз и встречает Костылина. Потом они натыкаются на нескольких конных «татар» (горцев-мусульман), когда Костылин видит татар, он уезжает, бросая Жилина одного. А те подстреливают его лошадь и берут в плен. Жилина привозят в горное село, где продают Абдул-Мурату. У того же хозяина оказывается сослуживец Жилина Костылин, которого также поймали татары. Абдул заставляет офицеров написать письма домой, чтобы за них дали выкуп. Жилин указывает на письме неверный адрес, понимая, что его матери всё равно не собрать требуемой суммы.

Жилин и Костылин живут в сарае, днём на ноги им надевают колодки . Жилин мастерит кукол, привлекая местных ребят и прежде всего - 13-летнюю дочь Абдула - Дину. Во время прогулок по аулу и окрестностям Жилин прикидывает, в какую сторону можно бежать обратно в русскую крепость. По ночам он делает подкоп в сарае. Дина иногда приносит ему лепешки или куски баранины.

Когда Жилин замечает, что жители аула встревожены из-за смерти одного из односельчан в бою с русскими, он решается на побег. Они с Костылиным ночью пролезают в подкоп и пытаются пробраться к лесу, а оттуда к крепости. Однако из-за неповоротливости тучного Костылина они не успевают дойти, их замечают татары и привозят обратно. Теперь их сажают в яму и не снимают на ночь колодок. Дина продолжает иногда носить Жилину еду.

Понимая, что горцы боятся прихода русских и могут убить пленных, Жилин однажды с наступлением ночи просит Дину принести ему длинную палку, с помощью которой он вылезает из ямы (разболевшийся и раскисший Костылин остаётся там). Он пытается сбить замок с колодок, но не может этого сделать, в том числе и с помощью Дины. Пробравшись через лес, на рассвете Жилин выходит к расположению русских войск. Впоследствии Костылина с крайне подорванным здоровьем выкупают из плена.

Отзывы

«Кавказский пленник» написан совершенно особым, новым языком. Простота изложения поставлена в нем на первом плане. Нет ни одного лишнего слова, ни одной стилистической прикрасы... Невольно изумляешься этой невероятной, небывалой сдержанности, этому аскетически строгому исполнению взятой на себя задачи рассказать народу интересные для него события «не мудрствуя лукаво». Это подвиг, который, пожалуй, окажется не под силу ни одному из прочих корифеев нашей современной литературы. Художественная простота рассказа в «Кавказском пленнике» доведена до апогея. Дальше идти некуда, и перед этой величественной простотой совершенно исчезают и стушёвываются самые талантливые попытки в том же роде западных писателей.
Тема «русский среди чеченцев» - это тема «Кавказского пленника» Пушкина. Толстой взял то же название, но рассказал всё по-другому. Пленник у него русский офицер из бедных дворян, такой человек, который всё умеет делать своими руками. Он почти что не барин. Попадает он в плен потому, что другой, знатный офицер, ускакал с ружьем, не помог ему, а сам тоже попался. Жилин - так зовут пленника - понимает, за что горцы не любят русских. Чеченцы люди чужие, но не враждебные ему, и они уважают его храбрость и умение починить часы. Пленника освобождает не женщина, которая в него влюблена, а девочка, которая его жалеет. Он пытается спасти и своего товарища, взял его с собой, но тот несмел, неэнергичен. Жилин тащил Костылина на плечах, но попался с ним, а потом убежал один.

Этим рассказом Толстой гордится. Это прекрасная проза - спокойная, никаких украшений в ней нет и даже нет того, что называется психологическим анализом. Сталкиваются людские интересы, и мы сочувствуем Жилину - хорошему человеку, и того, что мы про него знаем, нам достаточно, да он и сам не хочет знать про себя многого.

Экранизации

  • «Кавказский пленник » - классическая экранизация 1975 года ; режиссёр Георгий Калатозишвили , в роли Жилина Юрий Назаров
  • «Кавказский пленник » - фильм 1996 года , в котором использованы мотивы рассказа, однако действие перенесено во время Чеченской войны 1990-х годов; режиссёр Сергей Бодров-ст. , в роли Жилина Сергей Бодров-мл.

Аудиопостановки

Существует несколько аудиоверсий рассказа:

Рассказ Владимира Маканина «Кавказский пленный » (1994) в своём названии содержит отсылку к нескольким произведениям русских классиков, называемым «Кавказский пленник », включая рассказ Толстого. Также в романе Маканина «Асан » (2008), посвящённом событиям Чеченской войны 1990-х годов, главного героя зовут Александр Сергеевич Жилин...

Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.
– Нет, голубчик, – говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после смерти, тогда бы и смерти из нас никто не боялся. Так то, голубчик.
Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.
И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.
– А всё боишься, – продолжал первый знакомый голос. – Боишься неизвестности, вот чего. Как там ни говори, что душа на небо пойдет… ведь это мы знаем, что неба нет, a сфера одна.
Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.