Аксенов василий павлович биография кратко самое важное. Василий аксенов - биография, информация, личная жизнь

Аксенов Василий Павлович - известный в широких кругах русский писатель. Его произведения, пронизанные духом свободомыслия, жесткие и трогательные, местами ирреальные, не оставляют безучастным ни одного читателя. В статье будет рассмотрена биография Василия Аксенова и приведен перечень его наиболее интересных литературных работ.

Ранние годы

В 1932 году, 20 августа, в городе Казань у Павла Аксенова, председателя Казанского горсовета, и Евгении Гинзбург, преподавателя Казанского пединститута, родился сын Василий. По счету в семье он был уже третьим ребенком, но единственным общим. Когда мальчику еще не было пяти лет, обоих родителей (вначале мать, затем отца) арестовали, а потом осудили, каждого к десяти годам заключения. Пройдя сталинские лагеря, впоследствии издаст книгу воспоминаний об эпохе репрессий «Крутой маршрут», повествующую о восемнадцати годах, проведенных в тюрьмах, ссылках, колымских лагерях. Но сейчас не об этом, нас интересует биография Василия Аксенова.

После заключения родителей старших детей - Алешу (сына Евгении Гинзбург) и Майю (дочь Павла Аксенова) - забрали на воспитание родственники. А Васю принудительно отправили в детдом для детей осужденных (бабушки мальчика хотели оставить его у себя, но им этого не позволили). В 1938 году брат Петра Аксенова, Андреян, разыскал ребенка в Костромском детском доме и забрал к себе. До 1948 года Вася проживал у родственницы по отцовской линии, Моти Аксеновой, пока выпущенная из тюрьмы в 1947 году мать мальчика не добилась разрешения на переезд сына к ней на Колыму. Позже писатель Василий Аксенов опишет свою магаданскую юность в романе «Ожог».

Образование и работа

В 1956 году парень окончил Ленинградский мединститут и по распределению должен был трудиться врачом в Балтийском морском пароходстве на судах дальнего плавания. Однако допуск ему не дали, несмотря на то, что родители были к тому времени реабилитированы. Есть сведения, что Аксенов Василий работал карантинным врачом в Карелии, на Крайнем Севере, в туберкулезной больнице Москвы (по другой информации, был консультантом в НИИ туберкулеза в Москве), а также в морском торговом порту Ленинграда.

Начало литературной деятельности

Профессиональным литератором Аксенова можно считать с 1960 года. В 1959 г. им была написана повесть «Коллеги» (по ней в 1962 году был снят одноименный фильм), в 1960 году - произведение «Звездный билет» (по нему также в 1962 году был снят фильм «Мой младший брат»), двумя годами позже - повесть «Апельсины из Марокко», а в 1963 году - роман «Пора, мой друг, пора». Затем вышли книги Василия Аксенова «Катапульта» (1964 год) и «На полпути к Луне» (1966 год). В 1965 году была написана пьеса «Всегда в продаже», которую в этом же году поставили на сцене «Современника». В 1968 году опубликована повесть сатирико-фантастического жанра «Затоваренная бочкотара». В шестидесятых годах двадцатого столетия произведения Василия Аксенова печатались довольно часто в журнале «Юность». Писатель на протяжении нескольких лет трудился в редколлегии этого издания.

Семидесятые годы

В 1970 году была опубликована первая часть приключенческой дилогии для детей «Мой дедушка - памятник», в 1972 году - вторая часть - «Сундучок, в котором что-то стучит». В 1971 году вышла повесть «Любовь к электричеству» (о Леониде Красине), написанная в историко-биографическом жанре. Годом позже в журнале «Новый мир» было опубликовано экспериментальное произведение с названием «Поиски жанра». В 1972 году также был создан роман «Джин Грин - неприкасаемый», являющий собой пародию на боевик о шпионах. Над ним Аксенов Василий трудился совместно с Григорием Поженяном и Олегом Горчаковым. Произведение вышло под авторством Гривадия Горпожакса (псевдоним из комбинации фамилий и имен трех писателей). В 1976 году литератор перевел с английского языка роман «Рэгтайм» Эдгара Лоуренса Доктороу.

Общественная деятельность

Биография Василия Аксенова наполнена трудностями и лишениями. В марте 1966 года, во время участия в попытке демонстрации против намеревающейся реабилитации Сталина в Москве, на Красной площади, писателя задержали дружинники. В последующие два года Аксенов ставил свою подпись в ряде писем, направленных в защиту диссидентов, и получил выговор за это от Московского отделения Союза писателей СССР с занесением в дело.

Никита Хрущев на встрече с интеллигенцией еще в 1963 году подверг острой критике Василия Аксенова и Андрея Вознесенского. Когда закончилась «оттепель», произведения писателя перестали публиковать на родине. В 1975 году был написан роман «Ожог», о котором мы уже упоминали. На его публикацию даже не надеялся Василий Аксенов. «Остров Крым» - роман в фантастическом жанре - также изначально создавался автором без расчета на то, что произведение выйдет в печать и увидит мир. В это время (1979 год) критика в сторону писателя становилась все более острой, в ней начинали проскальзывать такие эпитеты, как «антинародный», «несоветский». Зато в 1977-1978 годах произведения Аксенова стали появляться за рубежом, главным образом в Соединенных Штатах Америки.

Совместно с Искандером Фазилем, Беллой Ахмадулиной, Битовым Андреем и Евгением Поповым Аксенов Василий в 1978 году стал соавтором и организатором альманаха «Метрополь». В советскую подцензурную печать он так и не попал, но его издали в США. «Проработкам» после этого подверглись все участники альманаха. За этим последовало исключение из Союза писателей СССР Ерофеева и Попова, и в знак протеста Василий Аксенов вместе с Семеном Липкиным и Инной Лиснянской тоже объявили о выходе из СП.

Жизнь в США

По приглашению летом 1980 года писатель выехал в Соединенные Штаты, а в 1981 году за это у него было отнято гражданство СССР. Аксенов прожил в США до 2004 года. За время пребывания там он работал в качестве профессора русской литературы в разных университетах Америки: Институте Кеннана (с 1981-го по 1982-й), Университете Вашингтона (с 1982-го по 1983-й), Гаучер-колледже (с 1983-го по 1988-й), Университете Мейсона (с 1988-го по 2009-й). В качестве журналиста в период с 1980 по 1991 гг. Аксенов Василий сотрудничал с радиостанциями «Радио Свобода», «Голос Америки», альманахом «Глагол» и журналом «Континент». Радиоочерки писателя были опубликованы в сборнике «Десятилетие клеветы», изданном в 2004 году.

В Соединенных Штатах увидели свет написанные, но не опубликованные в России произведения «Ожог», «Золотая наша Железка», «Остров Крым», сборник «Право на остров». Впрочем, и в Америке продолжал творить Василий Аксенов: «Московская Сага» (трилогия, 1989, 1991, 1993 годы), «Негатив положительного героя» (сборник рассказов, 1995 год), «Новый сладостный стиль» (роман, посвященный жизни советских эмигрантов в США, 1996 год) - все это было написано в период жизни в Соединенных Штатах. Писатель создавал произведения не только на русском языке, в 1989 году был на английском написан роман «Желток яйца» (правда, впоследствии его перевел сам автор). По приглашению Джека Мэтлока, американского посла, впервые после выезда заграницу (через девять лет) Аксенов приехал в Советский Союз. В 1990 году писателю вернули советское гражданство.

Работа в России

В 1993 году, во время разгона Верховного Совета, Василий Аксенов вновь открыто проявил свои убеждения и выразил солидарность с людьми, подписавшими в поддержку Ельцина письмо. Антоном Барщевским в 2004 году в России была экранизирована трилогия «Московская сага». В этом же году в журнале «Октябрь» опубликовали произведение писателя «Вольтерьянцы и вольтерьянки», впоследствии удостоенное В 2005 году Аксенов написал в форме личного дневника книгу воспоминаний под названием «Зеница ока».

Последние годы жизни

В свои последние годы писатель с семьей проживал то во Франции, в городе Биарриц, то в Москве. В российской столице 15 января 2008 года Аксенов почувствовал себя плохо, его госпитализировали в У литератора был диагностирован инсульт. Спустя сутки Василия Павловича перевели в НИИ Склифосовского, ему была сделана операция по удалению тромба в сонной артерии. Продолжительное время состояние писателя оставалось довольно тяжелым. А в марте 2009-го проявились новые осложнения. Аксенова перевели в институт Бурденко и вновь прооперировали. Затем Василий Павлович опять был госпитализирован в Именно там 6 июля 2009 года писатель скончался. Похоронили Василия Павловича в Москве, на Ваганьковском кладбище. В ноябре 2009 года в Казани, в доме, где когда-то жил писатель, был организован Музей его творчества.

Василий Аксенов: «Таинственная страсть. Роман о шестидесятниках»

Это последнее законченное произведение талантливого литератора. Оно было издано в полном виде уже после смерти Аксенова, в октябре 2009 года. До этого в 2008 году публиковались отдельные главы в издании «Коллекция каравана историй». Роман является автобиографичным, его героями выступают кумиры искусства и литературы шестидесятых годов двадцатого столетия: Евгений Евтушенко, Булат Окуджава, Андрей Вознесенский, Эрнст Неизвестный, Роберт Рождественский, Белла Ахмадулина, Марлен Хуциев, Владимир Высоцкий, Андрей Тарковский и другие. Аксенов присвоил персонажам вымышленные имена, чтобы произведение не ассоциировалось с мемуарным жанром.

Премии, награды, память

В Соединенных Штатах Америки писателю присвоили ученую степень доктора гуманитарных наук. Также он являлся членом Американской авторской лиги и ПЕН-клуба. В 2004 году за произведение «Вольтерьянцы и вольтерьянки» Аксенову присудили премию «Русский Букер». Годом позже он был удостоен почетного ордена Искусств и литературы. Литератор был членом Российской академии художеств.

Ежегодно с 2007 года в Казани проводят литературно-музыкальный международный фестиваль под названием «Аксенов-фест». Впервые он прошел еще при личном участии Василия Павловича. В 2009 году был открыт литературный Дом-музей известного писателя, в нем же сейчас функционирует литературный городской клуб. В 2010 году увидел свет автобиографический неоконченный роман литератора «Ленд-лизовские». Его презентация состоялась 7 ноября в Доме-музее Василия Аксенова.

Евгений Попов и Александр Кабаков в 2011 году совместно издали книгу воспоминаний о Василии Павловиче, которую так и назвали «Аксенов». В ней они рассматривают писательскую судьбу, хитросплетения биографии, процесс рождения большой Личности. Главная задача и идея книги - предотвратить искажение фактов в угоду тем или иным событиям.

Семья

Брат Василия Аксенова по материнской линии, Алексей, погиб при блокаде Ленинграда. Сестра по отцу, Майя, - педагог-методист, автор многих учебных пособий по русскому языку. Первой женой писателя была Кира Менделева, в браке с ней у Аксенова в 1960 году родился сын Алексей. Сейчас он работает художником-постановщиком. Вторая жена и вдова литератора, Майя Аксенова (1930 года рождения), по образованию специалист по внешней торговле. Во время жизни семьи в Соединенных Штатах она преподавала русский язык, в России работала в Торговой палате. Совместных детей у Василия Павловича и Майи Афанасьевны не было, но у Аксенова была падчерица Елена (1954 года рождения). Она умерла в августе 2008 года.

Глава семнадцатая. Аксенов глазами женщин

…Евгений Попов: Что привлекало женщин к Аксенову?

Александр Кабаков: Я полагаю, что было два рода любви. Во-первых… или во-вторых, женщины Васю любили за то, за что они любят всех мужиков, которых они любят - за то, что он был первоклассный, первосортный, высшего качества, редко встречающийся мужик. Давай попытаемся, не в обиду будет сказано нашему писательскому брату, вспомнить хоть одного современного литератора, из которого настолько бы перла мужская сила… мужское начало. Понимаешь?

Е.П.: Ну, да.

А.К.: Лично я не знаю ни одного. То, что он был мужик, чувствовалось всеми женщинами без исключения. Извини, если уж это мною, совершенно не склонным к однополым влюбленностям, ощущалось, то уж для женщин это в воздухе было разлито. И второе, то есть, первое: Аксенова женщины всего Советского Союза и некоторые иностранки любили за то же самое, за что Аксенова любили все его читатели. Аксенов сам по себе был, как маленький Кит, лакировщик действительности. Он - чрезвычайно романтический персонаж и романтический писатель, я на этом настаиваю. Некоторые считают его модернистом или постмодернистом, но он прежде всего был романтиком, а романтиков все любят, особенно женщины. Причем это могут быть романтики чего угодно. Романтики хождения в горы, романтики оголтелого пьянства, романтики любви. Романтиков любви любят особенно, а у Васи вся любовь в его книгах исключительно романтическая. У него самое что ни на есть сексуальное, самое что ни на есть откровенное, самое что ни на есть чистое траханье - насквозь романтическое. Пример - «Новый сладостный стиль», отношения героя с героиней. Сплошное траханье - бешеное, безумное, неудержимое - и сплошная романтика - ночные разговоры по телефону, мучения, страдания… У него невозможно найти книгу без траханья, но у него невозможно траханье без романтики - чего полно у многих сочинителей, злоупотребляющих сексуальными сценами. Ну, нет этого без романтики! У него во всех сочинениях, начиная с «Коллег» и заканчивая «Редкими землями», все любовные отношения сугубо романтические. Вот за это его и любили - читатели и, в особенности, читательницы. Вот моя концепция.

Е.П.: Ну что же? Просто браво-браво. Хлопаем в ладоши.

А.К.: За «браво-браво» спасибо, а вот я ставлю вопрос, на который, я бы хотел, чтобы ты мне ответил как человек, который много лет Васю знал. А как сам Аксенов, на твой взгляд, относился к женщине… к женщинам? Считаешь ли ты, что он был не только романтическим писателем, но и вообще романтиком?

Е.П.: Ну, ты знаешь, сразу ответить на это невозможно, причем по разным причинам. Во-первых, нельзя же все время скрывать лик Аксенова под маской «лирического персонажа»…

А.К.: Нельзя, но надо. Вовсе не предполагается обнародование аксеновского Дон-Жуанского списка.

Е.П.: А во-вторых, боюсь, что у нас с тобой сейчас начнется затяжная дискуссия на тему «Что это такое - романтик в жизни». Или по жизни, как теперь повадились говорить. И входит ли, например, в комплекс романтика цинизм.

А.К.: Цинизм внутри романтики вполне имеет право на мирное сосуществование с неземной нежностью.

Е.П.: Потому что побеждает все равно романтика, да?

А.К.: Романтика никогда не сдается, я бы так сказал.

Е.П.: Я однажды спросил Василия Павловича, где он познакомился с женой Кирой. Он ответил, на танцах. Это романтика или нет?

А.К.: Романтика не в том, кто где познакомился, хоть в сортире…

Е.П.: Фу, как грубо…

А.К.: Ничего страшного. Романтика в том, как познакомился, что при этом происходило, что при этом оба влюбленных чувствовали. Тому прекрасный пример вся женско-мужская линия в одном из моих любимейших фильмов «Однажды в Америке» режиссера Серджио Леоне. Начиная от сцены с шарлоткой, ты помнишь?

А.К.: Когда мальчику его подружка обещает дать за вкусную шарлотку. Мальчик ее ждет на ступеньках и незаметно лакомство съедает. То есть, сцена романтизирует раннее сексуальное влечение. Хотя сцена почти порнографическая. Я уж не говорю о другом сюжете - о женщине, которую изнасиловали, но которая на всю жизнь полюбила насильника-бандита и становится его сообщницей. Вот это и есть романтизм. Без романтики не получается вообще ничего. Без романтики писать ничего вообще нельзя.

Е.П.: И я, отвечая на твой концептуальный вопрос, твердо заявляю: романтический писатель Василий Павлович Аксенов и в жизни был романтиком. Тому есть множество примеров. Ну, вот, например, едем мы втроем в Крым после жуткой зимы 1978/1979. Мы с Ерофеевым все время предаемся различному выпиванию и беседам на довольно, я бы сказал, скользкие и грязные темы, употребляя полный букет ненормативной лексики. Василий нас слушал, слушал, ведя машину, а потом и говорит: «Вы что лаетесь, как пэтэушники? Фразы у вас нет без мата!» И это он, которого обвиняли в обильном использовании в тексте нецензурных слов и шоковых ситуаций. Сильно он тогда, помню, раздражился! А потому, что его и в описании сексуальных отношений всегда интересовала «прекрасная тайна товарища», а не разнузданность и мерзость. И все его романтические приключения, в том числе и любовные, во-первых, занимали огромное место в его жизни, ты прав, а во-вторых, были в большой степени движителем его творчества. Он и в чужих романтических историях с заинтересованностью принимал участие, в романтических историях товарищей. Его радовала даже чужая любовь. Какое потрясающее описание чужой любви в «Поисках жанра»! Эта тетка-попутчица, которая выглядит старше своего возраста лет на десять, старухой выглядит, отчего щемит сердце и у автора, и у читателя. И ведь едет она, заметь, тоже к любимому романтику, который на каком-то там земснаряде спивается. Жалко всех!

А.К.: Вот доказательство того, о чем мы говорим - романтизации реальной действительности. Ведь одна из причин того, что она к своему машинисту земснаряда так стремится - это его уникальное сексуальное качество. Странность в том, что к концу недельного запоя в нем вдруг возникает некая такая сексуальная тяга. Причем не тяга, как желание, а тяга, как у паровоза. И вот, казалось бы, весь этот эпизод только про траханье, причем в советской повести, которая по определению своему должна быть чужда эротике. А присмотришься - нет, не только про траханье...

Е.П.: Тяга. Это интересно. И, кстати, совпадает с однокоренным глаголом тянуть, ранее обозначавшим половой акт. До появления слова «трахаться».

А.К.: Совершенно верно. Но Аксенов тут же романтизирует эту весьма скабрезную ситуацию, и у тебя, как ты выражаешься, «сердце щемит». Но я еще раз говорю: сейчас про это только ленивый не пишет. Возьми книги многих модных современных авторов - никакой романтики. Исключительно механический, грязный или отчаянный трах. Даже не порнуха или физиология, а сплошная тоска. Так же тоскливо, как быт, они и секс изображают.

Е.П.: Ну вот, опять мы в литературу скатились.

А.К.: Невозможно про писателя говорить отдельно от его литературы. Даже как бы отдельно.

Е.П.: Как ты думаешь, на основании всех этих наших рассуждений можно умозаключить, что в современной литературе веселье исчезло, эти вот элементы того веселья, которое еще от скоморохов?

А.К.: Ну, можешь называть эту энергию весельем.

Е.П.: Потому что, извини, но я, опять же, думаю, что такой веселой энергией, кроме Василия Павловича Аксенова, редко кто обладал. Ну, может, быть Владимир Семенович Высоцкий да Василий Макарович Шукшин.

А.К.: Пожалуй.

Е.П.: У Шукшина один из лучших его рассказов «Сураз» про это. И почти в каждом рассказе у него изображены эдакие различные дамочки-розанчики. Интересно, что Василий Макарович куда более критично, чем Аксенов, относился к дамскому полу, создав целую галерею законченных стопроцентных советских стерв, среди которых самая безвинная - злобная продавщица в рассказе «Сапожки», которая неизвестно почему вдруг возненавидела деревенского мужика-покупателя.

А.К.: Тому есть объяснение. Василий Палыч от кого родом? От троцкистской литераторши и от весьма образовавшегося, хоть и деревенского партработника. Он родом пускай из лагерной, но городской интеллигенции, наш Василий Павлович. А наш Василий Макарович - из мужиков, из простых, хоть и был после армии директором сельской школы.

Е.П.: Из простых?

А.К.: Из простых. И наблюдал он простых людей. Уж не сравнить их с тем хоть и пьяным, но бомондом, который так любил изображать Василий Павлович. А простые люди к этому, которое про это, всегда проще относятся.

Е.П. Проще. И чем случайней, тем вернее, вспомню я зачем-то…

А.К.: Романтизировать отношения им почти не свойственно. Вообще, степень романтизации жизни, на мой взгляд, прямо пропорциональна культурному уровню.

Е.П.: Это интересное наблюдение, но я не согласен с употреблением прилагательного «культурный». Многие так называемые простые люди органически, изначально культурны.

А.К.: Так ведь и я не про саму глубинную культуру говорю, а про ее видимый уровень. Весьма часто высококультурные люди романтизируют жизнь до полного идиотизма или до полного ее непонимания.

Е.П.: И, романтизируя, все-таки, извини меня, облегчают эту жизнь, микшируют ее трагедийную сущность, делают жизнь сносной для существования, анестезируют жизнь.

А.К.: Конечно.

Е.П.: Ну, и тем самым трагедию превращают в драму, понимаешь? Вот Аксенов - это драма, а Шукшин - все-таки трагедия. «Жена мужа в Париж провожала» - трагедия, а «На полпути к Луне» - драма. И это - не хорошо и не плохо. Это - так. Персонаж рассказа «Жена мужа в Париж провожала» влюблен в свою мерзавку-жену, отчего и кончает жизнь самоубийством. И вообще - у Шукшина в рассказах такое творится, если хорошенько приглядеться!


А.К.: Да потому, что он реалист, Шукшин, он в этих наших категориях есть не романтик, а реалист.

Е.П.: Слушай, давай отвлечемся. Ты представляешь, как бы Шукшин написал рассказ по аксеновскому сюжету? Ну вот, например (из «Ожога»), как два мужика спьяну покупают у буфетчицы бутылку дорогущего коньяка «Камю», буфетчица очень довольна, что, наконец, какие-то дураки взяли бутылку, которую она год никому не могла втюхать. Тем не менее, она тут же звонит куда надо и стучит на подозрительных проходимцев с деньгами. Ведь это вполне мог бы быть рассказ, написанный Шукшиным.

А.К.: Настоящий шукшинский рассказ, но у Шукшина все было бы другое, объяснимо и необъяснимо другое. Потому что Шукшин - реалист, а Аксенов - романтик. И я тебе знаешь, что скажу? То, что пытался излагать деликатно, ляпну попроще и погрубее. У образованных, которые с одними бумажками работают, кругом вообще все прекрасно. А простой человек, который вкалывает на земле или на заводе, - у него более трезвый, более холодный, более реальный взгляд на жизнь. Так всегда было. Любовь, как известно, выдумали поэты. А которые поэтов не читают, у тех любви нет.

Е.П.: Что же у них тогда вместо любви?

А.К.: Тоже любовь, но не та, которую выдумали поэты.

Е.П.: А как же тогда твоя замечательная теория выдержит тот факт, что Шукшина, между прочим, дамы тоже вниманием не обходили?

А.К.: Не обходили, не обходили, совершенно верно.

Е.П.: А ведь по твоему утверждению он был не романтиком, а реалистом.

А.К.: Значит, я тебе скажу такую вещь, на мой взгляд, в Шукшине, во-первых, тоже побеждало мужское начало, оно, возможно, было у него еще сильнее, чем у Аксенова. Шукшин - тоже мужик, это понятно? А во-вторых, дело в том, что к романтикам женщин тянет прямолинейно. Вот я это не очень внятно излагаю, но попробую сформулировать. Женщин к романтику тянет прямолинейно, то есть - вот он, вот он какой хороший, - думают они про романтика. А к реалистам их тянет по принципу отталкивающего притяжения. Вот он какой… все-то он знает, все видит, и меня насквозь видит, и, в общем-то он злой, он плохой. Но совсем плохих любят не меньше, чем совсем хороших. По-другому, однако не меньше. Женщин к жестокому тянет, вот, нашел я слово…

Е.П.: А может быть, к сильному?

А.К.: Нет, все-таки к жестокому. Сильные ведь тоже разные бывают. Один сильный - это такой сильный доктор Айболит…

Е.П.: Или Укроп Помидорыч по Солженицыну.

А.К.: А другой - такой жесткий, как жесть. Ценят женщины жесткость, вся классическая литература об этом… Ты что-то тяжело задумался? О чем?

Е.П.: О том, что я сегодня чувствую себя скованным, потому что боюсь чего-нибудь сболтнуть и тем самым выдать какую-нибудь упомянутую «прекрасную тайну товарища».

А.К.: Я себя чувствую точно так же и по той же причине, но я-то говорю. Однако ведь мы с тобой, еще раз напоминаю, не Дон-Жуанский Васин список обсуждаем, хотя в нем имеются звучные и неожиданные женские имена. И не конкретизируем, кто, с кем, где и когда. Мы говорим о неких фундаментальных вещах, которые вообще-то могут касаться не только Аксенова.

Е.П.: Все-таки сделай милость, расскажи хотя бы в рамках конспирации, как ты однажды встретил в Таллине влюбленных Васю и Майю.

А.К.: Рассказываю, но с купюрами, чтобы непонятно было, какой это год, чтобы никого не обижать. Однажды мы с женой Эллой, в самом начале нашей долгой совместной жизни отдыхали следующим образом - непонятно зачем целый месяц болтались в Эстонии, шатались по Таллину. С целью купания, как и все люди, ездили в Кадриорг, значит, в таллинский парк, где море, пляж. Помню, было там дико холодно и неуютно. Песок в глаза летел, и обязательно, где ни ляжешь, через некоторое время вылезает из-под этого песка корень сосны, которого только что там не было. Вылезает и впивается тебе в тело. Мне это сильно не нравилось, да я и вообще не большой любитель пляжа. Ну, вот мы и сидели в этих таллинских европейских кафе, пили кофе с вкуснейшими всякими булочками, чувствовали себя наконец-то почти европейцами. И вот однажды мы выходим на улицу Лабораториум, воспетую Аксеновым…

Е.П.: … в «Звездном билете». Название этой улицы, благодаря Аксенову, знали все подростки, юноши и девушки страны, вообще все его читатели.

А.К.: Да, да, да. Улица Лабораториум. Это такая странная улица. В нее войдешь с одной стороны и видно оттуда ее конец с другой, она короткая, и если кто-то с того конца войдет, то не разминешься. Она узкая: с одной стороны городская стена, высокая, старая, а с другой стороны гладкие стены домов с окошками только в верхних этажах. Такой коридор каменный. И мы вошли туда, и я говорю своей жене: «Здесь витает дух Василия Павловича». При этих моих словах с той стороны на эту улицу входят Василий Павлович и Майя Афанасьевна. Вот тогда Вася нас и познакомил, несколько часов провели мы вместе. Майя была совершенно очаровательна, можно сравнивать ее с куклой Барби, которой тогда еще не было, но сравнение выйдет немножко такое обидное. Поэтому я скажу, что у красавицы Майи был тогда типаж Мэрилин Монро…

Е.П.: Не Брижит Бардо?

А.К.: Нет, Мэрилин Монро. Причем вот той Мэрилин Монро, знаменитой Мэрилин Монро, того знаменитого кадра, где ветер из подземной вентиляции ей подол платья задирает.

Е.П.: Да, да, да.

А.К.: И взлетает ее платье! Вот Майя была именно такая, даже и платье на ней было похожее. Очаровательная Майя. Мы бродили по таллинской брусчатке, она стерла ноги и, нимало не смущаясь, сняла босоножки и дальше ходила босиком, взяв босоножки в руки. Надо заметить, прекрасные у нее были и ноги, и босоножки, и в прекрасном она была платье… Вот. И Вася был весь джинсовый, супермодный…

Е.П.: Извини, что перебиваю, но она мне как-то показала некий свой джинсовый костюм ценою в тыщу долларов, что по тем временам было, примерно, как десять тысяч сейчас. Ей этот костюм, по ее рассказу, подарил чуть ли не сам Берт Ланкастер.

А.К. Нет, тогда она была в платье. Было еще далеко до их отъезда в Америку.

Е.П.: Понятно.

А.К.: Бродили мы, бродили, я со свойственной мне тупостью так бы и дальше с ними ходил, но жена меня ткнула и сказала: «Оставь влюбленных в покое. Ну, встретились, ну, побыли, но все уже, надоели мы им, мы им совершенно не нужны…»

Е.П.: Э-э! Жена-то у тебя поумней будет, чем ты.

А.К.: Это не очень трудно, быть умней, чем я. Особенно в таких вот тестах на сообразительность. Прелестный был день с этим его Васиным появлением на словах о витающем его духе! Я им, конечно, тут же рассказал, что только что Васю призывал-вспоминал, и мы все очень смеялись. Да. Это было явление такой, я бы сказал, прелестной пары, которая вполне конкурировала с окружающим как бы европейским пейзажем, была, пожалуй, даже куда более космополитична, чем этот таллинский и одновременно советский пейзаж. Зачем я это все тебе рассказываю?

А.К.: Это абсолютно так, но это вовсе не означает, что все в него были влюблены, все-все-все. Он всем нравился - это да. Но «нравиться» и «быть любимым» - вещи разные. Знаешь, съезжая с темы женщин чуть-чуть в сторону, зададим вопрос - а кому, собственно, не нравился Аксенов? Его враги - это нормально, завистники - тоже. Но вот кому он именно что не нравился - даже не как писатель, а как человек, человеческий тип, персонаж? А я тебе скажу кому, я этих людей знаю, высказывания их читал - людей закомплексованных, убогих. Бог которых обидел, и которые от этого озлели. Вот таким людям Аксенов категорически не нравится, потому что он им противопоказан. Понимаешь? Я вот знаю одного, ну, по моим-то меркам, молодого такого литератора, журналиста, кто-нибудь из современных назвал бы его культурологом или еще как-нибудь… Так вот, этот «культуролог», когда писал об Аксенове, прямо трясся в текстах от бешеной ненависти к нему. Тебя и меня он тоже упоминает, но мы там всего лишь в перечислении моральных уродов. А почему такая ненависть? Да потому, что на этого литератора посмотреть достаточно по-простому, чтобы все понять: его бабы не любят.

Е.П.: Ну, фрейдизм какой-то ты развел!

А.К.: Да, очень простой фрейдизм, если ты это житейское наблюдение считаешь фрейдизмом. Те, кого бабы не любят, очень не любят тех, кого бабы любят.

Е.П.: Знаешь, ты вспомнил про относительно молодого литератора, а я-то знаю одного литератора очень известного, у которого при упоминании имени Аксенова аж трясучка начинается...

А.К.: Этот тоже известный, хоть и молодой.

Е.П.: А мой известный литератор - сверстник Аксенова. И если по Чехову в человеке «все должно быть прекрасно», то для него, этого литератора, в Аксенове отвратительно все: «и лицо, и одежда, и душа, и мысли».

А.К.: Все то же самое! Товарища бабы не любят. И не то, чтобы он Васе завидовал, что Васю бабы любят, а его - нет! Он оттого, что его бабы не любят, стал таким вот аксеноненавистником.

Е.П.: Думаю, Вася это понимал.

А.К.: Понимал прекрасно.

Е.П.: Помню, что в каком-то его рассказе, я название забыл, там спортсмены некие, и один из них, жовиальный весельчак, другому, унылому, говорит: «Я с девчонкой познакомился, пошли, у нее подружка есть». А унылый и закомплексованный спрашивает: «Девчонка красивая?» - «Красивая», - отвечает весельчак. - «Ну, у красивых подружки всегда некрасивые», - констатирует пессимист.

А.К.: Немножко это из другой оперы. А я тебе вот что скажу, я до этого только что додумался, следи за моей мыслью: вот те писатели, которые не Аксенов, они о плотской любви пишут с точки зрения тех, кого бабы не любят. Поэтому для них плотская любовь - исключительно одно траханье. А Васю бабы любили. И для него любая любовь - и плотская, и самая что ни есть возвышенная - все равно, это… ну, радость, потому что как же иначе? Ведь бабы-то его любят! Для него это радость всегда. А для этих - не радость, потому что их бабы не любят, даже если с ними вовсю трахаются. И изображение плотской любви в большей части современной литературы - это изображение сделано людьми, которых не любят женщины, поэтому оно такое тоскливое.

Е.П.: Все, на этой мудрой сентенции и заканчиваем… Про сентенцию говорю без иронии.

А.К.: Почему заканчиваем?

Е.П.: Потому что - финал, финальная точка темы. Сложное действительно сводится к простому - «Он бабам нравился за то, чего не должен знать никто» - как некогда пел Вилли Токарев.

А.К.: При чем здесь Токарев? Пошлость ни к селу, ни к городу…

Е.П.: Ну, плохая шутка, согласен. Кстати, и весь «МетрОполь» вершился в антураже романтических отношений. Инна Львовна Лиснянская и Семен Израилевич Липкин именно в это время оформили свои многолетние отношения, Фридрих Горенштейн нашел свою рыжую Инну, а Вася сочетался законным браком с Майей. При свидетелях, каковыми были Белла Ахатовна Ахмадулина и Борис Асафович Мессерер. Ну, и Майя вдруг превратилась из советско-светской дамы в подругу «лидера оппозиции». Кстати, так назвала однажды Аксенова в не только моем присутствии лет за десять до перестройки странно прозорливая писательница Виктория Токарева.

А.К.: Вот я и говорю. Атаманшей «МетрОполя» была Майя Афанасьевна.

Е.П.: Да, Майя с радостью во всем этом участвовала. Она и кормила, и поила нас в своей квартире на Котельнической набережной, когда мы туда приходили время от времени. То есть, в Москве было три «метрОпольских» точки: однокомнатная квартирка Евгении Семеновны Гинзбург около метро «Аэропорт», мастерская Бориса Мессерера на улице Воровского, и Майина квартира в Котельниках. Я, кстати, забыл сказать, что и сам именно тогда встретил свою будущую жену Светлану, а в 1981 году Белла стала свидетельницей уже на нашей свадьбе, когда Васю товарищ Брежнев уже лишил советского гражданства. Говорю же - сплошная романтика. Может, еще и поэтому «МетрОполь» занимает такое важное место в жизни каждого из нас. А не только потому, что мы занимались делом, запретным в советской стране.

А.К.: Не удержусь добавить, что в советской стране и любовь была делом запретным. По крайней мере, не сравнимым с любовью к социалистической родине.

Е.П.Позволь тебе со свойственной мне тягой к демагогии заявить, что, в отличие от любви к социалистической родине, любовь к женщине и любовь к литературе - это together forever, вместе навсегда.

А.К: Жень! Еcть хорошо тебе известный роман Джорджа Оруэлла «1984». Все говорят, что это роман о тоталитаризме. Но я, прочитав его еще в незапамятные времена, убедился, что роман этот прежде всего о запретной любви. И о том, что тоталитаризм с любовью борется, как с вещью опасной. Поэтому, я считаю, занятие любым запретным делом, ну, например, выпуском бесцензурного альманаха - подходящее время для любви. Что ты и подтвердил, перечислив, сколько народу в это время у вас там… это… повлюблялось, у кого возникли или как-то повернулись отношения.

Е.П.: Я еще думал о том, что женщины даже в Советском Союзе всегда хотели жить более возвышенно, порядочно, достойно, чем это им диктовали внешние обстоятельства. Потому их, может быть, и тянуло неосознанно к Аксенову, может, это еще одна из причин его успеха. У читателей вообще, у женщин в частности.

А.К.: Глупо и малохудожественно, когда соавторы все время соглашаются друг с другом, но здесь ты сказал то, что и я хотел. Женщинам советская жизнь не нравилась куда больше, чем мужчинам, пусть даже они и воевали с ней меньше. Так они вообще почти всегда воюют меньше, они по-другому живут, чем мужчины, они - кроме по-житейски глупых - устраиваются, пристраиваются к обстоятельствам, а не воюют с ними. А не нравилась им та власть по естественным и уважительным причинам. Им надеть на себя было нечего. Сапоги стоили три зарплаты, и достать их было нельзя. А дальше можно перечислять все, что угодно…

Е.П.: Очереди за этим самым… за суповыми наборами. Пьяные мужики перед телевизором. «И денег нету на аборт», как писал замечательный поэт Александр Величанский.

А.К.: И запретное дело должно было стимулировать запретную любовь. Для того чтобы эту запретную любовь сделать открыто счастливой. Как у Липкина и Лиснянской, как у Васи с Майей.

Е.П.: Интересно. Ведь и «Ожог» - это роман, в сущности, о любви. Может быть, и вся литература о любви?

А.К.: Нет, нет, успокойся. Не вся. Но у Васи литературы не о любви нет.

Василий Павлович Аксёнов – прозаик, драматург – родился 20 августа 1932 года в Казани в семье партийных работников, Евгении Семёновны Гинзбург и Павла Васильевича Аксёнова (родители репрессированы в конце 1930-х ), был отправлен в детдом для детей «врагов народа», а с 16 лет жил в Магадане, куда была сослана его мать Евгения Гинзбург (автор впоследствии написанной и получившей широкую известность книги «Крутой маршрут»). Окончил в 1956 Ленинградский медицинский институт, до 1960 работал врачом в больницах.

Печатается с 1959 . Известность писателю принесла повесть «Коллеги» (1960 ), много раз переиздававшаяся, получившая также воплощение на сцене и на экране. Эта и вслед за нею появившиеся повести «Звездный билет» (1961 ) и «Апельсины из Марокко» (1963 ), роман «Пора, мой друг, пора» (1964 ) и других упрочили за Аксёновым славу одного из лидеров «молодой прозы», громко заявившей о себе на рубеже 1950-60-х (А. Гладилин, А. Кузнецов, Э. Ставский и др.). Произведения Аксёнова вызвали в критике бурную полемику, т.к. в них заострялось внимание на злободневнейших проблемах периода «оттепели» и прежде всего - на извечном конфликте поколений, который обретал особенно резкие формы в условиях характерного для того времени процесса отрицания тоталитарного прошлого. Как нельзя более соответствовали тогдашней духовной жизни общества и исповедальный характер прозы Аксёнов, и преимущественное - сочувственное - внимание писателя к внутреннему миру, психологии и даже сленгу молодого поколения: не случайно в это время он становится одним из наиболее активно печатающихся авторов журнала «Юность», в течение нескольких лет являясь членом его редколлегии. Появление в 1968 повести «Затоваренная бочкотара» свидетельствует об изменении направления эстетических поисков писателя, выходящего теперь, по его словам, к тотальной сатире: здесь открывается удивительная нелепость мира, в котором живут персонажи повести, названной Аксёновым «сюрреалистической вещью».

Изменение творческой позиции Аксёнова свидетельствовало не только о собственно художественных поисках писателя, отказывавшегося теперь в своих произведениях от принципа правдоподобия, предпочитая ему изображение «иллюзии действительности»; сами эти изменения были вызваны крепнущим у него убеждением в том, что «действительность так абсурдна, что, употребляя метод абсурдизации и сюрреализма, писатель не вносит абсурда в свою литературу, а, наоборот, этим методом он как бы пытается гармонизировать разваливающуюся, как помойная яма, действительность...». С этого времени критика в адрес Аксёнова и его произведений становится все более резкой и даже сокрушительной, когда она звучит из уст руководителей партии и государства (например, Н.С. Хрущева). Нападки вызывала даже форма, к которой обращается теперь Аксёнов, воспринимаемая как несоветская и ненародная: так была оценена, в частности, поставленная в театре «Современник» пьеса Аксёнова «Всегда в продаже», свидетельствующая о переходе ее автора на авангардистские позиции в искусстве.

Положение Аксёнова еще более осложнилось, когда (в 1977-1978 ) его произведения начали появляться за рубежом (прежде всего в США). В 1979 Аксёнов вместе с А. Битовым, Вик. Ерофеевым, Ф. Искандером и Е. Поповым выступил составителем и автором альманаха «Метрополь», объединившего писателей (Ю. Алешковского, Ф. Горенштейна, В. Высоцкого и др.), решительно отмежевавшихся от социалистического реализма. Так и не изданный в советской подцензурной печати, альманах ушел в самиздат и вскоре был издан в США. Он немедленно был подвергнут уничтожающей критике, некоторые его авторы были исключены из писательского союза. Сам Аксёнов в декабре 1979 заявил о выходе из СП, 22 июля 1980 уехал в США и вскоре был лишен советского гражданства.

Поселившись в Вашингтоне, он продолжает интенсивно работать: одна за другой выходят написанные им в России, но впервые публикуемые лишь после отъезда писателя в Америку романы «Ожог» (1975 ), «Остров Крым» (1970 ), «Золотая наша железка» (1980 ), написанные уже в эмиграции книги «Бумажный пейзаж» (1983 ), «Право на остров» (1983 ), «Скажи изюм» (1985 ), «В поисках грустного бэ-би» (1986 ).

В 1993-1994 в России была опубликована его «Московская сага» в 3 книгах. Вскоре после переезда в США Аксёнов начинает преподавать русскую литературу в одном из вашингтонских университетов. После возвращения ему в 1990 гражданства Аксёнов часто приезжает в Россию, его произведения (кроме названных выше, «Мой дедушка - памятник», 1991 ; «Рандеву», 1992 , и др.) охотно печатаются здесь (в т.ч. в журнале «Юность»), выходит собрание его сочинений. Но переселяться на родину Аксёнов не собирается: покинув Америку, поселяется на юге Франции. Свое отношение к происходящему сегодня, к современному человеку Аксёнов выразил в книге «Новый сладостный стиль» (1998 ).

Аксёнов начинал с изображения скептически настроенной по отношению к тогдашней советской действительности молодежи с характерным для нее нигилизмом, стихийным чувством свободы, интересом к западной музыке и литературе - со всем, что противостояло выработанным старшим поколением духовным ориентирам. К середине 1960-х усиливается философская насыщенность прозы Аксёнов, размышляющего о причинах неудачи «оттепели», о неустойчивости психологии человека, именно с нею связывавшего свои лучшие надежды. Обращение к такой личности способствовало перестройке индивидуальной творческой манеры писателя, соединяющего теперь в пределах одного произведения реальное и ирреальное, обыденное и возвышенное. Особенно искусно разные планы соединяются в программном для того времени произведении Аксёнов - романе «Ожог» - наиболее удачной попытке писателя полномасштабно изобразить жизнь российской интеллигенции на переломе 1960-70-х. Герои романа, каждый из которых одержим своей творческой идеей, находятся в состоянии трагического разлада с существующей в их стране системой: стремление укрыться от нее оказывается тщетным. Облик и поведение героев романа определяются их противостоянием порожденной этой системой толпе, которой чуждо все высокое, светлое. Выход для них писатель видит в устремлении к Богу, в духовном прозрении.

Прожив много лет в США, Аксёнов заявляет: «Америка - это мой дом, но я не почувствовал себя американцем и никогда не почувствую». Произведения, написанные им в эмиграции (и более всего - «Московская сага»), убеждают в том, что жизнь родной страны, происходящее в ней продолжает оставаться в центре его внимания: уехав из России, Аксёнов остается писателем истинно русским. Уже в 1960-е провозгласив приоритет общечеловеческих ценностей над классовыми, указав на христианство как на мировоззренческую основу истинно человеческой жизни, писатель остается верен этим принципам, неустанно продолжая поиск новых форм, способных воплотить его представления о многомерности все усложняющегося мира, отчетливо отдавая при этом предпочтение эстетике литературного авангарда, прежде всего - сюрреализму, нередко в то же время пытаясь соединить его с реализмом.

В 2004 в журнале «Октябрь» был опубликован роман «Вольтерьянцы и вольтерьянки», который удостоился Букеровской премии России. Книга воспоминаний «Зеница ока» (2005) носит характер личного дневника. В 2007 вышел в свет роман «Редкие земли».

Василий Аксёнов родился 20 августа 1932 года в Казани в семье Павла Аксёнова и Евгении Гинзбург.

Когда Василию не было и пяти, родителей осудили на 10 лет тюрьмы и лагерей.

Старших детей — сестру Майю и брата Алёшу — забрали к себе родственники.

Васю отправили в детский дом для детей заключённых.

Он был третьим, младшим ребёнком в семье, при этом - единственным общим ребёнком родителей.

Отец - Павел Васильевич Аксёнов (1899—1991), был председателем Казанского горсовета

и членом бюро Татарского обкома КПСС.

Мать - Евгения Соломоновна Гинзбург (1904—1977), работала преподавателем в Казанском

педагогическом институте, затем — заведующей отделом культуры газеты «Красная Татария».

Магадан, 1949

В 1938 году брату П. Аксёнова — Андреяну Васильевичу Аксёнову удалось разыскать

маленького Васю в детдоме в Костроме и взять его к себе.

Вася жил в доме у Моти Аксёновой (его родственницы по отцу) до 1948 года,

пока его мать Евгения Гинзбург, выйдя в 1947 году из лагеря и проживая в ссылке в Магадане,

не добилась разрешения на приезд Васи к ней на Колыму.

Спустя много лет, в 1975 году, Василий Аксёнов описал свою магаданскую юность

в автобиографическом романе «Ожог».

В 1956 году Аксёнов окончил 1-й Ленинградский медицинский институт и получил распределение

в Балтийское морское пароходство, где должен был работать врачом на судах дальнего плавания.

В дальнейшем упоминалось, что Аксёнов работал карантинным врачом на Крайнем Севере,

в Карелии, в Ленинградском морском торговом порту и в туберкулёзной больнице в Москве

(по другим данным, был консультантом в Московском научно-исследовательском институте туберкулёза).

Встреча с отцом Павлом Аксеновым, вернувшимся из ссылки после 15 лет отсидки

Его первая пьеса — «Коллеги» — увидела свет в 1959 году.

А с 1960-го Аксенов становится профессиональным литератором.


Стихи Геннадия Шпаликова

Фильм 1962 год

В 1960-х годах произведения В. Аксёнова часто печатаются в журнале «Юность».

В течение нескольких лет он является членом редколлегии журнала.

Ещё в марте 1963 года на встрече с интеллигенцией в Кремле Никита Хрущёв

подверг Аксёнова вместе с Андреем Вознесенским разгромной критике.

Василий Аксенов и Андрей Вознесенский

в Москве против предполагаемой реабилитации Сталина и был задержан дружинниками.

В 1967—1968 годы подписал ряд писем в защиту диссидентов, за что получил выговор

с занесением в личное дело от Московского отделения Союза писателей СССР.

Василий Аксенов и Роберт Рождественский

В 1970-е годы, после окончания «оттепели», произведения Аксёнова перестают

публиковаться на родине. Романы «Ожог» (1975) и «Остров Крым» (1979) с самого начала

становилась всё более резкой: применялись такие эпитеты, как «несоветский» и «ненародный».

В 1977—1978 годах произведения Аксёнова стали появляться за рубежом, прежде всего в США.

Свой знаменитый роман «Остров Крым» Василий Аксёнов написал в 1977—1979 годах,

частично во время пребывания в Коктебеле.

В 1978 году В. Аксёнов совместно с Андреем Битовым, Виктором Ерофеевым, Фазилем Искандером,

Евгением Поповым и Беллой Ахмадулиной стал организатором и автором бесцензурного

альманаха «Метрополь», так и не изданного в советской подцензурной печати.

Альманах был издан в США. Все участники альманаха подверглись «проработкам».

В знак протеста против последовавшего за этим исключения Попова и Ерофеева из Союза

писателей СССР в декабре 1979 года Аксёнов, а также Инна Лиснянская и Семён Липкин,

заявили о своём выходе из СП.

История альманаха изложена в романе с ключом «Скажи "изюм"».

Василий Аксенов, Владимир Высоцкий и Виктор Ерофеев

До 2004 года жил в США. С 1981 года Василий Аксёнов — профессор русской литературы

в различных университетах США: Институте Кеннана (1981—1982),

Университете Дж. Вашингтона (1982—1983), Гаучер-колледже (1983—1988),

Университете Джорджа Мейсона (1988—2009).

В 1980—1991 годах в качестве журналиста активно сотрудничал с «Голосом Америки» и с «Радио Свобода».

Сотрудничал с журналом «Континент» и альманахом «Глагол».

Иосиф Бродский, Эллендея Проффер, Маша Слоним и Василий Аксенов в гостях у Профферов в Энн-Арборе.

1975 год В США вышли написанные Аксёновым в России, но впервые опубликованные лишь после приезда

писателя в Америку романы «Золотая наша Железка» (1973, 1980), «Ожог» (1976, 1980),

«Остров Крым» (1979, 1981), сборник рассказов «Право на остров» (1981).

Впервые после девяти лет эмиграции Аксёнов посетил СССР в 1989 году по приглашению

американского посла Дж. Мэтлока. В 1990 году Аксёнову возвращают советское гражданство.

В последнее время жил с семьёй в Биаррице, Франция, и в Москве.

Трилогия «Московская сага» (1992) экранизирована в России в 2004 году А. Барщевским в многосерийном

телевизионном сериале.

В 1992 году активно поддержал гайдаровские реформы.

По его выражению: «Гайдар дал пинка матушке-России».

В 1993 году, во время разгона Верховного Совета, солидаризировался с подписавшими письмо

в поддержку Б.Н. Ельцина.


был госпитализирован в больницу № 23, где был диагностирован инсульт.

Через сутки после госпитализации Аксёнов был переведён в НИИ имени Склифосовского,

где ему провели операцию по удалению тромба сонной артерии.

и прооперирован. Позже Аксёнов был переведён обратно в НИИ имени Склифосовского.

в НИИ имени Склифосовского.

В Казани восстановлен дом, где в отрочестве жил писатель, и в ноябре 2009 года

там создан Музей его творчества.


Личная жизнь Василия Аксенова:

Первая жена — Кира Людвиговна Менделева (1934—2013), дочь комбрига

Лайоша (Людвига Матвеевича) Гавро и внучка известного педиатра и организатора здравоохранения

Юлии Ароновны Менделевой (1883—1959), основателя и первого ректора Ленинградского

педиатрического медицинского института (1925—1949).

Василий Аксенов и Кира Менделева

С сыном Алексеем, 1961 год

Вторая жена — Майя Афанасьевна Аксёнова (урождённая Змеул, в первом браке Овчинникова,

во втором браке замужем за Р. Л. Карменом; род. 1930), окончила институт внешней торговли,

работала в Торговой палате, в Америке преподавала русский язык.

Со второй женой Майей

Василии и Маия Аксеновы в день свадьбы. С Борисом Мессерером и Беллои Ахмадулинои.

Василий и Майя Аксеновы были красивой парой.

На первом канале премьера: многосерийный фильм «Таинственная страсть» по последнему роману Василия Аксёнова , в котором автор «зашифровал» имена и фамилии современников. Прототипы героев — это кумиры шестидесятых: Роберт Эр — Роберт Рождественский, Антон Андреотис — Андрей Вознесенский, Нэлла Аххо — Белла Ахмадулина, Ян Тушинский — Евгений Евтушенко, сам Василий Аксёнов под прозвищем Ваксон и многие другие. АиФ.ru предлагает вспомнить настоящие биографии прототипов главных героев романа.

Роберт Рождественский

Творчество: Первые серьёзные публикации стихов Рождественского появились в петрозаводском журнале «На рубеже», когда поэту было всего 18 лет. В то время он только пытался поступить в Литературный институт им. М. Горького, куда его приняли, но только со второй попытки. В первых произведениях Рождественского было много гражданского пафоса, он писал об освоении космоса и трудностях повседневной жизни. Но чем старше становился писатель, тем лиричнее казалась его поэзия, а на первый план и вовсе выходила любовная лирика.

Роберт Рождественский. Фото: РИА Новости / Борис Кауфман

Популярность Рождественского в советские годы была огромная: в 60-е он был одним из тех, кто покорял Политехнический и дворцы спорта, его творческие вечера проходили при полных залах, а книги выходили огромными тиражами.

Популярные произведения: Знаменитые стихи Рождественского о любви знают практически во всех странах, а многим его творчество знакомо благодаря песням «Мои года», «Эхо любви», «Билет в детство», «Притяжение земли». Он автор слов легендарной песни «Мгновения» из кинофильма Татьяны Лиозновой «Семнадцать мгновений весны».

Личная жизнь: Вся личная жизнь Роберта была связана с Аллой Киреевой, художником и литературным критиком . Ей он посвящал все свои стихи о любви, и она стала матерью двух его дочерей.

Смерть: Рождественский умер в Москве в возрасте 62 лет. В 1990 году врачи поставили поэту страшный диагноз: злокачественная опухоль головного мозга. Но после удачной операции ему удалось прожить ещё 4 года.

Интересные факты: Поэт сильно заикался, особенно когда переживал, а тем более выступал на публике, — и это делало его ещё более обаятельным. Но у этого нарушения речи была причина: говорят, что в детстве на глазах у поэта под машину попал его друг, после чего Рождественский и начал заикаться.

Андрей Вознесенский

Творчество: Первый сборник Вознесенского «Мозаика» вышел в 1958 году, когда поэту было 26 лет. Он сразу навлёк на себя гнев властей, ведь не отражал принципов, которые насаждались в то время. Затем Вознесенский вызвал резкое неприятие и у советской литературной общественности: в его лирике было много дерзких метафор и сравнений, необычный ритм стиха и нестандартное отражение трагедии Великой Отечественной войны. В 1963 году сам Никита Хрущёв подверг поэта резкой критике: «Ишь ты, какой Пастернак нашелся!.. Езжайте к чёртовой бабушке. Убирайтесь вон, господин Вознесенский, к своим хозяевам!». Лишь в 1970-е закончилась травля поэта и его, наконец, стали издавать большими тиражами.

Популярные произведения: Вознесенский был автором восьми поэм и более сорока поэтических сборников. Он один из создателей рок-оперы «Юнона и Авось» и автор слов знаменитого романса «Я тебя никогда не забуду». На его стихи написаны многие популярные эстрадные песни, в том числе «Миллион алых роз», «Песня на „бис“», «Начни сначала», «Верни мне музыку».

Личная жизнь: Вознесенский сорок шесть лет прожил в счастливом браке с театральным и кинокритиком, писательницей Зоей Богуславской , которая в 1964 году ушла от мужа к знаменитому автору после того, как он посвятил ей поэму «Оза».

Смерть: В 1995 году Вознесенскому поставили диагноз « болезнь Паркинсона» , у поэта начал пропадать голос, слабеть мышцы горла и конечностей. Он скончался у себя дома на руках у любимой жены в 77-летнем возрасте после второго инсульта.

Интересные факты: Популярная в 90-е годы в исполнении Евгения Осина песня «Плачет девочка в автомате» была написана на основе стихотворения Вознесенского «Первый лёд». В конце 60-х песня «Первый лёд» была популярна в дворовой городской культуре, а в разные годы её исполняли Нина Дорда и ВИА «Весёлые ребята».

Белла Ахмадулина

Творчество: Писать стихи Белла Ахмадулина начала ещё в школьные годы, а первая публикация вышла в журнале «Октябрь», когда автору было всего 18 лет. Многие советские критики сочли поэзию Ахмадулиной «неактуальной», «пошлой» и «банальной», а у читателей юная поэтесса, наоборот, завоевала огромную популярность. Несмотря на очевидный талант, из Литинститута Ахмадулину исключили за отказ поддержать травлю Бориса Пастернака . Позже её восстановили и даже выдали красный диплом, но наряду с Евтушенко и Вознесенским советская власть никогда её не поддерживала.

Популярные произведения: Одно из самых известных стихотворений Ахмадулиной — это «По улице моей который год...», ставшее известным благодаря фильму Эльдара Рязанова «Ирония судьбы, или С лёгким паром!». Также широко известны произведения поэтессы: «А напоследок я скажу...», «О, мой застенчивый герой...», «Из глубины моих невзгод...».

Личная жизнь: Ахмадулина была замужем четыре раза: за Евгением Евтушенко , за писателем Юрием Нагибиным , за сценаристом Эльдаром Кулиевым и за театральным художником Борисом Мессерером .

Смерть: В последние годы жизни Ахмадулина тяжело болела. В 2010 году в возрасте 73 лет она скончалась на своей даче в подмосковном посёлке Переделкино.

Интересные факты : В 1964 году Ахмадулина сыграла молодую журналистку в фильме Василия Шукшина «Живёт такой парень». А спустя шесть лет снялась ещё в одном фильме: «Спорт, спорт, спорт».

Евгений Евтушенко

Творчество: Первое стихотворение поэта было опубликовано, когда ему было 17 лет, а талант автора был настолько очевиден, что его приняли в Литературный институт без школьного аттестата. Затем, в 1952 году, он стал самым молодым членом Союза писателей СССР, минуя ступень кандидата в члены СП.

Начало творчества совпало с хрущёвской оттепелью, и свежие стихи Евтушенко оказались созвучны позитивным настроениям молодёжи. В начале 1960-х годов он одним из первых среди поэтов стал выходить на эстраду, а его успеху способствовали артистичность и особая манера чтения поэзии.

В 1957 году Евтушенко исключили из института за поддержку романа Владимира Дудинцева «Не хлебом единым», но он продолжил участвовать в различных акциях протеста и был оппозиционен власти. В 1991 году Евтушенко подписал контракт с американским университетом и навсегда уехал из страны.

Личная жизнь: Евгений Евтушенко официально был женат четыре раза: на Белле Ахмадулиной , Галине Сокол-Лукониной , собственной поклоннице Джен Батлер и на Марии Новиковой, с которой он живёт до сих пор.

Популярные произведения: В библиографии Евтушенко есть место не только стихам, но и прозаическим произведениям. Самые известные из них — это автобиографии «Преждевременная автобиография» и «Волчий паспорт». Также он автор слов всем знакомых песен: «Хотят ли русские войны», «А снег идёт», «Вальс о вальсе», «Со мною вот что происходит».

Интересные факты: После выхода в свет поэмы «Бабий Яр» Евгения Евтушенко на двадцать лет «отлучили» от Украины: ему не давали проводить творческие вечера и встречи с любителями поэзии.

Василий Аксёнов

Творчество: В 1956 году Аксёнов окончил Ленинградский медицинский институт. Он работал врачом на Севере, в Карелии, в Ленинграде, в Москве. Его первые рассказы были напечатаны в журнале «Юность» уже в 1958 году, но понадобилось время, чтобы Аксёнов бросил медицину и серьёзно занялся писательством. Его романы и повести оказались очень популярны, но вызывали неодобрение власти: писателя то и дело обвиняли в скрытом антисоветизме. После окончания «оттепели» и скандала с изданием неподцензурного альманаха «Метрополь» в СССР его перестали публиковать: в знак протеста Аксёнов добровольно вышел из Союза писателей.

Василий Аксёнов. Фото: РИА Новости

Популярные произведения: Наиболее популярными произведениями автора считаются «Московская сага», «Трилогия», неопубликованные из-за цензуры в СССР «Ожог» и «Остров Крым». А также его последний законченный роман «Таинственная страсть».

Личная жизнь: Василий Аксёнов был женат дважды, его первой супругой стала Кира Менделеева , а второй Майя Кармен , которую сам поэт называл главной страстью всей своей жизни.

Смерть: Аксёнов скончался в 2009 году в 77-летнем возрасте после продолжительной болезни.

Интересные факты: После того, как Аксёнова лишили советского гражданства, он преподавал русскую литературу в нескольких университетах США. В 1990 году Аксёнову и его жене вернули российское гражданство, но он так и не вернулся на родину, лишь время от времени появлялся в Москве.