Культурная дипломатия. Культура и традиции нидерландов

Когда дело касается культуры, голландцы напоминают сорок, которые своими глазами-бусинками следят за всяческими течениями в культуре окрестных народов и тащат к себе блестящую, ставшую хоть сколько-нибудь модной вещицу. Они не столько развивают собственную культуру, сколько ненасытно высасывают соки из чужих - как настоящие европейцы, чьи причуды и капризы безграничны. Нидерланды - это гигантская губка, впитывающая в себя все культурные веяния.

Книжные полки в доме у голландцев забиты томами английских, немецких, американских и французских авторов, зачастую на языке оригинала. Рецензии на иностранные книги появляются в печати задолго до того, как в свет выходят их переводы. Мелодии со всех уголков земного шара, несущиеся из колонок музыкальных центров (кстати, Нидерланды чуть ли не лидируют по количеству СВ-центров на душу населения), слышны повсюду. В театрах, когда там идут пьесы немецких и английских драматургов, нет ни одного свободного места, а на испанские и итальянские кинофильмы народ валит толпами. Даже то, что издавна ассоциировалось с Нидерландами, на поверку оказывается не местного или не только местного происхождения. Башмаки на деревянной подошве носят не только в Голландии, но и в Финляндии. Фаянс - всего лишь подделка под китайский фарфор, а тюльпаны завезены из Турции.

Три столетия назад в бурную эпоху золотого века Голландии нидерландские художники (не находя в протестантской стране рынка сбыта для своих непорочных дев и святых) принялись писать автопортреты и портреты своих современников. И оставили в итоге запечатленными на полотнах свое время и себя в нем. Больше уже никогда голландское искусство не было столь голландским по духу.
Художник Мондриаан (конец XIX–XX вв.), пожелавший избавиться от второго «а» в фамилии - так у него было больше шансов сойти за француза, вдохновленный голландским геометрическим пейзажем на создание авангардистских работ, эмигрировал в Америку и там обрел признание.

Сегодня живописцев в Голландии на один квадратный сантиметр больше, чем где бы то ни было в Европе. В пригородных парках возвышаются загадочные скульптуры, а стены внутри общественных зданий украшают непонятные росписи. В крупных городах, где существуют так называемые библиотеки предметов искусств, можно позаимствовать художественные работы для проведения домашней выставки. Как правило, работы эти - плоды труда художников-энтузиастов, и оплачиваются они городским советом чаще из простого человеколюбия, чем из-за их ценности для искусства.

Верные своей купеческой натуре, голландцы как никто другой умеют извлекать прибыль из культурных продуктов остальных народов. Королевский симфонический оркестр Нидерландов, уже давно причисленный к наиболее виртуозным коллективам мира, особенно славится безупречным исполнением произведений австрийского композитора Густава Малера.

Голландцы без зазрения совести присваивают себе чужие таланты, используя их для собственных нужд. Так на рубеже тысячелетий дирижером симфонического оркестра был итальянец, директором музея Ван Гога - шотландец, национальной балетной труппой руководил канадец, а оперой - получивший образование в Англии отпрыск француза и ливанки.

Прежние дух авантюризма и влечение к неведомым далям, некогда воодушевлявшие торговцев голландской Ост-Индской компании, ныне движут и театральными коллективами, танцовщиками и живописцами. Так, например, источником вдохновения для создания одного современного балета послужил звук вынимаемой из ванны пробки и клокотанье уходящей в дырку воды.

Пресса

Голландцев хлебом не корми, дай только прочесть свежую газету, которые они по большей части выписывают, а не покупают в ближайшем киоске печати. Вот почему газеты здесь чаще читают дома, а не в трамвае или электричке. Многим изданиям голландские семьи хранят верность из поколения в поколение. Среди таких изданий «Trouw» и «HetParool», выросшие из подпольной прессы, появившейся во времена нацистской оккупации.

Все газеты, за исключением "De Telegraaf" (довольно пошлого изданьица), стараются вести себя пристойно и не помещать на своих страницах слишком откровенных материалов. В Нидерландах, где уважают частную жизнь, нет столь охочих (как во многих других странах) до непристойностей бульварных газетенок. Несусветные домыслы и омерзительнейшие сюжеты - все это отдано на откуп дешевым цветным журналам, которые обычно просматривают в прачечных самообслуживания, парикмахерских салонах, закусочных и приемных дантистов.

В кафе горами лежат ежедневные газеты и журналы на разный вкус, так что, явившись сюда пораньше и быстренько пролистав их, можно не беспокоиться: вам будет о чем поговорить с местными завсегдатаями. Здесь даже самый одинокий человек может почувствовать, что жизнь все равно gezellig. Никто вам и слова в упрек не скажет, если вы, заказав одну-единственную чашку кофе, просидите в кафе полдня, читая лежащие на столиках газеты и глянцевые журналы.

Литература

Голландская литература - это единственная область культуры, одинокий остров среди безбрежного океана, оставшаяся непонятой остальными европейцами из-за совершенно недоступного для большинства из них языка. Как ни парадоксально, именно на этом острове царит самый здоровый в голландской культуре климат. В Нидерландах все поголовно сочиняют романы. Продюсерам телевизионных передач вроде "Встреч с интересными людьми" не приходится долго разыскивать героев для своих программ из числа пишущей братии.

Издания новых произведений таких заслуженных мастеров пера, как Фредерик Германе, выходят полумиллионными тиражами, и даже книги дебютантов здесь умудряются продавать десятками тысяч. Теперь и в англоязычных странах голландских авторов начинают брать на заметку. Определенным успехом здесь пользуются романы (в переводах), таких писателей, как Кеес Ноотебоом и Гарри Мюлих, а благодаря зарисовкам Симона Кармиггелта иностранцам стала яснее суть понятия gezelligbeid.

С младых ногтей голландцы совершают набеги на чужеземные культурные нивы. Винни-Пух и обитатели улицы Сезам мирно сосуществуют с местными старожилами Йипом и Янеке, соседскими мальчиком и девочкой, которые, подходя к общей изгороди с разных сторон, дружески трутся носами. Йип и Янеке - большие шалуны, но их пример другим наука, ибо они учат детей добрососедским отношениям и послушанию. Эти двое ребятишек занимают особое место в сознании породившего их народа. Изображения их можно увидеть повсюду - и на двери туалетной комнаты, и на кофейной чашке.
Детскую литературу в Голландии, помимо Йипа и Янеке, населяют и невыносимо ангельские создания. Тут и мальчик, который, заткнув пальцем дамбу, спас мир, и Дик Тром, толстый деревенский увалень с золотым сердцем (в буквальном смысле), всегда готовый прийти на помощь слепым и бедным. Дик, возможно, внешне и не красавец, но зато внутри, как о том не устают всем твердить его родители, "он мальчик, каких один на миллион, и это истинная правда". Голландцы вырастают с непоколебимым убеждением, что они - единственные Дики Тромы в старушке Европе.

Москва. 5 января. сайт - Директор государственного музея изобразительного искусства (ГМИИ) имени А.С.Пушкина Марина Лошак рассказала в интервью специальному корреспонденту "Интерфакса" Дарье Морозовой о том, как идет сотрудничество с музеями Европы и США на фоне ухудшения отношений в политической сфере, будет ли продолжен обмен коллекциями с голландскими музеями в случае невозвращения выставки золота скифов в Крым, а также о готовящихся выставках в музее в 2018 году.

Не секрет, что на международной арене между Европой и Россией, США и Россией, отношения не самые безоблачные. Сказывается ли эта атмосфера на сотрудничестве в сфере культуры? С какими странами сотрудничество и обмен выставками продолжается, а с какими – нет? Не пришлось ли из-за сложной обстановки сократить взаимодействие с музеями США и Европы?

Внешняя политическая обстановка совершенно не влияет на отношения в области культуры, за исключением каких-то отдельных моментов. В частности, уже более пяти лет нет межмузейного обмена с американскими музеями, с которыми мы всегда очень плодотворно сотрудничали. Это связано исключительно с ситуацией вокруг библиотеки Шнеерсона. Во всех остальных случаях отношения с музеями США и Европы у ГМИИ им. А.С.Пушкина прекрасные, даже лучше, чем были прежде. Люди, связанные с культурой, ясно понимают, что все голуби мира сейчас на их стороне: все, что необходимо сделать для уравновешивания этой нестабильной ситуации зависит от действий серьезных культурных и общественных институций. Поэтому в сфере культуры ведется еще более активная, чем прежде, работа. Сейчас все готовы делать значительно больше, чем в те времена, когда ситуация была спокойнее.

Что касается сотрудничества с американскими музеями, то оно в определенных сферах продолжается: у нас нет возможности обмениваться коллекциями, но есть возможность взаимодействовать по линии образования в сфере культуры. Недавно трое моих коллег вернулись из образовательной поездки в МоМА (Нью-Йоркский музей современного искусства – ИФ) . На протяжении последних лет этот музей, являющийся крупнейшем музеем современного искусства в мире, приглашает сотрудников музеев со всего мира и дает им возможность поработать в архивах, в музее, пообщаться с коллегами, разобраться в самых важных аспектах их деятельности. На протяжении трех недель этой образовательной программы наши сотрудники наработали необходимые связи, знания и опыт. Программа проводится по приглашению МоМА и на их средства. Мы планируем также договариваться об обмене образовательными программами с калифорнийским музеем Гетти (Paul Getty Museum – крупный художественный музей Калифорнии – ИФ) . Существуют планы сотрудничества с Музеем искусств округа Лос-Анджелес (LACMA), мы планируем делать совместные выставки, совместно формировать коллекции современного искусства на мультимедийном материале, русские и американские художники будут создавать свои проекты. Их произведения станут основой наших коллекций – по одному экземпляру будет и в России, и в США.

Поэтому нельзя говорить о наличии серьезных проблем в межмузейном сотрудничестве. На человеческом и культурном уровне музеи очень активно работают. Мы живем в музее как на особой территории, в своей собственной стране, и, если бы не СМИ и не интернет, об ужасах внешнего мира можно было бы и не догадываться.

Я люблю говорить, что все не так плохо, как кажется иногда, и есть много оснований для оптимизма. Если можно так легко, так приятно и эффективно работать в области человеческого общения, в области культуры, то почему это не распространяется на другие сферы? Очень хочется, чтобы наш посыл был воспринят обществом.

Все планы музея строятся на оптимизме и понимании того, что музей не может существовать в неустойчивом обществе. Мы отвечаем за огромные ценности. Поэтому, устойчивость и стабильность – необходимое условие нашего существования.

Вы упомянули, что обмен коллекциями с американскими музеями невозможен из-за ситуации с библиотекой Шнеерсона, видите ли вы возможность, что эта проблема может быть урегулирована?

Шансов, что эта проблема будет решена, много. Решением этой проблемы занимаются дипломаты и политики, а мы надеемся на их силы.

Насколько на отношения ГМИИ им. А.С.Пушкина с музеями Европы повлияла ситуация с золотом скифов, которое было задержано в музее Амстердама и пока так и не вернулось в свои родные музеи Крыма, сократилось ли сотрудничество с голландскими музеями?

У ГМИИ им. А.С.Пушкина очень активные отношения с музеями Голландии, мы обменивались и обмениваемся выставками. Много выставок состоялось в перекрестный Год культуры Голландии и России (2013 год – ИФ) . В будущем году мы откроем выставку в Главном здании нашего музея, на его главной оси, которая станет одним из блокбастеров нового сезона: на ней будут представлены картины голландских художников из собрания американского коллекционера. Мы надеемся, что на открытие приедет директор главного музея Нидерландов – Государственного музея (Rijksmuseum).

Будет ли ГМИИ им. А.С.Пушкина продолжать сотрудничество с музеями Голландии в случае невозвращения скифского золота в Крым? Ранее звучали призывы отказаться от взаимодействия с голландскими музеями...

Мы не прекращаем сотрудничество, но, тем не менее, нас коснулась ситуация, сложившаяся вокруг выставки "Золото скифов". Предоставлять вещи и предметы искусства для голландских музеев ГМИИ им. А.С.Пушкина сейчас стало сложнее.

При организации выставок в Европе, какие меры предпринимаются для защиты российских произведений искусства от задержек и де-факто ареста коллекций по различным причинам?

Вывозимые за рубеж предметы искусства защищены законами и государственными гарантиями тех стран, куда направляется выставка. Когда мы отправляем туда коллекции, мы уверены, что они вернутся.

Недавно совместно с министром иностранных дел Японии Таро Коно вы рассказывали о мероприятиях в рамках перекрестного Года культуры Японии и России. Какие еще масштабные мероприятия стоит ждать посетителям ГМИИ им. А.С.Пушкина, помимо выставки искусства эпохи Эдо?

Будущий 2018 год в ГМИИ им. А.С.Пушкина будет насыщен различными интересными выставками. Начнется сезон с открытия выставки искусства Лейдена (город в южной Голландии, родина Рембрандта – ИФ) XVII столетия – эпохи Рембрандта Харменса ван Рейна и Яна Вермеера. Мы представим собрание американского коллекционера Томаса Каплана, который за короткий период – чуть более десяти лет – собрал уникальную подборку картин. В нее входит полтора десятка произведений Рембрандта, одно полотно Вермеера, а также шедевры голландской живописи этого времени. В экспозицию войдут почти 80 произведений. На открытие приедет сам коллекционер, а также директор голландского Рейксмузеума. Мы готовим к этой выставке масштабную образовательную программу. Мне кажется, этот проект станет открытием для наших зрителей и будет пользоваться большой популярностью.

Для любителей итальянского искусства ГМИИ им. А.С.Пушкина готовит важный и интересный проект совместно с Художественным музеем Виченцы (город в итальянской области Венеция – ИФ) . Выставка познакомит с творчеством мастеров, связанных с Венецией XVII–XVIII веков. В прошлом году мы показывали искусство художников более раннего периода, а сейчас представим публике произведения Джованни Баттиста Тьеполо, Джованни Антонио Каналя (Каналетто), Франческо Гварди и других. Это потрясающее искусство, наполненное венецианской декоративностью и синим цветом – цветом неба и моря. На выставке будут соединены коллекции Музея Виченцы и ГМИИ им. А.С.Пушкина – по 25 произведений из каждого музея. Открытие состоится в июне 2018 года.

Затем в ГМИИ им А.С.Пушкина состоится огромная и впечатляющая выставка японского искусства, поскольку будущий год является перекрестным Годом России и Японии. В Токио и Осаке мы открываем этот год выставкой французского пейзажа XVII–XX веков из собрания ГМИИ им. А.С.Пушкина – 65 произведений различных периодов и школ французского искусства, в том числе полотна импрессионистов. В Москве в Главном здании музея мы откроем в начале сентября масштабную выставку, состоящую из двух частей, которая будет называться "Искусство эпохи Эдо". Выставка охватит период японского искусства XVII–XIX веков и продемонстрирует все разнообразие и индивидуальность разных художественных школ, существовавших в Японии в ту пору. Фактически этот проект станет своего рода хрестоматией по японскому искусству этого периода. Министерство культуры Японии предоставит нам четыре экспоната, обладающих статусом национального достояния Японии, которые крайне редко покидают территорию страны. Выставка будет исключительной, равной которой в России никогда не было.

Также мы покажем выставку, которую готовим в партнерстве с Музеем Пикассо в Париже. Проект называется "Пабло Пикассо. Ольга Хохлова". Речь идет об истории жизни и творчества великого художника Пабло Пикассо и его русской жены – балерины Ольги Хохловой. Это история не только об их совместной жизни и любви, но и о том периоде в творчестве Пикассо, который связан с русской культурой. В экспозиции можно будет увидеть и очень известные произведения, и те, которые никогда не демонстрировались российской публике, в том числе, архивные материалы. Выставка станет большим подарком нашим зрителям.

Кроме того, много выставок пройдет в 2018 году в Галерее искусства стран Европы и Америки XXI–XX веков. Первая из них будет посвящена творчеству британского художника-фотографа Уильяма Генри Фокса Тальбота, который стоял у истоков искусства фотографии и сделал множество важнейших технических изобретений в той области. Тальбота называют Леонардо да Винчи фотографии. На выставке, которую ГМИИ им. А.С.Пушкина готовил совместно с британскими музеями более восьми лет, будут представлены 150 винтажных отпечатков и негативов, сделанных Тальботом.

Еще один проект, который пройдет в залах Галереи, – выставка, посвященная парижскому салону баронессы Елены Эттинген и художественной жизни Парижа десятых-двадцатых годов XX века. Салон Эттинген был местом, куда приходили Пабло Пикассо, Жорж Брак и многие другие художники того времени. Там также собирались поэты-сюрреалисты во главе с Гийомом Аполлинером. Елена Эттинген и ее брат Серж Фера открыли художника-примитивиста Анри Руссо. Выставка и книга, которые готовит ГМИИ им. А.С.Пушкина совместно с французскими кураторами, впервые расскажут о салоне. В выставке примут участие парижский Центр Помпиду, Музей современного искусства города Парижа, частные коллекционеры. Впервые будут представлены произведения из собрания семьи баронессы Эттинген, которые будут опубликованы в каталоге.

В 2018 году в ГМИИ им. А.С.Пушкина будут представлены и другие не менее интересные проекты.

- Как идет развитие направления "Пушкинский XXI", есть ли необходимость искать для него специальное здание?

У нас уже два года активно работает направление "Пушкинский XXI". В уходящем году было много проектов, связанных с современным искусством. Одна из главных выставок 2017 года – экспозиция работ современного художника Цая Гоцяна "Октябрь". Наш музей разработал разнообразные образовательные программы, посвященные современному искусству. Мы принимали участие в Венецианской биеннале с проектом "Человек как птица. Образы путешествий". Этим мы подтверждаем, что современное искусство в музее может существовать параллельно с традиционным.

Конечно, нам бы хотелось, чтобы для направления "Пушкинский XXI" у ГМИИ им. А.С. Пушкина было отдельное здание за пределами музейного квартала, в котором мы бы хотели проводить эксперименты, связанные с традиционным и современным искусством. Но пока мы работаем в нашем музейном пространстве, хотя нам в нем и тесновато. Говорить о месте расположения нового здания для современного искусства вне музея пока рано.

Как в настоящее время продвигается работа по созданию Музейного городка на территории ГМИИ им. А.С.Пушкина, довольны ли вы ходом работ, есть ли какие-то сложности, остаются ли прежними сроки строительства? Повлиял ли случившийся в ноябре пожар на ход работ, не приведет ли он к увеличению срока их выполнения?

Сроки строительства Музейного городка пролонгируются, поскольку возникают проблемы, связанные с реставрационными исследованиями, открытиями, которые невозможно было предугадать и которые требуют технической экспертизы. Все это увеличивает сроки. Мы перфекционисты, понимаем, что мы строим музей будущего, поэтому хотим, чтобы он был современным. Однако существует опасность, что из-за отставаний, комплекс к моменту открытия уже может оказаться недостаточно современным; поэтому мы стараемся идти в ногу со временем. Пока открытие переносится всего лишь на год. Пожар никак не повлиял на сроки, в целом все идет по плану, мы уже планируем выставки в новом пространстве, мечтаем о том, как будем там жить и работать.

В одном из своих интервью вы говорили о необходимости пополнения коллекций музея, приобретения недостающих произведений для заполнения лакун. Ведется ли сейчас работа в этом направлении, находите ли вы поддержку в этом со стороны Министерства культуры? Появления каких новых предметов искусства можно ожидать в ближайшее время в музее?

Да, мы приобретаем произведения искусства, не так много, как нам хотелось бы. Нам помогают министерство культуры, друзья музея и попечители. Закупаются вещи для расширения будущей обновленной экспозиции искусства Древнего мира. Отдел Древнего Востока ГМИИ им А.С.Пушкина рассчитывает на пополнение коллекции несколькими произведениями, которые, как мы надеемся, нам поможет приобрести один из спонсоров. В прошлом году именно таким образом были закуплены памятники шумерского искусства. Все предметы будут представлены в экспозиции нового музейного квартала.

Конечно, есть и неосуществленные мечты: например, о том, чтобы в собрании ГМИИ им. А.С.Пушкина оказалась знаменитая картина Тициана "Венера и Адонис", которую атрибутировала главный научный сотрудник музея Виктория Эммануиловна Маркова. Но, к сожалению, это не так просто осуществить – работа очень дорогая. Поэтому, пока мы мечтаем, работа предоставлена владельцем для демонстрации публике и висит в открытом доступе в зале музея, где ее можно увидеть. Нам бы очень хотелось, чтобы у отдельных предметов музейной коллекции появились свои попечители. В частности, мы надеемся, что у коллекции итальянского искусства появится свой патрон, который сможет финансировать и ее пополнение, и реставрацию произведений.

- Планируется ли закупка каких-то древностей из Сирии?

Не исключено. Но все нужно очень тщательно исследовать, выяснять происхождение произведений, мы это делаем, советуемся с МИД России. Закупки памятников искусства в Сирии – не самый простой путь, поскольку всегда есть опасность недобросовестных продаж и нужно быть очень внимательными.

- Что бы вы могли пожелать зрителям, посетителям музея в новом 2018 году?

Мне бы хотелось пожелать нашим зрителям, также, как и себе, учиться находить радость в каждом дне жизни, которая бесконечно ценна; находить радость в тех вещах, которые иногда кажутся обыденными; уметь открывать в себе новые силы и возможности, и, приходя в музей, подпитываться эмоционально. Надо всегда стараться думать о хорошем и таким образом приближать его к себе.

Музей как пространство игры: интервью
с куратором Жан-Юбером Мартеном

Все статьи автора

— директор отдела культуры Posta-Magazine


О музее XXI века, транcкультурных выставках и трудностях сохранения современного искусства в интервью Posta-Magazine рассказал Жан-Юбер Мартен, один из самых известных и авторитетных международных кураторов.


В 2021 году, за несколько месяцев до закрытия главного здания ГМИИ им. А. С. Пушкина на реконструкцию, в пустующих залах музея развернется курируемая Жан-Юбером Мартеном выставка «Древние украли все наши идеи».

Основу выставки, состоящей из тридцати тематических глав, составит коллекция Пушкинского музея, которую дополнят многочисленные произведения из других российских и зарубежных собраний. Жан-Юбер Мартен известен громкими проектами, расширяющими границы искусства, в которых он объединяет разные культуры, смешивает эпохи, признанные шедевры и работы, на которые традиционная история искусств смотрит свысока. Такова будет и готовящаяся выставка в Москве: сложносочиненное, многослойное повествование, каждую главу которого откроет знаковое для Пушкинского музея произведение, представленное в неожиданном контексте из ряда работ отечественных и зарубежных художников, а также анонимных мастеров древних цивилизаций. Одним словом, это будет время открытий, столь любимых самим Мартеном.

Бывший директор парижского Центра Помпиду, Кунстхалле в Берне и других крупных музеев, Жан-Юбер Мартен впервые показал европейской публике искусство Ильи Кабакова, курировал первую парижскую выставку Казимира Малевича, открыл имена уже ставших прижизненными классиками Кристиана Болтански, Аннет Мессаже, Даниеля Бюрена и других. С Россией его связывает давняя дружба: он выступал сокуратором легендарных перекрестных выставок «Париж — Москва» (1979) и «Москва — Париж» (1981), а также III Московской биеннале современного искусства в 2009 году.

Мы встретились с Жан-Юбером Мартеном в Пушкинском музее на ежегодной международной конференции «Випперовские чтения», посвященной развитию музеев в современном мире и программе «Пушкинский XXI», которая призвана знакомить зрителя с актуальным искусством наших дней и одновременно интегрировать его в классическое наследие.

: В вашей лекции на «Випперовских чтениях» вы говорили о необходимости адаптации музеев к современным реалиям, в частности к цифровой культуре. Какая модель общения со зрителем, на ваш взгляд, наиболее перспективна?

: Я не говорю о том, что все музеи должны измениться, но в некоторых случаях необходимо уходить от хронологического принципа подачи информации. Если зритель не профессиональный искусствовед и не обладает узкоспециальными знаниями по теме, он не может соотнести то, что видит на выставке, с историческим контекстом.

Для меня важно, что говорят и как выглядят сами произведения искусства, и это считывается без дополнительных подсказок в виде экспликаций даже неподготовленным зрителем. Мне интересно находить параллели в искусстве разных эпох и культур. Я считаю, что произведение искусства только выигрывает, если мы представляем его не сухим академическим языком, а в игровой форме, лишая его в некотором смысле нимба сакральности, который нередко мешает непредвзятому, непосредственному восприятию.

Вы также говорили о том, что хотите, чтобы зрители воспринимали выставки как развлечение, приятное времяпрепровождение, как, например, музыкальный концерт, но при этом, разумеется, интеллектуальное. Сохраняется ли сегодня восприятие музеев широкой публикой как заведений «высокой», а потому сложной для восприятия культуры, по вашему мнению?

Думаю, да. Что, в общем, не так уж неправильно. Но нам необходим баланс: с одной стороны, мы должны объяснить ценность великого произведения искусства, но, с другой, ничто не мешает нам предстать с менее «ценными» работами или объектами массовой культуры. Это разрушает сложившуюся иерархию «высокого» и «низкого», позволяет посмотреть на искусство свежим взглядом, открыть неожиданные аналогии.

В Великобритании и ряде других стран музеи сегодня рассматриваются не только как хранители культурного наследия, но и агенты позитивных социальных изменений. Каким потенциалом обладают музеи в этом качестве, по-вашему?

Социальный аспект крайне важен. В музее встречаются люди из разных социальных слоев. Даже если они не общаются друг с другом на выставке, их объединяет сам факт того, что они находятся в одном пространстве, куда их привела общая потребность: понять мир через искусство. Возвращаясь к тому, что я говорил ранее о развлечении: думаю, что, обращаясь к эмоциям зрителей, позволяя им получать удовольствие от искусства, куратор пробуждает их любопытство, мотивирует узнать больше о художнике, эпохе и т. д.

Каким образом музеи интегрированы в арт-рынок?

Музеи связаны с арт-рынком в том смысле, что время от времени они покупают произведения искусства для своих фондов, а также могут сотрудничать с коммерческими галереями, которые предоставляют работы для того или иного выставочного проекта. В остальном музейная и коммерческая сферы у нас во Франции строго разделены. Так, согласно профессиональной этике, куратор не может работать в музее и при этом быть вовлеченным в арт-рынок.

В чем особенности руководства музея классического и современного искусства?

Это совершенно разные вещи. Музей современного искусства имеет дело не только с работами, но часто и с самими художниками, с которыми необходимо выстраивать диалог. А, скажем, в музее древностей вы работаете исключительно с произведениями прошлого, которые интерпретируете. У меня часто возникает чувство, что, если бы в офис куратора явился Рембрандт или Хогарт, то он бы их выгнал, потому что его взгляды на искусство Рембрандта и Хогарта не совпали бы с тем, что он мог бы услышать от самих авторов. (Смеется.)

И собственно музеефикация современного искусства сопряжена с определенными сложностями...

Одна из проблем музеев современного искусства в том, что многие работы — инсталляции — занимают много места и, более того, нередко хрупки и быстро разрушаются. Если живопись и скульптуру не так сложно перемещать из хранилища в музейный зал и обратно, то с современным искусством дело обстоит иначе: зачастую оно требует специфических технических навыков для монтажа и демонтажа — умения обращаться с камерами, видеопроекторами, световым оборудованием и т. п.

Технологии развиваются так быстро — как, например, быть с устареванием видеоформатов?

На этот счет существуют две противоположных точки зрения. Одни считают, что, скажем, в инсталляции Нам Джун Пайка (американо-корейский художник, пионер видеоарта. — Прим. ред. ) 1950-х годов сегодня нужно использовать ту же модель телевизора, что была в оригинале. Другие, зачастую сами художники, гораздо легче к этому относятся, разрешают такие технические замены, если это не нарушает художественного замысла. Так, музеям очень дорого обходится хранение кассет VHS, которые требуют не только определенных условий, но и реставрации пленки. Появились даже специальные компании, которые восстанавливают VHS и переводят их в цифровой формат.

Общий принцип вашей кураторской практики можно определить как преодоление временных и пространственных границ и общепринятых концептов. Насколько этот подход сегодня получил распространение?

Одна из самых выраженных тенденций сегодня — концепция трансисторических и транскультурных выставок. Во французском языке мы обозначаем ее термином décloisonnement, что означает «устранение границ, преград». Она имеет своих сторонников и противников и сейчас является предметом обсуждений и споров. В конце 1960-х, когда я был студентом, нас учили, что на одной выставке нельзя представлять предметы из разных исторических и географических контекстов, если у них нет никаких точек пересечения. Но этот академический подход постепенно теряет позиции с развитием глобализации. Сегодня мы значительно свободнее. И художники, и зрители иначе воспринимают мир, способны сравнивать и проводить аналогии. Поэтому в одном выставочном пространстве могут появляться предметы из совершенно не связанных контекстов, но при этом объединенные по какому-то другому признаку: формы, цвета, материала. Это стимулирует воображение и новые идеи. Я убежден, что в интерпретации искусства мы не должны ограничиваться историческим аспектом. Что, собственно, только подчеркивает его поэтическую, вневременную сущность.

Мне кажется, это похоже на то, что происходит в современном театре, где зритель часто становится соавтором или непосредственным участником спектакля.

Да, эта тенденция наблюдается и в других видах искусства. В музыкальном концерте, например, Моцарт может соседствовать одновременно с The Beatles и Кейджем, и это интересно, потому что позволяет избавляться от ярлыков и сформированных представлений. Более того — такой подход привлекает в музеи молодую аудиторию, которая формируется современной эклектичной культурой.

Когда вы только начали практиковать ваш подход, приходилось сталкиваться с сопротивлением? Как вы его преодолевали?

Было непросто. (Смеется.) В 1978-м, когда я курировал первую в Париже выставку Малевича, я заметил любопытную вещь: критики и журналисты подходили ко мне, задавали вопросы так, как будто я был живым голосом Малевича. Мне это казалось таким странным. И я подумал: не хочу на всю оставшуюся жизнь остаться специалистом по Малевичу. Я очень любопытен. Для меня искусство — фантастическая область, неисчерпаемый источник открытий. Притом что я высоко ценю профессионалов в той или иной узкой области, самому мне гораздо интереснее история искусств во всем многообразии и сложности. Но в то же время мне доставляет удовольствие анализировать конкретные работы, открывая в них все новые значения и спрятанные смыслы. Отсюда и мой синтетический подход.

В какой стадии сейчас подготовка выставки в Пушкинском музее?

В довольно продвинутой, мы многое сделали, потому что изначально она планировалась на 2019 год, но в связи с проектом по реконструкции главного здания ее сдвинули на 2021 год. Я работаю над этой выставкой почти два года, у меня уже есть общая структура и список экспонатов. Конечно, некоторые детали в процессе изменятся, но принципиальная концепция готова.

Расскажите о своих недавних искусствоведческих открытиях — возможно, в процессе работы над выставкой в Пушкинском музее.

Пару недель назад я получил каталог выставки «Искусство смеха» в Музее Франса Халса, который с большим удовольствием прочел от корки до корки. Выставка посвящена комической живописи XVII столетия, золотого века голландского искусства, и является результатом многолетнего исследования. Картины с юмористическими сюжетами — довольно интересный культурный факт для тогдашнего протестантского общества. Долгое время считалось, что эта живопись, часто фривольного содержания, служила антипримером, показывая, как нельзя себя вести. Но, согласитесь, сложно представить себе отца семейства, повесившего у себя дома в столовой сцену с женщинами легкого поведения, который говорит своим детям, что они ни в коем случае не должны повторять ее в жизни. Конечно, были люди, которые строго придерживались религиозных норм, но были и другие, которые к морали относились менее серьезно и к тому же имели достаточно денег, чтобы заказывать художникам подобного рода картины.

Как сегодня меняется образование в области искусства?

Все зависит от страны. Я могу говорить, как обстоят дела во Франции. Начиная с 1960-1970-х годов, с появлением концептуального искусства, художественные школы развивались очень быстро. В некоторых случаях даже слишком быстро. В конце 1970-х был момент, когда в вузах совсем перестали преподавать рисунок и живопись, но сейчас мы к этому вновь возвращаемся. Надеюсь, что сегодня установился определенный баланс. У нас много художественных школ, и каждая специализируется на том или ином направлении, так что студенты могут выбирать, исходя из своих интересов и навыков, которые они хотят освоить.

Нидерланды дали миру известные фамилии живописцев и философов, спортсменов и математиков. Культура Нидерландов богата наследием, которое доступно для восхищения всему миру. Каждый школьник знает из курса математики про систему Декарта, но никто не делал акцент, что этот француз – физик и математик – делал научные открытия в Нидерландах. Живопись Ван Гога и Рембрандта оценивается в миллионах евро и хранится в музейных галереях Амстердама. Философские работы Спинозы являются предметом изучения в университетах, а оригиналы его работ хранятся в центральной библиотеке Амстердама. Можно сказать, что культура этой страны принадлежит всему миру…

Религия Нидерландов

Состав населения по вероисповеданию очень разношерстный в стране, поэтому однозначно сказать, какая религия Нидерландо в невозможно. Наибольшая доля верующих целых 33 % принадлежит к протестантам, затем по убыванию следуют католики, мусульмане, исповедующие индуизм и буддисты. Есть и другие вероисповедания, их в общем составе 2,2 %.


Экономика Нидерландов

Высокое развитие сельского хозяйства, растениеводства, животноводства, а также грамотно используемая география Нидерландов , делают плановые высокие показатели ежегодного прироста ВВП страны. Экономика Нидерландов стабильна, так как она опирается не только на природные ресурсы, добычу природного газа, нефти, а развивает высокие технологии в медицине, электронике и строительстве, получает прибыль от туризма в страну. Высокая индустриализация страны идет в совокупности с государственными программами экологической охраны природопользования, что говорит о высоком уровне развития нидерландского общества.


Наука Нидерландов

Нидерланды славятся своими гидротехническими изобретениями на весь мир. Наука Нидерландов и их исследования морских глубин финансируются на государственном уровне, а программы освоения моря, изучения его тайн прописаны на десятилетия вперед.


Искусство Нидерландов

Нидерланды богаты и известны не только произведениями искусства Средневековья, но и современным. Искусство Нидерландов сегодня включает музеи современного искусства в Амстердаме и Гааге, набережную футуристических скульптур под открытым небом в Роттердаме, амстердамский балет, считающийся по праву лучшим в Европе, амстердамский и гаагский симфонические королевские оркестры тоже часть музыкального искусства Нидерландов.


Кухня Нидерландов

Основательная, простая по-деревенски, иногда странная по совместимости продуктов, не оставит равнодушным путешественника. Русской душе приятно будет полакомиться любимой селедкой, которая является традиционным блюдом голландцев – харинг. Кухня богата блюдами из морепродуктов, запеченных на огне с картофелем. Много в пищу нидерландцы употребляют молочных продуктов. Овощи наполняют различные супы из гороха, сельдерея, с колбасками. Сало и свиные ножки, мясные колбаски популярны в Нидерландах, и сходны в этом с кухней Германии.


Обычаи и традиции Нидерландов

Голландцы любят отдыхать семьями, поэтому самый главный праздник семей с детьми 5 декабря – День Санта Клауса, его отмечают абсолютно все голландцы. Рождество только верующие отмечают походом в церковь и семейным спокойным ужином, и на улицах в это время грохочут взрывы пиротехники. На втором месте традиционного празднования у голландцев День Королевы 30 апреля – по обычаю это день оранжевого цвета. Обычаи и традиции Нидерландов все окрашены в яркие цвета хорошего настроения.


Спорт Нидерландов

Футбол любят во многих странах мира, но Нидерланды по уровню футбола входят в десятку лучших команд мира. Спорт Нидерландов богат известными именами в теннисе, конькобежном спорте, хоккее, гольфе.

Культура Нидерландов

В Нидерландах работали многие известные художники. В XVII веке жили такие мастера, как Рембрандт ван Рейн, Йоханнес Вермер, Ян Стейн и многие другие. В XIX и XX веках были знамениты Винсент Ван Гог и Пит Мондриан. Морис Корнелис Эшер известен как графический артист. Виллем де Конинг получил образование в Роттердаме, и впоследствии стал известным американским артистом. Нан ван Мейгерен прославился за свои подделки классических картин

В Нидерландах жили философы Эразм Роттердамский и Спиноза, и там были выполнены все основные работы Декарта. Учёный Христиан Гюйгенс открыл спутник Сатурна Титан и изобрёл маятниковые часы.

«Золотой век» Нидерландов также привёл к расцвету литературы, и основными писателями были Йост ван ден Вондел и Питер Корнелис Хоофт. В XIX веке Мултатули написал о плохом обращении с аборигенами в голландских колониях. Важными писателями XX века были Харри Мюлих, Ян Волкерс, Симон Вестдяйк, Герард Реве, В.Ф. Херманс и Сейс Нотебоом. Анна Франк написала знаменитый «Дневник Анны Франк», который был издан после её смерти в фашистском концлагере и переведён с нидерландского на все основные языки.

С Нидерландами обычно ассоциируются ветряные мельницы, тюльпаны, деревянные ботинки и глиняная посуда из Делфта

Современная городская структура Нидерландов складывается во второй половине ХIХ в, но претерпела существенные изменения за последние десятилетия. Промышленно развитые районы страны стали основными ядрами урбанизации. Среди сельских поселений преобладают кучевые и рядовые деревни, хутора

Народная одежда постепенно выходит из обихода. Сейчас костюм пожилой голландки состоит из юбки и кофты темных тонов, на плечи накидывается платок, на голове носят чепец. Как элемент праздничного костюма фризских женщин до сих пор используются знаменитые металлические украшения, которые подвешивают к головному убору на лбу у висков. В сельской местности еще носят деревянные башмаки - кломпы. Это самый распространенный в Голландии сувенир. В фольклоре любимым героем является Тиль Уленшпигель, и ему посвящен цикл легенд. Распространены сказки и легенды о похождениях Рейнеке Лиса, бытует множество волшебных сказок.

В современных Нидерландах строятся кирпичные дома, преимущественно окрашенные в красные и коричневые тона, на фоне которых выделяются белые наличники и рамы. Окна, стены, полы жилищ поддерживаются в идеальной чистоте, особенно необходимый в условиях влажной прохладной погоды, с частыми туманами. Очень отрадно выглядят улицы и внешне стены домов, которые регулярно моют с мылом.

Мировую славу завоевал нидерландский балет. Большие успехи достигнуты в области оперного искусства. В Нидерландах работают около десяти симфонических оркестров. Нидерландская живопись имеет глубокие исторические традиции. Художественные музеи страны с коллекциями видных мастеров прошлого привлекают внимание многих десятков тысяч посетителей. В стране есть целая плеяда талантливых литераторов, создавших яркие картины общественной жизни и судеб своего народа. В Нидерландах хорошо организовано спортивное движение, имеющее преимущественно массовый характер, но есть и мировые достижения, например, в теннисе, велосипедном спорте. Активно выступают на международных соревнованиях, прославленные футбольных клубов «Аякс», «Фейенорд». Сейчас в Нидерландах накоплен передовой опыт решения социальных, экономических и культурных проблем, актуальных для всего человечества. В этой стране либо возникали, либо были существенно усовершенствованы такие достижения мировой цивилизации, как издание газет, организация общественного транспорта, мощение улиц, создание городов - спутников, выращивание экологически чистых продуктов питания, организация противопожарной службы, сооружение плотин, ветреных мельниц. Не все эти нововведения были сразу восприняты за рубежом, но постоянно они настолько вошли в практику современной жизни, что утратилось представление об их нидерландском происхождении.

Нидерланды - единственная страна мира, где официально разрешено употребление мягких наркотиков, которые продаются всем совершеннолетним в кафешопах. То есть, официально дозволен только натуральный сельхозпродукт - марихуана, гашиш. Сильнодействующие опиум, кокаин, крэк, а также психоделические достижения современной химии преследуются в Нидерландах так же, как и в остальном цивилизованном мире.