Биография. Полевой, николай алексеевич Николай Алексеевич Полевой

ПОЛЕВОЙ, НИКОЛАЙ АЛЕКСЕЕВИЧ (1796–1846), русский писатель, литературный критик, журналист, историк, переводчик. Родился 22 июня (3 июля) 1796 в Иркутске. Отец служил в Иркутске управляющим Российско-американской компании, владел фаянсовым и водочным заводами, однако незадолго до нашествия Наполеона начал терпеть убытки, в связи с чем семья переехала в Москву, затем в Курск. В 1822 Полевой наследовал дело отца.

Печатался с 1817: в «Русском вестнике» С.Н.Глинки появилось его описание посещения Курска императором Александром I. В феврале 1820 переехал в Москву, где пристрастился к театру и вольнослушателем посещал в Московском университете лекции А.Ф.Мерзлякова, М.Т.Каченовского и др. Летом 1821 посетил Петербург, в литературных кругах которого был принят как «самородок», «купец-самоучка»; встречался с А.С.Грибоедовым, В.А.Жуковским, познакомился с Ф.В.Булгариным, Н.И.Гречем. П.Свиньин в своих «Отечественных записках» печатал его статьи на литературно-исторические темы, стихи, переводы повестей госпожи Монтолье.

В 1821 за трактат Новый способ спряжения русских глаголов получил серебряную медаль Российской академии. В те же годы сблизился с В.Ф.Одоевским, изучал философию Ф.Шеллинга и труды его толкователей. Публиковался в журналах «Мнемозина», «Сын Отечества», «Северный архив», «Труды Общества российской словесности». В 1825–1834 издавал журнал «литературы, критики и художества» «Московский телеграф», ставший главным делом его жизни и этапом в развитии русской культуры. Первым создал тип русского энциклопедического журнала, по образцу которого позднее издавались «Библиотека для чтения», «Отечественные записки» А.А.Краевского, Н.А.Некрасова, М.Е.Салтыкова-Щедрина и др., «Современник». Стремясь «знакомить со всем интересным» в России и на Западе, Полевой распределил материалы журнала по разделам: наука и искусство, словесность, библиография и критика, известия и смесь. Поддерживая постоянные информационные контакты с парижским литературно-публицистическим журналом «Revue encyclopedique», особое значение придавал отделу критики, заметив впоследствии: «Никто не оспорит у меня чести, что первый я сделал из критики постоянную часть журнала русского, первый собрал критику на все важнейшие современные предметы».

При «Московском телеграфе» выходили сатирические приложения «Новый живописец общества и литературы» (1830–1831), «Камер-обскура книг и людей» (1832). Журнал печатал произведения И.И.Лажечникова, В.И.Даля, А.А.Бестужева-Марлинского (особенно активно в 1830-е годы), А.Ф.Вельтмана, В.А.Ушакова, Д.Н.Бегичева, самого Полевого; из иностранных авторов – В.Скотта, В.Ирвинга, Э.Т.А.Гофмана, П.Мериме, Б.Констана, В.Гюго, О.Бальзака и др. В 1825–1828 в журнале выступали литераторы-«аристократы» (В.Ф.Одоевский, Е.А.Баратынский, А.И.Тургенев, С.А.Соболевский и др.) из кружка А.С.Пушкина–П.А.Вяземского, ведущего журнального критика, разрыв которого с Полевым произошел в 1829 из-за резкой критики последним Истории государства Российского Н.М.Карамзина. С этого времени началась острая полемика «Московского телеграфа» с «литературной аристократией», ведомая преимущественно самим Полевым и его братом Ксенофонтом, ставшим фактически главным редактором журнала (в 1835–1844 редактор журнала «Живописное обозрение», в 1856–1859 издатель журнала «Живописная русская библиотека»; автор литературно-критических работ; автор книг М.В.Ломоносов , 1836; Записки о жизни и сочинениях Н.А.Полевого , 1888).

В 1829–1833 Полевой написал Историю русского народа . Убежденный монархист, как и Карамзин, он упрекает мэтра российской историографии в том, что тот выступает больше летописцем-рассказчиком, нежели аналитиком и исследователем. Вопреки Карамзину утверждал, что государственность в России не существовала в древний (до царствования Ивана III) период, и находил поэтому оправданной антибоярскую политику «централизаторов» Ивана Грозного и Бориса Годунова. Та же антиаристократическая позиция, заявленная в самом названии труда, отразилась в опубликованных Полевым в «Московском телеграфе» статьях, заметках и фельетонах (более 200), в речах, читанных им в Московской практической академии коммерческих наук (О невежественном капитале , 1828; О купеческом звании, и особенно в России , 1832) и в других произведениях Полевого, где выдвигалась идея свободного буржуазного развития, прославлялось принятое во Франции равенство всех перед законом, достигнутое революцией 1789, приветствовалась революция 1830 (Нынешнее состояние драматического искусства во Франции , 1830, и др).

Этетические взгляды Полевого, основанные на философии Шеллинга в интерпретации В.Кузена, а также на воззрениях французских историков Ф.Гизо и О.Тьерри, отклоняли нормативность классицизма и, следуя принципу исторической оценки искусства как воплощения национального самосознания в определенных «условиях веков и обществ», отдавали предпочтение романтизму в качестве народного течения (высокая оценка Гюго, А. де Виньи, Констана в статье О новой школе и поэзии французов , 1831; О романах В.Гюго и вообще о новейших романах , 1832). В работах, посвященных отечественной литературе (О драматической фантазии Н.Кукольника «Торквато Тассо », 1834; статьи о сочинениях Г.Р.Державина, балладах и повестях В.А.Жуковского, о Борисе Годунове Пушкина; рецензии на произведения А.Д.Кантемира, И.И.Хемницера и др., объединенные в Очерках русской литературы , 1839), Полевой, впервые в монографическом исследовании придавая принципиальное значение биографии писателя, во многом предварил объективную историко-литературную концепцию В.Г.Белинского («Рассматривайте каждый предмет не по безотчетному чувству, нравится не нравится, хорошо, худо, – писал Полевой в 1831, – но по соображению историческому века и народа и философическому важнейших истин и души человеческой»). В то же время, ратуя за «истину изображения», Полевой принимал тезис Н.И.Надеждина «Где жизнь – там и поэзия», полагая извечным противостояние искусства и действительности, в принципе «антиэстетичной» (статья Истина ли изображения составляет цель изящного произведения ?, 1832), и признавая возможным соединение этих контрастных сфер только на почве романтизма, впрочем, по его мнению, не в творчестве Пушкина и, особенно, Н.В.Гоголя, чей Ревизор Полевой называл «фарсом», а в Мертвых душах усматривал лишь «уродство» и «бедность» содержания. В 1834 за неодобрительный отзыв Полевого об ура-патриотической драме Кукольника Рука Всевышнего Отечество спасла журнал «Московский телеграф» (направление которого цензурно-полицейские круги давно рассматривали как «якобинское») был закрыт.

С 1837, переехав в Петербург, Полевой взял на себя по договору с издателем А.Ф.Смирдиным негласную редакцию «Сына Отечества» (во главе с Ф.В.Булгариным; ушел из журнала в 1838) и «Северной пчелы» (во главе с Н.И.Гречем; ушел в 1840). В 1841–1842 редактировал организованный противником натуральной школы Гречем «Русский вестник», но успеха не имел. В 1846, жестко критикуемый Белинским за ренегатство, начал (по договору с Краевским), редактировать либеральную «Литературную газету».

Автор романа Аббадонна (1837) и повестей Эмма (1829), Клятва при гробе Господнем , Живописец , Блаженство безумия (обе 1833; объединены под назв. Мечты и жизнь , кн. 1–2, 1934), в романтическом духе рисующих трагическое столкновение идеалиста-мечтателя с прозой жизни. В то же время писатель постоянно ставил вопрос о месте в дворянском обществе русского буржуа – представителя третьего сословия, наделенного лучшими, с точки зрения Полевого, качествами (религиозностью и нравственной твердостью), но стесненного узостью интересов и культурной отсталостью своей среды, противостоящей, при всем том, бездушию и эгоизму аристократии патриархальной простотой, душевной искренностью и патриотизмом (Дедушка русского флота , 1838; верноподданнические драмы для Александринского театра Иголкин, купец новгородский , 1839; Параша-сибирячка , 1870, пользовавшаяся особым сценическим успехом; Ломоносов, или Жизнь и поэзия , 1843). Перевел, в числе прочего (опубликованы в сб. Повести и литературные отрывки , 1829–1830) прозой трагедию Гамлет У.Шекспира (1837; по этому переводу играл прославившийся в главной роли П.С.Мочалов).

Художественные произведения Полевого, имевшие при жизни автора широкий круг почитателей, вскоре (вплоть до конца 20 в.) были забыты. Реалистические тенденции в раннем творчестве писателя (наиболее отчетливо проявившиеся в написанных в 1829 в форме сказа Рассказах русского солдата и повести Мешок с золотом ) одобрялись, в противовес произведениям 1840-х годов, Белинским, обозначившим в брошюре-некрологе Н.А.Полевой (1846) вклад Полевого в развитие русской литературы, эстетики и просвещения прежде всего как издателя «Московского телеграфа». Созвучна этой и оценка деятельности Полевого А.И.Герценом в книге О развитии революционных идей в России (1850): «Полевой начал демократизировать русскую литературу; он заставил ее спуститься с аристократических высот и сделал ее более народной...».

Полевой выпустил также обширное справочно-библиографическое издание Русская Вивлиофика, или Собрание материалов для отечественной истории, географии, статистики и древней русской литературы (1833).

ПОЛЕВОЙ Николай Алексеевич родился в семье богатого курского купца - писатель, журналист, литера­турный критик, историк.

Отец служил в Иркутске управляющим Российско-американской компании, вла­дел фаянсовым и водочным заводами. Но дела его пошатнулись. Незадолго до наше­ствия Наполеона семья переехала в Мо­скву, затем обосновалась в родном Кур­ске.

В 1822 Николай Алексеевич наследовал дело отца. Сис­тематического образования не получил. Его влекла литературная деятельность. Самоучкой овладевал знаниями. Читать начал с 6 лет, беспорядочно. Цирюльник из наполеоновской армии, итальянец, по­казал ему произношение французских во кабул, музыкальный учитель, богемец, научил его немецкой азбуке. Новые миры раскрылись перед Полевым.

Впервые приехав в Москву, он пристрастился к театру. Воль­нослушателем посещал лекции в Мос­ковском университете: слушал Мерзлякова , Каченовского, Гейма.

С 1817 начал печататься: в «Русском вестнике» С. Н. Глинки появилось его описание посещения Александром I го­рода Курска.

В феврале 1820 выехал из Курска в Москву.

Летом 1821 посетил Петербург. Видел в литературных кру­гах Грибоедова , Жуковского , познако­мился с Булгариным , Гречем. Николай Алексеевич был принимаем как «купец-самоучка», «саморо­док». Полевого Свиньин печатал в своих «Отече­ственных записках» его статьи на литера­турно-исторические темы, стихи, пере­воды (повестей г-жи Монтолье).

В 1821 Николай Алексеевич сочинил «Новый способ спряжения рус­ских глаголов» , за что получил от Рос­сийской академии серебряную медаль. Сблизился с В. Ф. Одоевским , познако­мился с философией Шеллинга и его тол­кователями. Печатался в «Мнемозине», «Сыне Отечества», «Северном архиве», «Тру­дах Общества российской словесности».

В 1825-34 Полевой издавал «Московский телеграф», журнал «литературы, критики и художеств». Это самое главное дело жизни Полевого, имеющее большое историче­ское значение. Он первый создал тип русского энциклопедического журнала; по этому образцу позднее были созданы «Библиотека для чтения», «Отечественные записки», «Современник». Ставя целью «знакомить со всем интересным» в России и на Западе, завел четыре отдела в журнале:

1) наука и искусство,

2) сло­весность,

3) библиография и критика,

4) известия и смесь.

Николай Алексеевич черпал материалы из либеральных французских журналов «Le Globe», «Revue framjaise», солидного шотландского «The Edinburgh Rewiev». Поддерживал тесные контакты и взаим­ную информацию с «Revue encyclopedique» Жюльена де Пари. Полевой придал прин­ципиальное значение отделу критики в журнале. Позднее он сам писал: «Никто не оспорит у меня чести, что первый я сделал из критики постоянную часть жур­нала русского, первый обратил критику на все важнейшие современные предметы».

В 1825-28 в журнале сотрудничали литераторы- «аристократы» из группы Вя­земского - Пушкина: В. Одоевский, С. Д. Полторацкий, Е. Баратынский , С. А. Соболевский, Я. Толстой, А. Тургенев. Вяземский был ведущим, острым кри­тиком.

С 1829 произошел разрыв с Вязем­ским, когда писатель стал резко критиковать «Историю государства Российского» Ка­рамзина ; началась полемика с «литератур­ной аристократией». Направление жур­нала стали определять всецело статьи самих братьев Полевых. Фактическим глав­ным редактором становится Ксенофонт Полевой . Николай Полевой переключился на другие литературные замыслы: «Историю русского народа» (т. I - VI, 1829-33), беллетристику. Сильно возросла роль Мар­линского как беллетриста и критика. Николай Алексеевич был не меньше Карамзина «монархистом». Но он упрекал Карамзина за то, что тот был больше летописцем-рассказчиком, чем историком-исследователем. Он считал, что идея государственности не распростра­няется на древний (до Иоанна III) пери­од, что тогда было не русское государ­ство, а множество удельных государств. Карамзин не видел исторической необ­ходимости, оправданной целесообразно­сти в антибоярской политике Ивана Гроз­ного и Бориса Годунова (здесь сказалась антидворянская, буржуазно-купеческая ориентация самого Полевого).

В 1830-31 при журнале выходило спе­циальное сатирическое прибавление «Но­вый живописец общества и литературы» .

В 1832 сменила его «Камер-обскура книг и людей» - острая, содержательная сати­ра. Журнал печатал произведения Лажеч­никова, В. Даля, Марлинского, В. Уша­кова, Д. Бегичева, А. Вельтман , самого Полевого, из иностранных авторов-В. Скот­та, Вашингтона Ирвинга, Гофмана, Мериме, Б. Констана, В. Гюго, Бальзака и других.

Николай Алексеевич опубликовал в «Московском теле­графе» более 200 статей, заметок. Он был провозвестником идей свободного буржу­азного развития. Права русского «треть­его сословия» он обосновывал в речах, читанных в Московской практической ака­демии коммерческих наук:

«О невеще­ственном капитале» (1828),

«О купеческом звании» (1832),

и в предисловии к своему роману «Клятва при гробе господ­нем» (1832). Он прославлял господствую­щее во Франции «равенство» всех перед законом, сочувствовал революции 1830, приведшей крупную буржуазию к власти («Нынешнее состояние драматического ис­кусства во Франции», 1830, ч. 34, № 15 и 16; рецензий на брошюру «Горе от ума», 1831, ч. 36, № 16; и др.). Полевой считал, что причины французской революции 1789 «глубокие, разнообразные, деятельные и могущественные». Но Николай Алексеевич принимал лишь результаты революции, а не ее насильст­венные способы. В позиции писателя сказалась компромиссность русской буржуазии, шед­шей на союз с царским самодержавием. Это предопределило и капитуляцию его перед властью, когда она закрыла в ап­реле, 1834 «Московский телеграф» за ли­беральное направление, использовав в ка­честве повода неодобрительный отзыв Полевого об ура-патриотической драме Кукольника «Рука Всевышнего Отечество спасла» (в№ 3), от постановки которой в Петербурге был в восторге Николай I.

В лучшую пору своей деятельности Николай Алексеевич был глашатаем романтизма, преимуще­ственно французского: творчества Гю­го, А. де Виньи, Констана. Философ­скую основу для своих построений он нашел в эклектической системе В. Ку­зена. Писатель стал вводить принцип историзма в критику. Особенно важны его статьи:

«Нынешнее состояние драматического ис­кусства во Франции» (1830, ч. 34, № 15 и 16),

«О новой школе и поэзии французов» (1831, ч. 38, №6),

«О романах В. Гюго и вообще о новейших романах» (1832, ч. 43, № 1, 2 и 3),

«О драматической фан­тазии» Н. Кукольника «Торквато Тассо» (1834, ч. 55, № 3 и 4).

Из русской литера­туры важны его статьи о сочинениях Дер­жавина (1832), балладах и повестях Жу­ковского (1832), о «Борисе Годунове» Пушкина (1833), рецензии на сочинения Кан­темира , Хемницера и другие, объединенные затем в «Очерках русской литературы» (часть 1-2, Спб., 1839). Полевой Н.А. стремился опе­реться на биографические факты, впер­вые придав им принципиальное значение в монографическом исследовании худож­ника слова. Его статьи о различных писа­телях представляют собой элементы скла­дывавшейся у Полевого Н.А. целостной историко-литературной концепции, предварявшей концепцию Белинского.

Писатель рассматривал «романтизм в поэзии как либерализм в политике» (слова Гюго), как средство утверждения нового, демокра­тического, антидворянского искусства. Принципы свободы творчества, раскован­ного от стеснительных правил и регла­ментации, сокрушение нормативизма про­поведовал Полевой. Правда, Николай Алексеевич, по словам Белинского, больше отрицал, нежели ут­верждал, больше оспаривал, чем доказы­вал. Но в статьях последних лет существо­вания «Московского телеграфа» он все оп­ределеннее развивал тезисы объективной, исторической эстетики, выступая против субъективистской эстетики вкуса, произ­вольных суждений. «Рассматривайте каж­дый предмет, - писал он, - не по безот­четному чувству: нравится, не нравится, хорошо, худо, но по соображению исто­рическому века и народа и философиче­скому важнейших истин и души челове­ческой» (1831, ч. 37, № 3, с. 381). В этих рассуждениях писатель выступал как прямой предшественник Белинского.

Но, воюя за «истину изображения», Николай Алексеевич все же оставался романтиком и пони­мал свою задачу ограниченно. Он восста­вал против эстетической диссертации Н. И. Надеждина, провозглашавшего важный тезис: «Где жизнь - там и поэ­зия», хотя, как отмечают исследователи, может быть, под влиянием того же На­деждина сам Полевой все больше начинал при­знавать примат действительности по от­ношению к искусству и роль объективно- исторических обстоятельств, влияющих на творчество художника (см. отзыв о «Торквато Тассо» Кукольника, 1834, ч. 55, № 3 и 4). Все же «нагая истина» ему каза­лась антиэстетической: «Истина ли изоб­ражения составляет цель изящного про­изведения?» (1832, ч. 43, № 4, с. 539). Полевой исходил из тезиса, что существует якобы извечное противоречие между поэтом и обществом. При этом он не знал, как устранить это противоречие, и капитулировал перед ним. «И мир и поэт - оба правы; общество ошибает­ся, если хочет из поэта сделать своего работника... наряду с другими, поэт рав­но ошибается, если подумает, что его поэ­зия дает ему такое же право на место между людьми, какое дает купцу его аршин, чиновнику его канцелярия, придворному его золотой кафтан» (1834, ч. 55, № 3). Первоначально Николай Алексеевич отрицал идеи предисло­вия Гюго к драме «Кромвель». Но позд­нее он принял тезисы Гюго относительно «контрастного» изображения жизни как соответствующего «духу времени», поняв, что романтизм-это «разнообразие, разру­шительный, дикий порыв», «борьба духа» (1832, ч. 43, № 3, с. 375). Но соединение противоположных элементов он признавал только на почве романтизма. В творчестве Пушкина и в особенности Гоголя писатель не признавал это законным и эстетическим.

Николай Алексеевич начисто отказывал всей русской ли­тературе XVIIIв. в оригинальности, де­лая уступку только Державину. Сурово осуждал за подражательность Карамзина. И «Бориса Годунова» Пушкина он осуж­дал за якобы рабское следование Ка­рамзину-историку, проглядев важную для Пушкина проблему народа. Более объективную оценку великого поэта Полевой дал в некрологической статье «Пушкин» в «Библиотеке для чтения» (1837, т. 21).

Еще хуже обстояло с оценкой Гоголя. «Ревизор» он называл «фарсом», в «Мертвых душах видел лишь «уродство», «бедность» содер­жания. Николай Алексеевич не понимал гротескности Го­голя, его реалистических контрастов, со­четания высокого и комического.

Писатель известен и как беллетрист напи­сал ряд романов и повестей в романтиче­ском духе:

«Эмма» (1829),

«Клятва при гро­бе господнем» (1832),

«Живописец» (1833),

«Блаженство безумия» (1833),

«Аббадона» (1834).

Некоторые из произведений были объединены им в двухтомном издании под названием «Мечты и жизнь» (1834). Как показывает уже само заглавие сбор­ника, писатель исходит все из того же тезиса: «Мечты поэтов не годятся для мира веще­ственного», они разбиваются в жизненных схватках. Излюбленный конфликт у Полевого - столкновение поэта-мечтателя с прозой жизни. Он не преодолел дуализма роман­тического взгляда на действительность, не смог диалектически разрешить вопроса о связи индивидуума с обществом. Наи­более ценными из его прозаических опы­тов были «Рассказы русского солдата» и «Мешок с золотом» (1829), написанные в манере, приближающейся к реалисти­ческой, в форме бесхитростного сказа.

Пережив потрясение в связи с закрытием «Московского телеграфа», Николай Алексеевич в 1837 пере­езжает в Петербург, сближается с Булгариным, Гречем. Сотрудничал в «Северной пчеле», но не сумел ее «облаго­родить» и ушел от Булгарина в 1838.

В 1840 он сложил с себя обязанности редактора в «Сыне Отечества» Греча.

В угоду «офи­циальной народности» он пишет рептиль­ные драмы для Александринского театра:

«Дедушка русского флота» (1838),

«Па­раша-сибирячка» (1840),

«Иголкин, купец новгородский» (1839),

«Ломоносов, или Жизнь и поэзия» (1843).

Ценным был лишь прозаический перевод «Гамлета» Шек­спира.

В 1842 Николай Алексеевич редактировал «Русский вест­ник», но успеха не имел. Белинский пре­следовал его за ренегатство. Полевой пережи­вал мучительную драму.

В 1846 он попытался порвать с реакционным окру­жением, по договору с Краевским начал редактировать «Литературную газету». Но вскоре наступила смерть.

Белинский на­писал брошюру «Н. А. Полевой» (1846), в которой высоко оценил деятельность писателя как издателя «Московского телеграфа».

Умер - , Петербурге.

И писательницы Е. А. Авдеевой , отец писателя и критика П. Н. Полевого .

Биография

Родился в купеческой семье. Получил домашнее образование. Дебютировал в печати в журнале «Русский вестник » в . Жил в Москве ( -), затем переехал в Петербург.

Журналистика

В Москве издавал литературный и научный журнал «Московский телеграф » ( -), который печатался в типографии Августа Семена . В журнале публиковались статьи по литературе, истории и этнографии, подчёркивалась положительная роль купечества. Журнал был закрыт в по личному распоряжению Николая I за неодобрительный отзыв Полевого о пьесе Н. В. Кукольника «Рука всевышнего отечество спасла». После прекращения журнала Полевой отошёл от своих прежних взглядов.

Исторические труды

Помимо статей на темы истории, Полевой написал «Историю русского народа» (т. 1-6, -). В этом труде стремился, в противоположность «Истории государства Российского» Н. М. Карамзина , перейти от изображения роли правителей, военных и внешнеполитических событий к выявлению «органического» развития «народного начала». В «Истории» Полевой ориентировался на западноевропейскую романтическую историографию, прежде всего Гизо , и стремился выделить элементы общественного строя (первый применил к Руси концепцию феодализма), реконструировать народные представления и пр. Критика «пушкинского круга» восприняла труд Полевого как недостойную «пародию» на Карамзина и подвергла автора не во всём заслуженным нападкам. В черновой рецензии Пушкин, впрочем, расценил 2-й том благожелательнее, как более самостоятельную работу.

Первоначально Полевой планировал написать 12 томов (как и Карамзин) и объявил подписку именно на такое количество томов, однако из-за личных сложностей смог написать и издать лишь 6, что вызвало обвинения в финансовой недобропорядочности. Последние тома «Истории русского народа» не столь интересны, как первые два; в них сказывается спешка пишущего, который «сбивается» на традиционную «государственническую» схему изложения, пересказывает источники и т. п. Изложение Полевой довёл до взятия Казани Иваном Грозным.

После «Истории» Полевой написал ещё ряд исторических сочинений для широкого читателя. Например, в работе «Малороссия; её обитатели и история» (Московский телеграф. - 1830. - № 17-18) выступил с радикальным отрицанием этнической и исторической родственности великороссов и малоросов, предлагал признать, что Малороссия никогда не была «древним достоянием» России (как на этом настаивал Карамзин). «Мы обрусили их аристократов, помаленьку устранили местные права, ввели свои законы, поверья … но за всем тем обрусить туземцев не успели, так же как Татар, Бурятов и Самоедов». «В сей народности [мы] видим только два основных элемента древней Руси: веру и язык, но и те были изменены временем. Все остальное не наше: физиогномия, нравы, жилища, быт, поэзия, одежда» .

Является одним из главных героев книги С. А. Лурье «Изломанный аршин»

Произведения

Критика

Напишите отзыв о статье "Полевой, Николай Алексеевич"

Литература

  • Сергеев М. Д. Иркутский отец «Московского телерафа» // Послесловие в книге Полевой Н. А. Мешок с золотом: Повести, рассказы, очерки. - Иркутск: Вост.-Сиб. кн. изд-во, 1991. - Тираж 100 000 экз. - (Литературные памятники Сибири). - С. 559-607.
  • Бернштейн Д. И. // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков . - М.: Сов. энцикл., 1962-1978. Т. 5: Мурари - Припев. - 1968. - Стб. 837-838.
  • Шикло А. Е. Исторические взгляды Н. А. Полевого / А. Е. Шикло. - М .: Изд-во МГУ, 1981. - 224 с.

Примечания

Ссылки

  • в Библиотеке Максима Мошкова
  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  • // Русский биографический словарь : в 25 томах. - СПб. -М ., 1896-1918.
  • на официальном сайте РАН
  • Полевой Н. А. // Русская старина, 1910. - Т. 141. - № 1. - С. 47-68; № 2. - С. 247-270.
  • Полевой Н. А. // Исторический вестник, 1888. - Т. 31. - № 3. - С. 654-674; Т. 32. - № 4. - С. 163-183.
  • Сухомлинов М. И. // Исторический вестник, 1886. - Т. 23. - № 3. - С. 503-528.

Отрывок, характеризующий Полевой, Николай Алексеевич

В обществе Жюли, как и во многих обществах Москвы, было положено говорить только по русски, и те, которые ошибались, говоря французские слова, платили штраф в пользу комитета пожертвований.
– Другой штраф за галлицизм, – сказал русский писатель, бывший в гостиной. – «Удовольствие быть не по русски.
– Вы никому не делаете милости, – продолжала Жюли к ополченцу, не обращая внимания на замечание сочинителя. – За caustique виновата, – сказала она, – и плачу, но за удовольствие сказать вам правду я готова еще заплатить; за галлицизмы не отвечаю, – обратилась она к сочинителю: – у меня нет ни денег, ни времени, как у князя Голицына, взять учителя и учиться по русски. А вот и он, – сказала Жюли. – Quand on… [Когда.] Нет, нет, – обратилась она к ополченцу, – не поймаете. Когда говорят про солнце – видят его лучи, – сказала хозяйка, любезно улыбаясь Пьеру. – Мы только говорили о вас, – с свойственной светским женщинам свободой лжи сказала Жюли. – Мы говорили, что ваш полк, верно, будет лучше мамоновского.
– Ах, не говорите мне про мой полк, – отвечал Пьер, целуя руку хозяйке и садясь подле нее. – Он мне так надоел!
– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д"Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c"est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d"honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu"est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s"excuse – s"accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.
– Ну что она, как? – сказал Пьер.
– Ничего, грустна. Но знаете, кто ее спас? Это целый роман. Nicolas Ростов. Ее окружили, хотели убить, ранили ее людей. Он бросился и спас ее…
– Еще роман, – сказал ополченец. – Решительно это общее бегство сделано, чтобы все старые невесты шли замуж. Catiche – одна, княжна Болконская – другая.
– Вы знаете, что я в самом деле думаю, что она un petit peu amoureuse du jeune homme. [немножечко влюблена в молодого человека.]
– Штраф! Штраф! Штраф!
– Но как же это по русски сказать?..

Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.

Никола́й Алексе́евич Полево́й - русский писатель, драматург, литературный и театральный критик, журналист, историк и переводчик; брат критика и журналиста К. А. Полевого и писательницы Е. А. Авдеевой , отец писателя и критика П. Н. Полевого .

Родился в купеческой семье. Получил домашнее образование. Дебютировал в печати в журнале «Русский вестник » в 1817 . Жил в Москве (1820 -1836 ), затем переехал в Петербург.

Русское слово «журналистика » создано в начале 1820-х годов самим Полевым, который так озаглавил в 1825 рубрику о журналах в «Московском телеграфе». Первоначально это слово вызывало насмешки .

В 1820 -1824 стихи, заметки, очерки, статьи, переводы с французского печатал в «Отечественных записках », «Северном архиве », «Сыне отечества », альманахе «Мнемозина ».123

В Москве издавал литературный и научный журнал «Московский телеграф » (1825 -1834 ), который печатался в типографииАвгуста Семена . В журнале публиковались статьи по литературе, истории и этнографии, подчёркивалась положительная роль купечества. Журнал был закрыт в 1834 по личному распоряжению Николая I за неодобрительный отзыв Полевого о пьесе Н. В. Кукольника «Рука всевышнего отечество спасла». После прекращения журнала Полевой отошёл от своих прежних взглядов.

В 1835 -1844 издавал иллюстрированный ежегодник «Живописное обозрение достопамятных предметов из наук, искусств, художеств, промышленности и общежития, с присовокуплением живописного путешествия по земному шару и жизнеописаний знаменитых людей ». Участвовал в «Северной пчеле », в 1837 -1838 заведовал литературным отделом газеты. В 1838 -1840 был редактором «Сына отечества ». В 1841 году вместе с Н. И. Гречем начал издавать ежемесячный журнал «Русский вестник » и был его единоличным редактором в 1842 -1844 .

Помимо статей на темы истории, Полевой написал «Историю русского народа» (т. 1-6, 1829 -1833 ). В этом труде стремился, в противоположность «Истории государства Российского» Н. М. Карамзина , перейти от изображения роли правителей, военных и внешнеполитических событий к выявлению «органического» развития «народного начала». В «Истории» Полевой ориентировался на западноевропейскую романтическую историографию, прежде всего Гизо , и стремился выделить элементы общественного строя (первый применил к Руси концепцию феодализма ), реконструировать народные представления и пр. Критика «пушкинского круга» восприняла труд Полевого как недостойную «пародию» на Карамзина и подвергла автора не во всём заслуженным нападкам. В черновой рецензии Пушкин, впрочем, расценил 2-й том благожелательнее, как более самостоятельную работу.

Первоначально Полевой планировал написать 12 томов (как и Карамзин) и объявил подписку именно на такое количество томов, однако из-за личных сложностей смог написать и издать лишь 6, что вызвало обвинения в финансовой недобропорядочности. Последние тома «Истории русского народа» не столь интересны, как первые два; в них сказывается спешка пишущего, который «сбивается» на традиционную «государственническую» схему изложения, пересказывает источники и т. п. Изложение Полевой довёл до взятия Казани Иваном Грозным.

После «Истории» Полевой написал ещё ряд исторических сочинений для широкого читателя. Например, в работе «Малороссия; её обитатели и история» (Московский телеграф. - 1830. - № 17-18) выступил с радикальным отрицанием этнической и исторической родственности великороссов и малоросов, предлагал признать, что Малороссия никогда не была «древним достоянием» России (как на этом настаивал Карамзин). «Мы обрусили их аристократов, помаленьку устранили местные права, ввели свои законы, поверья … но за всем тем обрусить туземцев не успели, так же как Татар, Бурятов и Самоедов». «В сей народности [мы] видим только два основных элемента древней Руси: веру и язык, но и те были изменены временем. Все остальное не наше: физиогномия, нравы, жилища, быт, поэзия, одежда» .

Является одним из главных героев книги С. А. Лурье "Изломанный аршин"

Автор романтических повестей «Блаженство безумия» ( 1833 ), «Живописец» (1833 ), «Эмма» (1834 ), романа «Аббаддонна» (1834 ), исторического романа «Клятва при гробе Господнем» ( 1832 ). Полевому принадлежит прозаический перевод «Гамлета» Шекспира (1837 ). Первую пьесу «Уголино» написал в 1837 ; в драмах (всего около 40 пьес) обращался к событиям и деятелям русской истории ("Симеон Кирдяпа", 1828, "Краковский замок", !829, «Дедушка русского флота», 1838 ; «Елена Глинская», 1839 ; «Иголкин, купец новгородский», 1839 ; «Параша-сибирячка», 1840 ; «Костромские леса», 1841 ; «Ломоносов, или Жизнь и поэзия», 1843 ; «Русский моряк. Историческая быль», 1843 ; «Ермак Тимофеевич, или Волга и Сибирь», 1845 ).

Статьи о Г. Р. Державине , В. А. Жуковском , А. С. Пушкине и других русских писателях составили книгу «Очерки русской литературы» (ч. 1-2, 1839 ). В поздние годы выступал против В. Г. Белинского и так называемого гоголевского направления в литературе; Белинский, сам активно с ним полемизировавший, тем не менее признал значительные литературные заслуги Полевого в некрологе ему.

Николай Алексеевич Полевой

Н.А.Полевой. Портрет работы В.А.Тропинина. 40-е годы 19-го века.

Полевой, Николай Алексеевич (1796-1846) - русский журналист, писатель и историк, либерал. С 1825 г. издавал журнал «Московский телеграф». П. отстаивал идеи просвещения, промышленного развития страны, усиления роли купечества, его равноправия с дворянством.

Философский словарь / авт.-сост. С. Я. Подопригора, А. С. Подопригора. - Изд. 2-е, стер. - Ростов н/Д: Феникс, 2013, с 331.

Другие биографические материалы:

Курилов А.Н. Критик, прозаик, драматург (Курилов А. Н. А. Полевой // Русские писатели. Биобиблиографический словарь. Т. 2. М. 1990 ).

Черейский Л.А. Издатель и редактор журнала «Московский телеграф» (Л.А. Черейский. Современники Пушкина. Документальные очерки. М., 1999 ).

Худушина И.Ф. Историк, публицист, издатель (Новая философская энциклопедия. В четырех томах. / Ин-т философии РАН. Научно-ред. совет: В.С. Степин, А.А. Гусейнов, Г.Ю. Семигин. М., Мысль, 2010 ).

Малинин В. А. Издатель одного из лучших в истории русской публицистики журнала (Русская философия. Энциклопедия. Изд. второе, доработанное и дополненное. Под общей редакцией М.А. Маслина. Сост. П.П. Апрышко, А.П. Поляков. – М., 2014 ).

Русский писатель (Энциклопедический словарь Русской цивилизации ).

Полевой и Пушкин (Пушкин А.С. Сочинения в 5 т. М., ИД Синергия, 1999 ).

Далее читайте:

Полевой Петр Николаевич (1839-1902), писатель, литературовед, сын Николая Алексеевича.

Полевой Ксенофонт Алексеевич (1801-1867), младший брат Николая Полевого.

Авдеева Екатерина Алексеевна (Полевая) (1789-1865), сестра Николая Полевого.

Пушкин Александр Сергеевич (1799-1837), поэт.

«Московский телеграф» - русский журнал, 1825-1834 гг. в Москве Н.А.Полевым.

Сочинения:

История русского народа в 6 т. СПб., 1829–1833.

Повести и лит. отрывки: В 6 ч. М., 1829-30;

Драматические соч. и переводы: В 4 ч. СПб., 1842-43;

Избр. произв. и письма / Изд. подгот. А. А. Карпов. Л., 1986;

Мечты и звуки / Изд. подг. Б. С. Кондратьев. М., 1988.

Литература:

Белинский В.Г. Н.А.Полевой. – Собр. соч. в 9 т. М, 1955, т. 9;

Соболев П.В. Очерки русской эстетики перв. полов. XIX в. Л., 1975, т. 2.